Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор smith371
 - января 25, 2016, 20:12
Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 20:05
Цитата: watchmaker от января 25, 2016, 19:56
ЦитироватьПри этом для польских говоров это явление обычно, тогда как для восточнославянских — необычно. Отсюда нетрудно догадаться, откуда растут ноги.
А у словаков такое есть?
У них обычное аналитическое спряжение: vedel som, vedel si, vedel, vedeli sme, vedeli ste, vedeli.

вот словацкие диалекты как раз соседствуют с закарпатским русинским. я люблю смотреть на карту, и более того - путешествовать. поляков в ужгороде нет, и браться им в венгерско-словацком городе неоткуда.
Автор Wolliger Mensch
 - января 25, 2016, 20:05
Цитата: watchmaker от января 25, 2016, 19:56
ЦитироватьПри этом для польских говоров это явление обычно, тогда как для восточнославянских — необычно. Отсюда нетрудно догадаться, откуда растут ноги.
А у словаков такое есть?

У них обычное аналитическое спряжение: vedel som, vedel si, vedel, vedeli sme, vedeli ste, vedeli.
Автор watchmaker
 - января 25, 2016, 19:56
ЦитироватьПри этом для польских говоров это явление обычно, тогда как для восточнославянских — необычно. Отсюда нетрудно догадаться, откуда растут ноги.
А у словаков такое есть?
Автор Wolliger Mensch
 - января 25, 2016, 19:53
Цитата: smith371 от января 25, 2016, 18:47
у вас много бытового общения со шведами, например? вроде тоже недалеко живут. но не соседи.

Вы на глобус когда последний раз смотрели? :what: :fp:
Автор smith371
 - января 25, 2016, 18:47
Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 18:37
Фразеологизм нетрудно догадаться значит просто «самоочевидно», «само собой выходит». Какой у вас метод? Одевать штаны через голову?

неуместный фразеологизм. про штаны оставлю без комментариев, без вас до такого варианта даже додуматься не мог.

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 18:37
Цитата: smith371 от января 25, 2016, 17:00
но если гадать, то мне кажется более вероятным польское влияние через официальный, письменный язык, а не через говоры, и уж тем более - соседние. соседи там пользуются другими языками.
Вы так пишете, будто там крестьяне газеты читали, телик смотрели. Черты польского языка (в лексике, фонетике, морфологии) проникали через бытовое общение.

у вас много бытового общения со шведами, например? вроде тоже недалеко живут. но не соседи.
Автор Wolliger Mensch
 - января 25, 2016, 18:37
Цитата: smith371 от января 25, 2016, 17:00
это же не наш метод!

Фразеологизм нетрудно догадаться значит просто «самоочевидно», «само собой выходит». Какой у вас метод? Одевать штаны через голову?

Цитата: smith371 от января 25, 2016, 17:00
но если гадать, то мне кажется более вероятным польское влияние через официальный, письменный язык, а не через говоры, и уж тем более - соседние. соседи там пользуются другими языками.

Вы так пишете, будто там крестьяне газеты читали, телик смотрели. Черты польского языка (в лексике, фонетике, морфологии) проникали через бытовое общение.
Автор smith371
 - января 25, 2016, 17:00
Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 15:40
Отсюда нетрудно догадаться...

это же не наш метод!

но если гадать, то мне кажется более вероятным польское влияние через официальный, письменный язык, а не через говоры, и уж тем более - соседние. соседи там пользуются другими языками.
Автор Wolliger Mensch
 - января 25, 2016, 15:40
Цитата: smith371 от января 25, 2016, 12:09
и когда они там были, когда влияли? если в данный момент там языковое окружение - словацкое и венгерское. это не галиция и не львов, если что.

Эти формы — не архаизм, а инновация, причём очень своеобразная. Независимое появление её в двух соседних ареалах невероятно. При этом для польских говоров это явление обычно, тогда как для восточнославянских — необычно. Отсюда нетрудно догадаться, откуда растут ноги.
Автор smith371
 - января 25, 2016, 12:09
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2016, 09:26
Цитата: smith371 от января 14, 2016, 07:37
в закарпатском диалекте русинского тоже: написала-м "я написала". за другие диалекты не могу сказать - не общался с носителями.
Влияние польских говоров.

и когда они там были, когда влияли? если в данный момент там языковое окружение - словацкое и венгерское. это не галиция и не львов, если что.