Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Что за...?

Автор Rwseg, июня 2, 2014, 16:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rwseg

Как объяснить эту фразу с точки зрения формальной грамматики?

Bhudh

Какую именно фразу?
«Что за хрень здесь творится?», «Что за него, он хороший человек» или «Что за дверью стояло, то пропало»?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rwseg


Borovik

Цитата: Rwseg от июня  2, 2014, 16:29
Первое. Второе не понял.

Цитата: Bhudh от июня  2, 2014, 16:28
«Что за него, он хороший человек»

Здесь "за" + Acc. в региональном значении "о, про, по поводу, касательно". Как в "поговорить за жизнь"

Offtop

В школе нам математик говорил: поговорим за эту точку  ;D

Rwseg


Grantum

Нацкорпус : 
ЦитироватьД. И. Фонвизин. О гренландце (1788) 
Гренландец, который однажды приехал в богатый город и, между прочим, увидел одного берейтора, который обучал свою лошадь на манеже прыгать, сказал: ― Что за дурак сидит на лошади? Я вижу, хочется ему, чтоб лошадь летала.

Д. И. Фонвизин. Юпитер посещает лес (1788) 
Тут слышан был такой крик и шум, как в нынешних приказах. ― Это что за вздор? ― спрашивал тогда Юпитер.

Что за - это частица (вопросительная, восклицательная...)
Это еще не всё.

Borovik

Цитата: Rwseg от июня  2, 2014, 16:17
Как объяснить эту фразу с точки зрения формальной грамматики?
Полагаю, всю это фразу следует считать цельной, единой и неделимой частицей с позиций формальной грамматики. О семантике уже сказали выше

bvs


Borovik

Цитата: bvs от июня  2, 2014, 17:01
Похоже на кальку с нем. was für ein ...
Да, именно.
Идентичность семантики и управления (!) как бы намекает

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Grantum

С частицей "что за" не только именительный ("что за сволочь к нам приперлась"), но и винительный : 
"эх, что за зайца упустили! матерого..."

Можно и дательный, и творительный. Частица, что с нее взять?
Это еще не всё.

Тайльнемер

Цитата: Borovik от июня  2, 2014, 17:06
и управления (!)
А есть ли там управление?
Ведь:
Цитата: Grantum от июня  2, 2014, 17:54
С частицей "что за" не только именительный..., но и винительный... и дательный, и творительный.

Wolliger Mensch

Цитата: Тайльнемер от июня  3, 2014, 02:27
Цитата: Borovik от июня  2, 2014, 17:06
и управления (!)
А есть ли там управление?
Ведь:
Цитата: Grantum от июня  2, 2014, 17:54
С частицей "что за" не только именительный..., но и винительный... и дательный, и творительный.

Нету. Там ставится тот падеж, который требуется по синтаксическому положению имени и по управлению глагола, а что за само согласуется (согласовалось бы, если бы изменялось) с именем, которое определяет — это легко проверяется заменой что за на изменяемое по падежам местоимением (напр. на какой).

Оборот что за в разговорном языке заменил оборот что + род. падеж, который сохранился лишь в устойчивых сочетаниях и при прилагательных без определяемого: что толку, что пользы, что нового, что смешного и т. д. (причём при прилагательных что за не употребляется совсем).

Сходство с немецким оборотом не показывает заимствования, т. к. немецкий был разговорным на территории распространения русского языка лишь маргинально, поэтому не было условий для заимствования, и факт заимствования, если таковой был, нужно прослеживать по конкретным данным.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тайльнемер

Цитата: Wolliger Mensch от июня  3, 2014, 09:44
а что за само согласуется (согласовалось бы, если бы изменялось) с именем
Это как-то отличается от примыкания?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр