Як Прохасько зіпсував гуцульську мову

Автор Sirko, февраля 23, 2012, 05:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

engelseziekte

Русине1, Україна з нами вже достатньо довго — вже фактично 67 років. Наведете якісь ознаки її скорого зникнення?

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 20:45Це привід для заздрощів і відчуженості.
Наприклад?

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 20:45По великому рахунку, русинам буде байдуже, що там діється за перевалом, аж поки гуцульські села по-московському не заговорять :(
Та якщо доведеться робити вибір, то певне, не підтримають розширення російської. Та й чи є ймовірним Ваш сценарій російськомовного бліцкриґу?

Русин1

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 21:21
Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 21:14
На досуге всем Фомам неверующим предлагаю послюнявить химический карандаш и на обрывке газеты "Правда Украины" прикинуть решение задачи, если начальные ее условия следующего характера:
Площадь Подкарпатской Руси по отношению к площади Украины занимает 2%. Если расстояние от гребня Карпат до западных точек перемещения всех транспортных потоков составляет 180 км. , а от хутора Михайловского до Чопа 1800 км (грубо, конечно), то плотность сборов за транзит у нас составляет 10% от сборов по всей Украине (в пять раз больше чем среднее по Украине)...
Однак, поява кордону між Україною й Закарпаттям зробить цей регіон дещо менш привабливим для транспортних перевезень. А отже, частина транспортного потоку, що йде нині через Закарпаття на Україну, може переміститись на територію Польщі й Румунії.
Медленно, по буквам. Пишу одним пальцем правой руки- магистральные продуктопроводы (всего через карпатский хребет их 14 шт., включая те, что идут в направлении с Запада на Восток, например из Венгрии в Калуш), ЛЭП на территорию Польши и Румынию никто переносить не будет по определению (Украина вот уже 20 лет пытается организовать поставку электроэнергии в Польшу, а воз и ныне там. По причине неподъемности инвестиций для реализации проекта... 

Kern_Nata

VOLĀNTĀ ALTE

Русин1

Цитата: engelseziekte от февраля 26, 2012, 21:24
Русине1, Україна з нами вже достатньо довго — вже фактично 67 років. Наведете якісь ознаки її скорого зникнення?


Не удержусь. Все 47 лет из 67 с нами не Украина а СССР. В договоре, подписанном в Москве 29 июня 1945 г. " О Закарпатской Украине субъектами (подписантами) как хорошо известно были с одной сторонв ЧСР, а с другой- СССР (Слава Молотов и Фирлингер с Клементисом). Украинских дипломатов не пустили даже в коридор. Хотя в то время УССР имел все права подписывать и ратифицировать международные договора (см. например международный договор между УССР и Временным польским правительством о трансфере населения). Пока существовал СССР административное временное управление УССР частью территории СССР никто не перенимался. Но с момента приобретения Украиной независимости ситуация коренным образом усложнилась. По Конституции Украины и Законе Украины "О правопреемстве...", в правовое поле Украины включены только те подписанные СССР договора, которые ратифицировала Верховная Рада Украины (вполне логично). И вот тут всплывает нечто кошмарное- ДО НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ДОГОВОР СССР "О ЗАКАРПАТСКОЙ УКРАИНЕ,,," ВЕРХОВНОЙ РАДОЙ УКРАИНЫ НЕ РАТИФИЦИРОВАН. Следовательно, Подкарпатская Русь не входит в правовое поле Украины. Этот медицинский факт неверующие могут даже на зуб попробовать. Все международные договора, ратифицированные Украиной висят на официальном сайте Верховной Рады Украины... 

engelseziekte


Python

ЦитироватьНаприклад?
Наприклад, якщо зараз Київ намагається будувати відносини з Закарпаттям у ключі «столиця й провінція» (що нескладно, якщо регіон не має стійкого усвідомлення своєї національної окремішності), то з русинською автономією чи національним округом відносини вже розвиватимуться за моделлю «метрополія й колонія», як це було між Росією й рештою республік СРСР. Усвідомлення себе неукраїнцями може остаточно перетворити українців в очах русинів на «окупантів».

З іншого боку, вперте невизнання Росією окремішності укранців й ігнорування їх мовних прав, разом з перетворенням російської мови на суто великоруську, призвело до того, що Україна зрештою стала окремою державою. Тобто, це ще питання, що для держави краще.
ЦитироватьТа якщо доведеться робити вибір, то певне, не підтримають розширення російської.
Ні українська, ні російська мова не сприйматимуться закарпатцями як рідна, і держава пропаганди в цьому напрямку вже не вестиме. З цього випливає, що й різниця між ними буде усвідомлюватися слабше. Це означатиме нейтралітет русинів у питаннях, які є ключовими для відносин українців і російськомовних. Ну й, крім того, українська мова може сприйматись як певне втілення «українського окупанта», що також може похитнути маятник русинських симпатій у бік росіян, яких Україна теж намагалась українізувати.
ЦитироватьТа й чи є ймовірним Ваш сценарій російськомовного бліцкриґу?
Якщо дехто сподівається, що через 50 років українська мова залишиться тільки в глухих селах, то чому ні? Якщо російські організації навіщось підтримують русинський рух, то на що сподіваються вони?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: engelseziekte от февраля 26, 2012, 21:50
І як це впливає на сучасну ситуацію? На практиці?
Я понимаю наивность. Но не до такой же степени...
Поскольку официальным правопреемником всех международных обязательств и договоров, подписанных от имени СССР является РФ, то строго юридически "...имеющая название по Конституции ЧСР Подкарпатская Русь" входит в состав Российской Федерации. Со всеми вытекающими из сего факта последствиями.
Предвосхищая возражение патриотоа-державников, а как же быть с Указом Президиума ВС ССР от 21 января 1946 г. об образовании Закарпатской области в составе УССР робко на полях замечу следующее. Указ Президиума ВС СССР по медународному праву не является документом о сецессии (передаче части территории другому государству). Такие вопросы оформляются единственно предназначенным для этого документом- Международным договором...

engelseziekte

Русине1, перепрошую, але може то Ви — наївні? Будь-які існуючі чи неіснуючі юридичні тонкощі стосовно цього питання аж ніяк, якщо бачите, не заважають Україні здійснювати керування Закарпатською областю й донині. Тому й питаю — у що це виливається на практиці, в реальному житті?

Pythone, наразі українській державі доводиться змиритися з тим, що в очах більшості русинів (котрі про таке взагалі замислювались) українське вже вбачається чужим — і це саме результат теперішньої політики, природня протидія «насаджуваному».

Звісно ж, на цьому ґрунті тиражуються в основному провокатори від «русского мира». Адже як русинові підтримувати українське, коли воно протиставляється русинському самою державою?

З іншого боку, маємо домінування української в мовній сфері сучасного Підкарпаття й поступове зменшення й без того слабкої російської сфери — то який вона зможе здійснювати вплив навіть після «легалізації» русинської? Між іншим, російськомовні Ужгорода сьогодні переважно переходять на українську — повністю україномовними стануть якщо не їхні діти, то внуки. Русини в новому стані зможуть спокійно вживатись з українцями, як вживаються з іншими сусідніми етнічними групами. Значна кількість міжетнічних шлюбів цьому тільки сприяє.

Python

ЦитироватьПодкарпатская Русь" входит в состав Российской Федерации. Со всеми вытекающими из сего факта последствиями.
Тобто, російський анклав, як Калінінград, але не сполучений з Росією навіть морськими шляхами?..
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: engelseziekte от февраля 26, 2012, 22:09
Русине1, перепрошую, але може то Ви — наївні? Будь-які існуючі чи неіснуючі юридичні тонкощі стосовно цього питання аж ніяк, якщо бачите, не заважають Україні здійснювати керування Закарпатською областю й донині. Тому й питаю — у що це виливається на практиці, в реальному житті?


Сегодня, возможно, и не заважают. Но наступает момент истины- день "Д", когда все эти, казалось бы чисто теоретические аргументы, становятся определяющими...

piton

Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:17
Но наступает момент истины- день "Д", когда все эти, казалось бы чисто
теоретические аргументы, становятся определяющими...
Во заковбасимся.
W

Русин1

Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:17
Цитата: engelseziekte от февраля 26, 2012, 22:09
Русине1, перепрошую, але може то Ви — наївні? Будь-які існуючі чи неіснуючі юридичні тонкощі стосовно цього питання аж ніяк, якщо бачите, не заважають Україні здійснювати керування Закарпатською областю й донині. Тому й питаю — у що це виливається на практиці, в реальному житті?


Сегодня, возможно, и не заважают. Но наступает момент истины- день "Д", когда все эти, казалось бы чисто теоретические аргументы, становятся определяющими...
Касандры ныне не в моде. Но Украина всеми силами способствует развитию событий именно в ключе для нее самом не благоприятственном. Включая ее подход к "к русинскому вопросу"...

engelseziekte

То й що? У випадку такого «Дня Д» легко знайдуться будь-які приводи й аргументи взагалі.

Русин1

Цитата: engelseziekte от февраля 26, 2012, 22:24
То й що? У випадку такого «Дня Д» легко знайдуться будь-які приводи й аргументи взагалі.
Да, нет,  engelseziekte. Такие вопросы (подготовка ко дню "Д") решаются системно, тщательно и не с кондачка. Вспомним только Э.Бенеша, который упирался в вопросе передачи Под. Руси, мол, "вы же нам обещали домюнхенские границы".Молотов, с улыбкой, достал из фиевкы соответствующую папочку и Бенеш тут же размяк как косуля во время гона...

Svidur

Якщо на мить уявити, що дискусія у цій темі йде між Падяком і Сидором, то виходить кольоритно :) Дійсно схоже.

Kern_Nata

Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:17
теоретические аргументы, становятся определяющими...

а если так: зачем? кому оно нуно?
Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:33
размяк как косуля во время гона...
красиво излагаете! живо пишете!
VOLĀNTĀ ALTE

Python

ЦитироватьЗ іншого боку, маємо домінування української в мовній сфері сучасного Підкарпаття й поступове зменшення й без того слабкої російської сфери — то який вона зможе здійснювати вплив навіть після «легалізації» русинської?
На початковому етапі, в межах Закарпаття — ніякого. Але в маштабах держави це дещо ослабить українську, зменшивши її носіїв кількісно. Ймовірно, русифікації Закарпаття передуватиме русифікація сусідніх регіонів. Зрештою, й у самому Закарпатті українська мова посилює свої позиції порівняно з російською завдяки статусу єдиної державної.
Цитироватьнаразі українській державі доводиться змиритися з тим, що в очах більшості русинів (котрі про таке взагалі замислювались) українське вже вбачається чужим — і це саме результат теперішньої політики, природня протидія «насаджуваному».
Хіба ж я кажу, що це добре? Цілеспрямована асиміляція за наявності навіть слабкого націоналістичного руху серед асимільовуваних — поганий вибір для обох сторін. Просто я бачу перспективу не в розділенні українців і русинів, а в формуванні рівноправних культурних відносин між ними в рамках однієї нації й формально однієї поліваріантної мови. Звичайно ,це все мрії, але мені б хотілось, наприклад, щоб диктори на телебаченні говорили не лише стандартною літературною мовою, а й діалектними варіантами (русинським, поліським і т.д.), і це сприймалось так як має бути — як літературна українська мова, але з певними особливостями. Зрештою, й українська мова пару сотень років тому була провінційним діалектом — якби російська літературна мова передбачила існування літературного варіанту для малоросійського наріччя чи зберегла з ним сумісність, хтозна, може б ми зараз вважали себе росіянами (зі своїм солов'їним наріччям, звичайно).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: Kern_Nata от февраля 26, 2012, 22:38
Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:33
размяк как косуля во время гона...
красиво излагаете! живо пишете!

Когда задуют ветры
И душу замутит
Тогда к тебе приду я
За занавеской лжи...

Русин1

Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:45
Цитата: Kern_Nata от февраля 26, 2012, 22:38
Цитата: Русин1 от февраля 26, 2012, 22:33
размяк как косуля во время гона...
красиво излагаете! живо пишете!

Когда задуют ветры
И душу замутит
Тогда к тебе приду я
За занавеской лжи...
как вариант

Он был до чертиков, каким то странным
То резким был, то очень плавным,
То молод был, а то старел,
То был брюнетом, то светлел.
Всегда смеялся неподдельно
И квася водку не хмелел.
Но было ясно всем одно
До сель , его не знал никто...

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 23:01
У Вашій поезії [/quote] ні з чим не римується :negozhe:
Раз не рифмуется, то (по памяти) в прозе:
Среди медуз и кораллов он жил одиноко, погруженный в аквариум времени, где постоянно ускользал из собственных рук как форель или как тень
До людей ему не было дела. Он в жизнь чужую входил как зал ожидания, наполненный спешкой, газетами и болтовней 
В чужих волосах и фамилиях путался он, напрасно старался не очень скучать наедине со своею персоною и утешался вином. Оно напевать  его заставляло,  отдавая свой жар эфемерный мертвецу, который еще почему-то не умер..

engelseziekte

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 22:39На початковому етапі, в межах Закарпаття — ніякого. Але в маштабах держави це дещо ослабить українську, зменшивши її носіїв кількісно. Ймовірно, русифікації Закарпаття передуватиме русифікація сусідніх регіонів. Зрештою, й у самому Закарпатті українська мова посилює свої позиції порівняно з російською завдяки статусу єдиної державної.
Русифікації необхідний, для початку, офіційний статус російської. Та навряд чи це стане дійсністю — принаймні, поки зависоке число українців, що не підтримують таке рішення. Та чи й дійсно є достатньо сильним лобі пропонентів офіційного статусу для російської?     

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 22:39Хіба ж я кажу, що це добре?
Ні — і це тішить :-)

Цитата: Python от февраля 26, 2012, 22:39Звичайно ,це все мрії, але мені б хотілось, наприклад, щоб диктори на телебаченні говорили не лише стандартною літературною мовою, а й діалектними варіантами (русинським, поліським і т.д.), і це сприймалось так як має бути — як літературна українська мова, але з певними особливостями. Зрештою, й українська мова пару сотень років тому була провінційним діалектом — якби російська літературна мова передбачила існування літературного варіанту для малоросійського наріччя чи зберегла з ним сумісність, хтозна, може б ми зараз вважали себе росіянами (зі своїм солов'їним наріччям, звичайно).
Такий варіант, звісно, привабливий — та, на жаль, все це дійсно видається неймовірним.

Python

ЦитироватьТакий варіант, звісно, привабливий — та, на жаль, все це дійсно видається неймовірним.
А шкода. Якщо порівняти Німеччину, де діалекти квітують, з Росією і її затурканими провінційними діалектами, німецький варіант видається набагато привабливішим. На жаль, наші будівники держави все ще не позбулися звички робити все за російським зразком.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

ЦитироватьРусифікації необхідний, для початку, офіційний статус російської. Та навряд чи це стане дійсністю — принаймні, поки зависоке число українців, що не підтримують таке рішення. Та чи й дійсно є достатньо сильним лобі пропонентів офіційного статусу для російської? 
Судячи з того, хто зараз при владі — достатньо сильне. Щодо думки українців — пропаганда часом творить дива. Все, що треба — прищепити українцям пофігістичне ставлення до мовного питання, водночас зберігши високу мовно-політичну активність у російськомовних регіонах.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Artemon

Господи, та давайте проведемо референдум. Що толку мати у своєму складі регіон, який на благо України працювати не хоче?

Заразом і Росії приклад покажемо...
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр