Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Милосерде

Автор pittmirg, января 12, 2014, 00:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

pittmirg

Странное слово, которое я нашёл в некоторых старинных русских текстах:

Цитата: http://ru.wikisource.org/wiki/Голубиная_книгаА Небесный Царь, милосерде свет,
Опущал на землю его трудную.

ЦитироватьПѣснь 6.
Ирмос:
Одержима приими мя, Милосерде,
от прегрѣшении многих припадающа
к щедротам твоим;
яко пророка, Господи, спаси мя.
Чюднии и всечестнии отцы наши,
ихъже божественая страдания,
ихже чюдеса, ихъже исцѣления,
кто бо паче сих показа знамением крѣпость.

Это наречие, существителное или что? Какой-то народный вариант от «милосердие»? Опечатка?


Wolliger Mensch

Цитата: pittmirg от января 12, 2014, 00:28
Это наречие, существителное или что? Какой-то народный вариант от «милосердие»? Опечатка?

А при чём «народный вариант»? Вы сделайте морфологический разбор текста. А то ощущение, что вы эти тексты читаете просто как забавный набор похожих на русские слов в странной форме.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pittmirg

Цитата: ameshavkin от января 12, 2014, 08:34
Звательный падеж.

Милосердъ, имеет смысл. Было надо найти лучшый словарь.

ЦитироватьА при чём «народный вариант»? Вы сделайте морфологический разбор текста. А то ощущение, что вы эти тексты читаете просто как забавный набор похожих на русские слов в странной форме.

Зачем здесь у вас такая агрессия? Я не специалист в русской/славянской филологии, но зная немножко из славистики и не нашедши перевода, хочу познакомится с некоторыми текстами, которые меня интересуют.

Tys Pats


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Цитата: Tys Pats от января 17, 2014, 20:38
Это, типа, анг. sweetheart ?
Это типа «милосердный», звательный падеж.
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: pittmirg от января 12, 2014, 18:55
Зачем здесь у вас такая агрессия? Я не специалист в русской/славянской филологии, но зная немножко из славистики и не нашедши перевода, хочу познакомится с некоторыми текстами, которые меня интересуют.

Где именно вы увидели агрессию? Просто совет, с чего начать. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр