Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bakur
 - февраля 28, 2015, 14:33
Переведите, пожалуйста, на русский - ёщун икизли.
Автор Türk
 - декабря 6, 2014, 20:40
Цитата: Andrew от декабря  6, 2014, 20:26
Ну, моему-то среднерусскому уху это не заметно ;D , тем более в таком быстром темпе.
А что вы ожидали?
Автор Red Khan
 - декабря 6, 2014, 20:40
Цитата: Andrew от декабря  6, 2014, 20:26
Ну, моему-то среднерусскому уху это не заметно ;D , тем более в таком быстром темпе.
Среднерусский язык и ухо не может в шва. :) Как я уже сказал, для меня это звучит не как русский акцент в турецком (на такой я наслушался), а именно как диалект турецкого. Или вот, к примеру, турецкие песни некрасовцев.
Автор Andrew
 - декабря 6, 2014, 20:26
Ну, моему-то среднерусскому уху это не заметно ;D , тем более в таком быстром темпе.
Автор Red Khan
 - декабря 6, 2014, 19:30
Цитата: Andrew от декабря  6, 2014, 19:19
а больше как-то ничего в глаза уши не бросается.
Цитата: Red Khan от декабря  5, 2014, 19:39
gözäl
например.
Автор Andrew
 - декабря 6, 2014, 19:19
Цитата: Red Khan от декабря  6, 2014, 15:19Не, фонетика конечно не стамбульский турецкий, но и явно не русский акцент, "с", к примеру, вполне нормальное, а не "дж" как произносят русскоязычные.
Ну да, вот это "звонкое Ч", а больше как-то ничего в глаза уши не бросается.
Автор Red Khan
 - декабря 6, 2014, 15:30
О, нашёл словарь, поправил одну ошибку.
Цитировать2. "Есть" в смысле "кушать" -см. yimää
Автор Red Khan
 - декабря 6, 2014, 15:19
Цитата: Andrew от декабря  5, 2014, 22:49
Как понимаю, орфография не чисто фонетическая, а морфолгическая, т.е. произношение несколько отличается от записи.
Я изначально писал по-турецки, но Тюрк как раз-таки поправил на более фонетический вариант, типа açacağım-açacam.

Цитата: Andrew от декабря  5, 2014, 22:49
А вообще, на первый взгляд (вслух) в этой песне фонетика чисто русская, без специфических особенностей. Это нормативно, или акцент? Или мне так кажется.
Не, фонетика конечно не стамбульский турецкий, но и явно не русский акцент, "с", к примеру, вполне нормальное, а не "дж" как произносят русскоязычные. Разве только русизмы по-русски произносятся, да и то не все (maşinaya).
Насчёт нормативности затрудняюсь сказать, надо что-нибудь официальное послушать.
Автор Andrew
 - декабря 5, 2014, 22:49
Red Khan, Türk спасибо.
Осталось с орфографией разобраться ;D
Ну да ладно, разберёмся
Как понимаю, орфография не чисто фонетическая, а морфолгическая, т.е. произношение несколько отличается от записи.
А вообще, на первый взгляд (вслух) в этой песне фонетика чисто русская, без специфических особенностей. Это нормативно, или акцент? Или мне так кажется.
Автор Red Khan
 - декабря 5, 2014, 20:25
Поправил изначальный пост поправками от Тюрка, вставил видео. И ещё попробовал написать официальным алфавитом.
(wiki/ru) Гагаузский_язык#Письменность