Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии, часть 3

Автор Maksim Sagay, июня 21, 2017, 21:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.



huaxia

Вопрос по названию некоторых химических элементов:
- кислород
каз. Оттегі
кырг. Кычкылтек
тат. Уттуар

- водород
каз. Сутегі
кырг. Суутек

- углерод
каз. Көміртегі
тат. Күмер / кумертуар
кырг. Көмүртек

Понятно, что в случае с водородом корень слова "су" - "вода".
В остальных словах какова этимология?

И все ли в Казахстане/Кыргызстане/Татарстане пользуются этими химическими названиями, или опять же прибегают к русским названиям?

Beksultan

huaxia, это калька с русских терминов. Не совсем осознанная, но, что поделать, уже прижилась. Русский корень "-род" передали буквально "-тек", то есть "род, происхождение, племя". "кычкыл" - кислый, "суу" - вода", "көмүр" - уголь.

TestamentumTartarum

Сутуар - родящий воду
Уттуар - родящий огонь
Күмертуар - родящий уголь
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Karakurt


Beksultan

Интересно, есть ли связь между турецким словом "йогурт" и киргизским "жуурат"?


Ion Borș

(wiki/ru) Чадыри

ЦитироватьЧадыри (чеч. ЧIаьдар)— река в России, протекает в Чечне и Дагестане. Левый приток реки Кенхи (иногда рассматривается как правый приток Шароаргуна).

Чадыри - юрта, шатёр (тюрк.)?
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/


Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

forest


TestamentumTartarum

Цитата: forest от мая 23, 2018, 03:14
какая этимология у слов timsah, gergedan, fersülbahir
Гергедан - из арабского или фарси, в которые в свою очередь попало из санскрита (санкр. кад.гадан> ар./фарси каргадан с переходом церебрального д.>р).

Ферсюльбахир - думаю тут калька с гиппопотама (речной конь), правда тут это "морской конь" (странно может это "морской конёк"? Хотя мне гугл выдал статью про гиппопотама при запросе fersülbahir) - из арабского фарас аль-бахр (что примечательно - в современном арабском это уже именно "речной конь" - фарас ан-наһр).

Тимсаһ - крокодил, из арабского из корня м-с-һ, который в свою очередь из древнеегипетского мсах "рептилия, живущая в Ниле".

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

joodat

Цитата: Karakurt от апреля 28, 2018, 19:47
У хакасского глагола хазар- есть когнаты?

агар
агар I
агар алтын, ак күмүш или агар алтын ак дилде фольк. ценности (напр. золото, серебро).
агар- II
белеть; блестеть;
агарып көгөр- процветать; благоденствовать;
бала-чака менен агарып көгөр желаю благоденствия тебе и твоему семейству;
таң агарып аткан жок рассвет ещё не забрезжил;
таң агарып келатат наступает рассвет, светает.

TestamentumTartarum

Цитата: joodat от мая 23, 2018, 14:53
Цитата: Karakurt от апреля 28, 2018, 19:47
У хакасского глагола хазар- есть когнаты?

агар
агар I
агар алтын, ак күмүш или агар алтын ак дилде фольк. ценности (напр. золото, серебро).
агар- II
белеть; блестеть;
агарып көгөр- процветать; благоденствовать;
бала-чака менен агарып көгөр желаю благоденствия тебе и твоему семейству;
таң агарып аткан жок рассвет ещё не забрезжил;
таң агарып келатат наступает рассвет, светает.
Не думаю, что это именно когнат.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

joodat

Цитата: TestamentumTartarum от мая 23, 2018, 18:00
Цитата: joodat от мая 23, 2018, 14:53
Цитата: Karakurt от апреля 28, 2018, 19:47
У хакасского глагола хазар- есть когнаты?

агар
агар I
агар алтын, ак күмүш или агар алтын ак дилде фольк. ценности (напр. золото, серебро).
агар- II
белеть; блестеть;
агарып көгөр- процветать; благоденствовать;
бала-чака менен агарып көгөр желаю благоденствия тебе и твоему семейству;
таң агарып аткан жок рассвет ещё не забрезжил;
таң агарып келатат наступает рассвет, светает.
Не думаю, что это именно когнат.
Почему вы так думаете?

Karakurt

Когнаты - это слова, происходящие от одного и того же слова-предка.

joodat

Цитата: Karakurt от мая 23, 2018, 19:31
Когнаты - это слова, происходящие от одного и того же слова-предка.
Эти слова очень похожи. Возможно агар и хазар это одно и тоже.


joodat


Karakurt

Начать с того, что агар- это ак+ар-. Про хазар- что известно?


TestamentumTartarum

Получается как-то так:
каш > кас>(хас);
кас+ар- (по той же модели, что и агар-; күгәр-; и т.д) > казар- > (хазар-);
либо так, но менее вероятно:
каш+ар- > кажар- > казар- > хазар-
или кажар- > хажар- > хазар-.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

Цитата: joodat от мая 23, 2018, 20:02
Для меня их родство очевидно.

агар = хазар
:o :o :o

Это чистой воды народная этимология.
Здесь равны только форманты -ар-, которые служат для образования глаголов процесса становления цвета от слов обозначающих цвет.

P.S. Это не семитские языки, чтобы таким образом вычленяя схожие элементы искать их родство, в тюркских так нельзя.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Red Khan

Цитата: forest от мая 23, 2018, 03:14
какая этимология у слов timsah, gergedan, fersülbahir
Цитата: http://nisanyansozluk.com/?k=timsahTarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

[ Yadigâr-ı İbni Şerif, 1421? yılından önce]
timsāḥuŋ kanından otuz dirhem günde onar dirhem yedireler
Köken

Arapça msḥ kökünden gelen timsāḥ تمساح "Nil nehrinde yaşayan bir sürüngen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Mısır dilinde aynı anlama gelen msāχ sözcüğünden türetilmiştir.
Ek açıklama

Karş. timşaχ "ayı", belki "yırtıcı hayvan".

Цитата: http://nisanyansozluk.com/?k=gergedanTarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

[ Yadigâr-ı İbni Şerif, 1421? yılından önce]
kergeden [ Evliya Çelebi, Seyahatname, 1683 yılından önce]
sığır boynuzı ve kuknus burnı ve kergerdān كرگردان boynuzı
Köken

Arapça ve Farsça karkadan كرگدن "gergedan" fiilinden alıntıdır. Arapça fiil Sanskritçe khaḍgadhenu खड्गधेनु "dişi gergedan" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Sanskritçe khaḍgá खड्ग "boynuz, kılıç" sözcüğünün dişilidir.

Daha fazla bilgi için korna maddesine bakınız.
Ek açıklama

Orta doğu dillerine Hindistan'dan alınmış bir sözcüktür. Sanskritçe /ḍ/ > Farsça /r/ evrimi tipiktir. Türkçede gerdān sözcüğünden analoji yoluyla telaffuz değişikliğine uğramış olmalıdır.

Fersülbahir сейчас уже не говорят, используют (wiki/tr) Su_aygırı

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр