Частое поношение рода и матери выходцами из патриархальных сообществ.

Автор Maksim Sagay, августа 29, 2019, 23:19

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Maksim Sagay

С чем это связано? Весь срок службы в армии регулярно слышал угрозы сексуально-насильственных действий в отношении матерей и рода именно от представителей Сев. Кавказа. Татары, башкиры, марийцы, буряты, тывинцы, русские предпочитали другие оскорбления. Позже долгое время жил в Москве и наблюдал то же самое, опять "мать", "род". Это парадоксально, так как по логике у выходцев этого региона это должно жёстко табуироваться. Или это некий традиционный обычай проклинания, адат...?  Извиняюсь, если кого это обидит. Меня интересует не моральная сторона вопроса, а этно- и психолингвистические истоки этого явления.

Wolliger Mensch

Цитата: Maksim Sagay от августа 29, 2019, 23:19
С чем это связано? Весь срок службы в армии регулярно слышал угрозы сексуально-насильственных действий в отношении матерей и рода именно от представителей Сев. Кавказа. Татары, башкиры, марийцы, буряты, тывинцы, русские предпочитали другие оскорбления. Позже долгое время жил в Москве и наблюдал то же самое, опять "мать", "род". Это парадоксально, так как по логике у выходцев этого региона это должно жёстко табуироваться. Или это некий традиционный обычай проклинания, адат...?  Извиняюсь, если кого это обидит. Меня интересует не моральная сторона вопроса, а этно- и психолингвистические истоки этого явления.

Другие? Ёб твою мать — это не рассказ о сексуальном сношении с матерью обидчика? :pop: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Maksim Sagay от августа 29, 2019, 23:19
Это парадоксально, так как по логике у выходцев этого региона это должно жёстко табуироваться.
Ругательства - это обычно и есть то, что наиболее жестко табуируется.
В романских странах - богохульства, например.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Maksim Sagay

"Ёб твою мать" уже давно воспринимается как пук в воздух без адресата. А вот "я твой род выебу", "я твою маму ебал", "я твою маму выебу", согласитесь, звучит куда как более адресно и однозначно.

Wolliger Mensch

Цитата: Maksim Sagay от августа 29, 2019, 23:48
"Ёб твою мать" уже давно воспринимается как пук в воздух без адресата. А вот "я твой род выебу", "я твою маму ебал", "я твою маму выебу", согласитесь, звучит куда как более адресно и однозначно.

Вы о чём говорите? О семантическом «выветривании» (деэкспрессивизации) или о самих выражениях?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

R

Цитата: Wolliger Mensch от августа 29, 2019, 23:25
Ёб твою мать — это не рассказ о сексуальном сношении с матерью обидчика? :pop: ;D
Это остаток от древнего ругательства пес еб твою мать.
От этого же поисходят и сукин сын и пся крев.


_Swetlana

Цитата: R от августа 30, 2019, 23:21
Цитата: Wolliger Mensch от августа 29, 2019, 23:25
Ёб твою мать — это не рассказ о сексуальном сношении с матерью обидчика? :pop: ;D
Это остаток от древнего ругательства пес еб твою мать.
От этого же поисходят и сукин сын и пся крев.
Сукин сын - сын суки, от какого угодно отца.
🐇

Lodur

Цитата: R от августа 30, 2019, 23:21
Цитата: Wolliger Mensch от августа 29, 2019, 23:25
Ёб твою мать — это не рассказ о сексуальном сношении с матерью обидчика? :pop: ;D
Это остаток от древнего ругательства пес еб твою мать.
От этого же поисходят и сукин сын и пся крев.
Что за?..
Не было там никакого "пса" - это утверждение, что говорящий тому, кому говорит, в отцы годится. Ни более, ни менее. Кто-то смешал в кучу два распространённых вида ругани.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

chai

Цитата: Maksim Sagay от августа 29, 2019, 23:19
С чем это связано? Весь срок службы в армии регулярно слышал угрозы сексуально-насильственных действий в отношении матерей и рода именно от представителей Сев. Кавказа. Татары, башкиры, марийцы, буряты, тывинцы, русские предпочитали другие оскорбления. Позже долгое время жил в Москве и наблюдал то же самое, опять "мать", "род". Это парадоксально, так как по логике у выходцев этого региона это должно жёстко табуироваться. Или это некий традиционный обычай проклинания, адат...?  Извиняюсь, если кого это обидит. Меня интересует не моральная сторона вопроса, а этно- и психолингвистические истоки этого явления.
цыгане вроде так же в основном ругаются. Похоже это что-то такое обще-южно-европеоидное :) слышал, что вроде у японцев сексуальные темы вообще не затрагиваются во время оскорблений

Zhendoso

Цитата: chai от августа 31, 2019, 10:25
...слышал, что вроде у японцев сексуальные темы вообще не затрагиваются во время оскорблений
У чувашей есть "мамы твоей вагина" без глагола, а из сексуальных грубостей - разве что предложение взять в рот мужской половой орган (смысл - "заткнись!"). Не знаю, можно ли считать сексуальной темой "лягушачья вагина" (распутница), "вагинорот" (пустомеля, болтун, сплетник), "членоголов" (негодяй, сволочь).
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

R

Цитата: Lodur от августа 31, 2019, 09:12
Не было там никакого "пса" - это утверждение, что говорящий тому, кому говорит, в отцы годится. Ни более, ни менее. Кто-то смешал в кучу два распространённых вида ругани.
ЦитироватьГерберштейн отмечает, что русские ругаются на венгерский манер и приводит само ругательство в латинском переводе: «Blasphemiae eorum, Hungarorum more, communes sunt: Canis matrem tuam subagitet, etc» (Герберштейн, 1557, л. 43 об.), т. е.: «Общепринятые их ругательства наподобие венгерских: Чтоб пёс взял твою мать, и проч.»; ср. в немецкой версии сочинения Герберштейна: «... schelten gemaingclichen nahend wie Hungern, das dir die hund dein Muetier unrainigen» (Герберштейн, 1557a, л. G/4). Как указывает Исаченко, латинская форма конъюнктива (subagitet) имеет значение пожелания или побуждения, которое в исходном русском тексте могло быть выражено формой императива или инфинитива (Исаченко, 1965, с. 70).
Слово мат и матерная брань это как раз от еб твою мать.

Lodur

Цитата: R от августа 31, 2019, 11:00
ЦитироватьГерберштейн отмечает
Да нафантазировать можно всё, что угодно. Что-то более доказательное есть? С матерью и собакой  есть куча ругани и не матерной (если вспомнить, как там, откуда я родом, ругаются - есть и " Трясця твоїй матері!", и "Най тебе пес з'їв!"). У Герберштейна, буквально, такое же нематерное проклятие.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

С другой стороны, подростки-сверстники из болгарских сёл научили, помнится, болгарскому варианту "Да йба вашта мама!" Разобрать в том возрасте, как оно образовано, я естественно, не мог; смог только намного позже. :) Как видите, никаких "собак" и близко нет, хотя у тех же болгар есть ругань и с собаками.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Драгана

Цитата: Zhendoso от августа 31, 2019, 10:49
Цитата: chai от августа 31, 2019, 10:25
...слышал, что вроде у японцев сексуальные темы вообще не затрагиваются во время оскорблений
У чувашей есть "мамы твоей вагина" без глагола, а из сексуальных грубостей - разве что предложение взять в рот мужской половой орган (смысл - "заткнись!"). Не знаю, можно ли считать сексуальной темой "лягушачья вагина" (распутница), "вагинорот" (пустомеля, болтун, сплетник), "членоголов" (негодяй, сволочь).
У татар есть кутакбаш, а у итальянцев - testa di cazzo, вообще как абстрактное оскорбление типа "придурок". А остальных этих слов не встречала.


Васил

Цитата: Lodur от августа 31, 2019, 11:23
Цитата: R от августа 31, 2019, 11:00
ЦитироватьГерберштейн отмечает
Да нафантазировать можно всё, что угодно. Что-то более доказательное есть? С матерью и собакой  есть куча ругани и не матерной (если вспомнить, как там, откуда я родом, ругаются - есть и " Трясця твоїй матері!", и "Най тебе пес з'їв!"). У Герберштейна, буквально, такое же нематерное проклятие.

Валашский воевода Александр Алдя (1431-1436), сын Мирчи Старого, позволяет себе материться таким образом, обращаясь к горожанам трансильванского города Сибиу (Германштадта). Отвечая на обвинения о предательстве к своему господину-королю (венгерскому королю) и о сотрудничестве с турками, Александр говорит:

† Сибинцем въсѣм.
† Іѡ Aлеѯандръ воевода и господинь въсеи земли ѹггровлахіискои, пишет господство ми Сибинцем въсѣм, великим же и малим, мнѡг(о) здравіе, какото моим братіамъ.
... Да защо сме стоіaли протива погани език, а віе ни подвигате зли речи, како се ѡтметнѫхме ѿ господина кралѣ и дадохмо се тѹрцем. Тѡг(о) раді ніе слѹжимо господинѹ кралю и светомѹ венцѹ, и да сподоби богъ, да сѧ приближит господинъ крал, да станемо прѣд ним, да кто ще слъгати, да мѹ ебе п(ь)сь женѫ и матере мѹ. Азе и поидох ѹ тѹрци, поидох за моѫ неволѧ, и ѹчиних покои земи, колико ес ѡстанѫла, и въсѣм вам, ...
(Л. Милетич, Дако-ромънитѣ и тѣхната славянска писменость. Часть II, 1896. Сканы)

В грамоте слова самого воеводы. Писарь не позволил бы себе подобные вольности. (Эти объяснения Александру мало помогли, конечно, потому что боярство поддержало его брата Влада Дракула. Дракула вышел с войском из Трансильвании и убил Александра.)

В совр. болгарском не вспомню подобных ругательств. Но само слово пес, редко употребляемое, всегда содержит одну отрицательную оценку. Здесь и псувам 'материться', псувня 'ругательство, бранное слово'.

Ömer

Цитата: Maksim Sagay от августа 29, 2019, 23:48
"Ёб твою мать" уже давно воспринимается как пук в воздух без адресата. А вот "я твой род выебу", "я твою маму ебал", "я твою маму выебу", согласитесь, звучит куда как более адресно и однозначно.
Может, они со своих родных языков дословно переводят.

В турецком есть ругательство ananı sikeyim - я твою маму выебу. Очень грубое, можно по морде получить за него.
ya herro, ya merro

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Zhendoso

Цитата: Ömer от августа 31, 2019, 16:48В турецком есть ругательство ananı sikeyim - я твою маму выебу. Очень грубое, можно по морде получить за него.
Кстати, аналогичное татарское имеет смысл русского йобтваймать, то есть воспринимается больше как выражение досады, а не оскорбление.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от августа 31, 2019, 09:12
Не было там никакого "пса" - это утверждение, что говорящий тому, кому говорит, в отцы годится. Ни более, ни менее. Кто-то смешал в кучу два распространённых вида ругани.

Тут нет намёка на отцовство или «гожение в отцы», а просто желание унизить обидчика указанием на «низкую социальную ответственность» матери оного. Сам ругающийся может быть и моложе, роли это не играет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Bhudh

Собственно, на ЁТМ есть народный ответ «Если б ты ЁММ, я б тебя папашей звал», который нивелирует подозрение в низкой социальной ответственности.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр