Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (23). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Гость2
 - ноября 13, 2022, 01:09
Цитата: Дигорон от апреля  7, 2013, 21:26У меня вопрос к спецам форума по вопросу происхождения следующих топонимов, кои часто встречаются в горной Осетии, а особенно в Дигории. Поясню сразу, что с осетинского эти названия не объясняются.

Цитировать1. Маехческае – селение в Дигории.
2. Задалéскае – селение в Дигории.
3. Мóскае – селение в Дигории.
4. Дзаегъаера́скае – пастбище и луг в окрестностях с. Моска.
5. Дзира́скае – родник  в местности Таенае.
6. Искае – луга в окрестностях с. Стур – Дигора.
7. Цъинара́скае – луга  окрестностях местности Билаег.
8. Къорóскае – большой сосновый лес с правой стороны Караугомского ущелья.
9. Мамалéскае – луга в окрестностях с. Фаераескает.
10. Къуискае – лес с пастбищными полянами к юго-западу от с. Махческ.
11. Наса́скае – лес над с. Махческ.
12. Тъурускае – часть леса с пастбищными полянами между с.с. Ахсау, Къумбултае  и Нар.
13. Цъифскае – участок леса над с.Махческ.
14. Агина́скае – луг в окрестностях с. Лезгор.
15. Гéлискае – луг в окрестностях с. Харес.
16. Гъаерéскае – пастбище в оркестностях с. Харес.
17. Гъурма́скае – высокогорный луг у подножья ледника Тана.
18. Даелкена́скае – луг в окрестностях с. Куссу.
19. Кусéскае – пастбище в корестностях с. Лезгор.
20. Мадза́скае – пастбище к югу от с. Куссу.
21. Метъела́скае – луг в местности Харес.
22. Мурхуа́скае – луг и пастбище в окрестностях с. Ахсау.
23. Толóскае – луг в окрестностях с.с. Задалеск и Ханаз.
24. Туалцки ком – пастбище в окрестностях с. Ахсау.
25. Цъарóскае – пастбище над с. Ногкау.
26. Цъилéскае – пашня, луг и пастбище в окрестностях с. Махческ.
27. Цъимухскае - пашня, луг и пастбище в окрестностях с.с. Уаехъаец и Хъалнаегътае.
28. Ла́хскае – дорога в лесу в окрестностях с.с. Задалеск и Ханаз.

поясняю: ае=æ

В женских дигорских именах - Лéска, Навéска, Хорчéска, Га́диска, Гунéска.

В глаза сразу бросается эта нетипичная для осетинского "-ска" ...

Нет ли тут связи с фино-уграми)..  Москва... например).

для пояснения, почему я на финнов стал грешить...

Комар, мошкара:
Дигорский: са́скъæ
Финский: sääski
Эстонский: sääsk

К тому же сами дигорцы называли свое ущелье Сафири ком (ком - ущелье)... Сафиров ущелье....  Сабиры?

короче, кто что думает по этому поводу?


Загадка из загадок.
Похоже на какой-то индоевропейский язык, коль скоро там есть весьма показательный для индоевропейского языкового мира суффикс -ск. Думается,что это аланские или ясские топонимы, но из того пласта аланско-ясской лексики, который осетины не заимствовали ввиду большой разницы в фонетическом строе между кавказоязычными прото-осетинами и индоевропейцами-аланами, или ввиду ограниченности контактов. Вероятность наличия суффикса -ск- у аланов вполне реальна, ведь и у сарматов были города с названиями, оканчивающимися на суффикс -ск - например, сарматский город Партиск.
Туалцки ком вообще выглядит как смесь осетинского и какого-то условного славянского, т.е. Туальский ком, где ком это не комок в славянском значении, а  ущелье.
В слове цъифскæ легко прослеживается корень цъифæ (по-дигорски влага, сырость) +индоевропейский суффикс -скæ, отсутствующий в дигорском.
Автор Iskandar
 - января 19, 2022, 20:25
Ну и ещё связка 3 pl ирон. -(ы)сты / дигор. ӕнцӕ
Конечно, здесь нет никакого прямого соответствия, но в иронской форме наверняка что-то отпало
Автор Iskandar
 - января 19, 2022, 20:14
Видимо, отпало

Ср., однако, окончание "будущего времени" (конъюнктива) 3. pl ирон. -ой / дигор. -онцæ < др.иран. *-ānti
Автор RockyRaccoon
 - января 19, 2022, 19:03
Цитата: Iskandar от января 19, 2022, 13:57
(в иронском соответствует -ы)
А почему не -ыдз?
Автор Iskandar
 - января 19, 2022, 13:57
Цитата: wiederda от апреля  4, 2019, 10:44
Цитата: RockyRaccoon от апреля  4, 2019, 09:51
Заинтересовала одна вещь. По-дигорски "собака" - куй, по-иронски - куыдз. Почему й тут соответствует дз? Вроде как-то не характерно...

В спряжении глагола в настоящем времени ф дигорском форма 3 sg. имеет окончание -уй < *...ti
(в иронском соответствует -ы)
Автор Iskandar
 - января 11, 2022, 18:54
Автор Terskon
 - января 8, 2022, 01:15
Для себя...
Автор Leo
 - января 7, 2022, 23:14
Цитата: Terskon от января  7, 2022, 22:09
Что-то захотелось поучить кударский диалект/говор/язык... я почитал так на форуме осетинского языка, что можно в принципе учить по иронскому литературному, просто заменять орфографическими, лексическими и грамматическими различиями  из статей и исследований по кударскому + живой язык, медиа
кого поразить тщитесь?
Автор Terskon
 - января 7, 2022, 22:09
Что-то захотелось поучить кударский диалект/говор/язык... я почитал так на форуме осетинского языка, что можно в принципе учить по иронскому литературному, просто заменять орфографическими, лексическими и грамматическими различиями  из статей и исследований по кударскому + живой язык, медиа
Автор Albert Magnus
 - декабря 3, 2021, 14:57
Подскажите пожалуйста, какое осетинское слово наиболее близко к "джыжайлаг" (в таком виде не переводится).