Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Pawlo
 - июня 13, 2014, 04:24
Цитата: Salo_Mandr от мая 13, 2014, 17:03
Цитата: piton от мая 13, 2014, 16:36
Да, и в названии темы официальная транслитерация известной фамилии? Или наоборот, исконная ее форма? :)

Нет, это просто группа нарушает норму языка.

Толстой, Руцкой и Трубецкой будут Руцкой, Талстой і Трубяцкой.

Так что если переводить произведение Ильфа и Петрова на мову, то автор Гаврилиады там будет называться Ляпіс-Трубяцкой.
А можа такі Трубяцкі? інакш наагул адаптаваць ня варта
Автор dragun97yu
 - мая 14, 2014, 13:30
Цитата: piton от мая 14, 2014, 12:59
Трубецкой тоже собственное.
Цитировать
2. Літара я пішацца ў першым складзе перад націскам у імёнах, прозвішчах і геаграфічных назвах са славянскай лексічнай асновай і ў даўно запазычаных словах з неславянскіх моў: Бялы'нічы, Лемяшэ'вічы, Алякса'ндр, Сярге'й, Бялі'нскі, Няхо'да, дзяжу'рства, калянда'р, яфрэ'йтар, сяржа'нт, Яршо'ў, Яфі'м.
Автор piton
 - мая 14, 2014, 12:59
Трубецкой тоже собственное.
Автор dragun97yu
 - мая 14, 2014, 00:32
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2014, 00:28
Цитата: dragun97yu от мая 14, 2014, 00:17
1. Где должно оно быть?

Где обычно бывает.

Куда это "Я" вставлять?
В имени - ударение на І, в фамилии - на І, единственная гласная - Э, которая ну никак в Я не превратится.
А почему в А не превращается - имя собственное.
Автор Wolliger Mensch
 - мая 14, 2014, 00:29
Цитата: Salo_Mandr от мая 14, 2014, 00:23
Где в Уильяме Шекспире может быть яканье? Где вы хотите его увидеть?

Я ничего не хочу.
Автор Wolliger Mensch
 - мая 14, 2014, 00:28
Цитата: dragun97yu от мая 14, 2014, 00:17
1. Где должно оно быть?

Где обычно бывает.

Цитата: dragun97yu от мая 14, 2014, 00:17
2. В именах собственных Ў не пишется согласно официальному правописанию.

Да, я позабыл, что это в другом идиоме.
Автор Salo_Mandr
 - мая 14, 2014, 00:23
Где в Уильяме Шекспире может быть яканье? Где вы хотите его увидеть?
Автор Wolliger Mensch
 - мая 14, 2014, 00:21
Цитата: Salo_Mandr от мая 14, 2014, 00:19
Вам что, Ўяльям Шякспір нужен?

Что это такое? Вы понимаете значение термина яканье? И откуда у вас я появилась в личном имени?
Автор Salo_Mandr
 - мая 14, 2014, 00:19
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2014, 00:16
Цитата: dragun97yu от мая 14, 2014, 00:14
Н. Уільям Шэкспір

1. Где яканье?
2. Где ў?

Вам что, Ўяльям Шякспір нужен?

В официальной версии правописания Ў начальным в именах собственных не бывает.
Автор dragun97yu
 - мая 14, 2014, 00:17
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2014, 00:16
Цитата: dragun97yu от мая 14, 2014, 00:14
Н. Уільям Шэкспір

1. Где яканье?
2. Где ў?

1. Где должно оно быть?
2. В именах собственных Ў не пишется согласно официальному правописанию.