Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русский — диалект украинского

Автор Dana, декабря 14, 2011, 12:35

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитата: Poirot от декабря 14, 2011, 19:51
Цитата: Svidur от декабря 14, 2011, 19:41
Тот, кто хочет видеть Россию великим европейским государством, а не азиатской
империей.
Как бы кому-то в России ни хотелось видеть Россию европейским государством, этого не случится никогда в силу сделанного Бог знает сколько лет назад самобытного цивилизационного выбора.
Какой выбор? Обычное цивилизационное отставание на пару сотен лет. А так — Европа-Европой.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Poirot

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 19:50
Интересно, македонские или болгарские выступления сербохорваты понимают без
перевода?
А вот тут да. Болгарский/македонский/словенский языки в хорватских новостях переводят на хорватский. Что интересно, неоднократно слышал интервью в новостях со словенцами (включая политиков), которые очень так живенько раздают эти интервью на отличном сербском языке. Вот где происки сербов.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 19:53
А так — Европа-Европой.
Вот те раз. Где вы тут Европу разглядели? В Питере что ль?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Oleg Grom

Цитата: do50 от декабря 14, 2011, 19:29
в России существуют украинские школы и никто не запрещает изучать украинский язык и использовать его в повседневном общении
И где они эти школы? Украинский язык (точнее уже суржик) в России в настоящий момент - это язык бабушек и прабабушек в деревнях. Молодежь в лучшем владеет им пассивно. И это не сегодня и не вчера случилось. Прямые запреты и не нужны. Достаточно толпы граммар-наци учителей русского и литературы, которые будут вытравливать остатки диалекта. И все это на фоне украинофобии в государственных масштабах, формирующей образ враждебности всего, что ассоциируется с Украиной, включая "родной" язык.

Python

Вполне реалистично выглядит и ситуация, когда на украинском телеканале в украиноязычном эфире русский (или белорусский, но его редко услышишь) подают без перевода. ИЧСХ, украинский на российских каналах подают в переводе! Вывод: русский понятен украинцам как диалект украинского, но украинский непонятен русским, поскольку не является диалектом русского :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Poirot от декабря 14, 2011, 19:59
Цитата: Python от декабря 14, 2011, 19:53
А так — Европа-Европой.
Вот те раз. Где вы тут Европу разглядели? В Питере что ль?
Хорошо, что в русских обычаях есть такого, что могло бы шокировать среднестатистического европейца (особенно не современного, а жившего лет 100 назад)? Русские едят детей, каменуют блудниц, практикуют женское обрезание, русские женщины носят паранджу или ходят топлесс?..
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Awwal12

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 20:04
Вполне реалистично выглядит и ситуация, когда на украинском телеканале в украиноязычном эфире русский (или белорусский, но его редко услышишь) подают без перевода. ИЧСХ, украинский на российских каналах подают в переводе! Вывод: русский понятен украинцам как диалект украинского, но украинский непонятен русским, поскольку не является диалектом русского :)
Точно!  ;up: А английский - диалект гэльского!
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Svidur


Python

Цитата: Svidur от декабря 14, 2011, 20:14
Цитата: Awwal12 от декабря 14, 2011, 20:13
Точно!  ;up: А английский - диалект гэльского!
Шотландского.
Поэзию Роберта Бернса англичане читают без перевода, однако.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Awwal12 от декабря 14, 2011, 20:13
Цитата: Python от декабря 14, 2011, 20:04
Вполне реалистично выглядит и ситуация, когда на украинском телеканале в украиноязычном эфире русский (или белорусский, но его редко услышишь) подают без перевода. ИЧСХ, украинский на российских каналах подают в переводе! Вывод: русский понятен украинцам как диалект украинского, но украинский непонятен русским, поскольку не является диалектом русского :)
Точно!  ;up: А английский - диалект гэльского!
И много осталось носителей гэльского, не являющихся одновременно носителями английского?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Svidur

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 20:15
Поэзию Роберта Бернса учат без перевода, однако.
Моя стройная теория разрушена. Однако подозреваю, что англичане не все понимают с первого раза.  :???

Dana

Бёрнс писал не только на шотландском, но и на английском (как на литературном, так и на диалектном с примесью шотландского).
Поэтому англичане понимают далеко не все произведения Бёрнса.
Например, знаменитый Address to a Haggis не поймут.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Python

ЦитироватьНапример, знаменитый Address to a Haggis не поймут.
С примечаниями к незнакомым словам — поймут. Примерно как русские понимают творчество Бажова.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

piton

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 20:04

Вполне реалистично выглядит и ситуация, когда на украинском
телеканале в украиноязычном эфире русский (или белорусский, но его редко
услышишь) подают без перевода. ИЧСХ, украинский на российских каналах подают в
переводе! Вывод: русский понятен украинцам как диалект украинского, но
украинский непонятен русским, поскольку не является диалектом русского
Насколько заметил, в переводах дают речи политиков. Бытовые разговоры не переводят.
W

Python

Цитата: piton от декабря 14, 2011, 22:32
Насколько заметил, в переводах дают речи политиков. Бытовые разговоры не переводят.
Кстати, да. Получается, русский язык Путина — другой язык, а русский язык простых людей на улицах Киева или Харькова — уже украинский диалект. Из той же серии: русский язык в российских сериалах сопровождается субтитрами, а русский язык в передачах украинского производства — нет. Видимо, причина та же.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

From_Odessa

У меня в школе почти все образование было на русском, и в целом я доволен, что так было. С точки зрения качество восприятия информации и формирования базы знаний конкретно для меня.

From_Odessa

Цитата: piton от декабря 14, 2011, 22:32
Насколько заметил, в переводах дают речи политиков
С русского на украинский?

hodzha

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 19:53
Обычное цивилизационное отставание на пару сотен лет. А так — Европа-Европой.
а я думаю - це бrехня і пrовокація.  :down: з'явиться у РФ-ії свобода - повернеться і до РФ-чан їх стара і добра слава, згадаєте мої слова.  :yes: Буде простим людям свобода - в плані мови, віри, нормального життя і реалізації власних ідей по перетворенню суспільного життя, кілька десятків років - і ви Россію не впізнаєте, вам самим закортить прийняти її громадянство. Але без свободи - ніяк.  :donno:

Python

hodzha, Європа — це не лише свобода й демократія, а й нацизм і темне середньовіччя ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

hodzha

Цитата: Python от декабря 15, 2011, 02:00
Європа — це не лише свобода й демократія, а й нацизм і темне середньовіччя ;)
середньовіччя не таке вже й темне як дехто собі уявляє. згадайте ту ж Ганзу, вільних селян і городян Франції, Германїі та Англії. :yes: але дійсно з вами згоден - не в Європі щастя, щастя - в любові, злагоді, мирі, свободі і благополуччі між людьми.  :UU:

Python

Мова не про щастя. Просто щось мені не віриться, що культура Росії чимось радикально відрізняється від західноєвропейської. Всі культурні шаблони — ті ж самі. Релігія — варіант того ж християнства. Побут — вестернізований. Соціальна ієрархія — пережитки старої патріархальності стерлися комуністичним просвітництвом, пережитки ж комунізму знищились пострадянською вестернізацією.

Європейська свобода/демократія — результат контрреакції на жах фашизму, який Європа сама ж і породила, тоді як Росія, маючи аналогічний авторитарний режим, перемогла в цій війні, тому переоцінки цінностей не відбулося. Втім, будь-яка демократія має потенціал перетворення на диктатуру. Не думаю, що Європа буде демократичною вічно.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Poirot

Цитата: Python от декабря 15, 2011, 00:49
Из той же серии: русский язык в российских сериалах сопровождается субтитрами, а русский язык в передачах украинского производства — нет. Видимо, причина та же.
Без пол-литры тут не разобраться.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alone Coder

Цитата: piton от декабря 14, 2011, 22:32
Насколько заметил, в переводах дают речи политиков.
Фигурный перевод же. Верчу, как хочу. Телевизионщиков с российского 1-го канала на этом ловили даже с английским.

Awwal12

Цитата: Python от декабря 14, 2011, 20:19
Цитата: Awwal12 от декабря 14, 2011, 20:13
Цитата: Python от декабря 14, 2011, 20:04
Вполне реалистично выглядит и ситуация, когда на украинском телеканале в украиноязычном эфире русский (или белорусский, но его редко услышишь) подают без перевода. ИЧСХ, украинский на российских каналах подают в переводе! Вывод: русский понятен украинцам как диалект украинского, но украинский непонятен русским, поскольку не является диалектом русского :)
Точно!  ;up: А английский - диалект гэльского!
И много осталось носителей гэльского, не являющихся одновременно носителями английского?
Не больше, чем носителей украинского, не являющихся одновременно носителями русского.  ;)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

LUTS

Понимать - одно, а говорить на русском в Украине, может далеко не каждый. Когда-то я тоже думал, что это легко.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр