Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кыргызский язык

Автор aryskulov, февраля 27, 2009, 13:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

aryskulov

Доброе время суток, народ!

У меня вот такой вопрос по поводу кыргызского языка. Я часто читаю статьи и прочие материалы по лингивистике кыргызского, и мне всегда говорят что кыргызский стоит особняком среди кыпчакских языков, и он самый некыпчакский из них. Часто говорят что он относится к восточнотюркским языкам и самым близким языком является южноалтайский (или группа южноалтайских языков). Но я как носитель кыргызского, не заметил этого. Мне всегда кажется что казахский и кыргызский это очень похожие языки,настолько схожие что лексика одинаково на процентов 90. А алтайский он как то менее понятен. Я недавно имел честь прочитать текст на алтайском.

Неужели кыргызский и казахский относятся к разным подгруппам внутри кыпчакских языков? Может жто ошибочная классификация?

Антиромантик

Цитата: aryskulov от февраля 27, 2009, 13:48
Доброе время суток, народ!

У меня вот такой вопрос по поводу кыргызского языка. Я часто читаю статьи и прочие материалы по лингвистике кыргызского, и мне всегда говорят что кыргызский стоит особняком среди кыпчакских языков, и он самый некыпчакский из них. Часто говорят что он относится к восточнотюркским языкам и самым близким языком является южноалтайский (или группа южноалтайских языков). Но я как носитель кыргызского, не заметил этого. Мне всегда кажется что казахский и кыргызский это очень похожие языки,настолько схожие что лексика одинаково на процентов 90. А алтайский он как то менее понятен. Я недавно имел честь прочитать текст на алтайском.

Неужели кыргызский и казахский относятся к разным подгруппам внутри кыпчакских языков? Может это ошибочная классификация?

Южноалтайский тоже среди кыпчакских, следовательно, восточным не является. Вообще э то разделение на восточные и западные порочное.

ЛИТЕРАТУРНЫЕ южноалтайский и кыргызский могут быть действительно не волне взаимопонятны, но разговорные близки.

Darkstar

Цитата: "aryskulov" от
Может жто ошибочная классификация?

Ошибочная-ошибочная...
Не надо путать кыпчакские (т.е. ТАТАРСКИЕ) языки и алтайско-кыргызско-казахский кластер...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

злой

Неужто кыргызский и казахский более взаимопонятны, чем казахский и казанско-татарский?
Помню, в маршрутке однажды русская на вид женщина начала быстро-быстро тараторить с кондуктором по-казахски со странным, как мне показалось, акцентом. Оказалось, татарка.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Алалах

ни разу не видел, чтобы киргизы и казахи испытывали особые затруднения общаясь друг с другом. Да и сами киргизы и казахи говорили, что понимать татарский им сложнее (какой именно татарский не уточнялось, скорее всего имелся ввиду казанский)
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

tmadi

Не знаю, не знаю, с татарским никогда проблем не было. Вот татары в казахскую речь врубаются тяжко, со второго раза.
Кыргызский же казаху понятен полностью.

По сабжу. Кыргызский язык генетически родственен сибирским (уйгурским) языкам, но много веков "дрейфует" в сторону оригинальных кыпчакских. Этому способствовало в первую очередь переселение с берегов Енисея в предгорья Тенир-Тоо.

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Антиромантик

А я придерживаюсь точки зрения, что кыргызско-кыпчакские древнейшее ответвление кыпчакских. Древнекыргызский (от которого современные хакасские) был не более чем субстрат.

Karakurt

Есть мнение что казахский оказал сильное влияние на кыргызский. Может наоборот?

Dana

Цитата: "aryskulov" от
Мне всегда кажется что казахский и кыргызский это очень похожие языки,настолько схожие что лексика одинаково на процентов 90. А алтайский он как то менее понятен.

Дык оно и понятно. У тюркских народов Центральной Азии существует культурная общность, множество арабизмов и персизмов. А алтайцы даже не мусульмане. Поэтому и не удивительно, что у кыргызов больше небазовой лексики с казахами, чем с алтайцами. А вот если грамматику сравнивать...

Цитата: "Karakurt" от
Есть мнение что казахский оказал сильное влияние на кыргызский.

Кто придерживается такого мнения?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Karakurt

слышал просто. казахский стоит где-то между ногайским и кыгызским, а последний связан с сибирскими.

Антиромантик

Цитата: Karakurt от февраля 28, 2009, 20:24
слышал просто. казахский стоит где-то между ногайским и кыгызским, а последний связан с сибирскими.
Ну сколько можно повторять вот это заблуждение из прошлого? Что еще за "сибирские"?

Karakurt

Цитата: "Антиромантик" от
Ну сколько можно повторять вот это заблуждение из прошлого?
что именно? казахский находится в одной подгруппе с ногайским, но в то же время имеет общие черты и с кыргызским, которые отсутствуют в ногайском
Цитата: "Антиромантик" от
Что еще за "сибирские"?
находящиеся в сибири ... как ни странно

Karakurt

Кто может перевести слова народной песни?

"Кыз бурак"

Тал-талдан өргөн чачыбыз,
Таалайлуу кыздар атыбыз.
Таңдагы булбул үндөнүп, ай,
Таңшып бир ырдаар чагыбыз.

Сайга чыккан дарактын,
Саясы беле жалбырак?
Сары оору болгон жүрөктүн, ай,
Дарысы беле кыз бурак.

Ай нурун чачып түн жатса,
Жай гүлүн таң жел ыргалтса.
Эр жигит күлкү салбайбы, ай,
Эригип кыздар баратса


Фанис

"Кыз (кыз) бурак (пегас? Тогда - пырак)"

Тал-талдан (Из ивы? Тогда, тоже - тал-талдан) өргөн (үргән) чачыбыз (чәчебез),
Таалайлуу (?) кыздар (кызлар) атыбыз  (атыбыз).
Таңдагы (таңдагы) булбул (былбыл) үндөнүп (?), ай (ай),
Таңшып (?) бир (бер) ырдаар (?) чагыбыз (чагыбыз).

Сайга (сайга) чыккан (чыккан) дарактын (агачтан),
Саясы (?) беле (берлә?) жалбырак (яфрак)
Сары (сары) оору (авыру) болгон (булган) жүрөктүн (йөрәктән), ай (ай),
Дарысы (?) беле (берлә?) кыз (кыз) бурак (пырак).

Ай (ай) нурун (нурын) чачып (чәчеп) түн (төн) жатса (ятса),
Жай (җәй) гүлүн (гөлен) таң (таң) жел (җил) ыргалтса (ыргылса?).
Эр (ир) жигит (егет) күлкү (көлке) салбайбы (салмыймы), ай (ай),
Эригип (иренеп?) кыздар (кызлар) баратса (барса)

Для татарина очень сложный текст :)


Karakurt

Таалайлуу - счастливый
үндөнү - петь ?
Таңшып бир ырдаар чагыбыз. ?

дарак - дерево
сай - ? много значений
Сая - тень
беле = эле  - был
Дары - лекарство
ыргалту - волновать, шевелить
Эригу - скучать




murator


Антиромантик

Все равно в киргизском одиночных губных после негубных нет, должны быть удвоенные.

murator

Значит, эригүү. Все равно все поняли, что он имел в виду.

Фанис

Цитата: karakurtЭригу - скучать
Ирегү (тат.диал) "скучать".

Sagit

Цитата: Фанис от октября 10, 2009, 18:50
"Кыз (кыз) бурак (пегас? Тогда - пырак)"

Тал-талдан (Из ивы? Тогда, тоже - тал-талдан) өргөн (үргән) чачыбыз (чәчебез),
Таалайлуу (?) кыздар (кызлар) атыбыз  (атыбыз).
Таңдагы (таңдагы) булбул (былбыл) үндөнүп (?), ай (ай),
Таңшып (?) бир (бер) ырдаар (?) чагыбыз (чагыбыз).

Сайга (сайга) чыккан (чыккан) дарактын (агачтан),
Саясы (?) беле (берлә?) жалбырак (яфрак)
Сары (сары) оору (авыру) болгон (булган) жүрөктүн (йөрәктән), ай (ай),
Дарысы (?) беле (берлә?) кыз (кыз) бурак (пырак).

Ай (ай) нурун (нурын) чачып (чәчеп) түн (төн) жатса (ятса),
Жай (җәй) гүлүн (гөлен) таң (таң) жел (җил) ыргалтса (ыргылса?).
Эр (ир) жигит (егет) күлкү (көлке) салбайбы (салмыймы), ай (ай),
Эригип (иренеп?) кыздар (кызлар) баратса (барса)

Для татарина очень сложный текст :)

"Кыз бурак"
Қыз ???

Тал-талдан өргөн чачыбыз,
Тал-тал өрген шашымыз
Таалайлуу кыздар атыбыз.
??? қыздар атымыз
Таңдагы булбул үндөнүп, ай,
Таңдағы бұлбұл сайрап
Таңшып бир ырдаар чагыбыз.
???? бір ??? ???

Сайга чыккан дарактын,
Сайға шыққан ағаштың
Саясы беле жалбырак?
Саясы ??? жалбыраған
Сары оору болгон жүрөктүн, ай,
Сары ??? болған жүректің
Дарысы беле кыз бурак.
??? ??? қыз ???

Ай нурун чачып түн жатса,
Ай нұрын шашып түн жатса
Жай гүлүн таң жел ыргалтса.
??? гүлін таң желі ырғалтса
Эр жигит күлкү салбайбы, ай,
Ер жігіт күлкі салмай ма
Эригип кыздар баратса
Ерігіп қыздар бара жатса

Для казаха тоже сложный текст. :)
Могу по личному опыту сказать, что татарский казаху легче понять и на слух и в письменном виде.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр