Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Фонетика => Тема начата: watchmaker от июня 30, 2018, 15:51

Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: watchmaker от июня 30, 2018, 15:51
С каких пор у многих американцев -y на конце слов после согласного (особенно в -ly) произносится как долгое "ee"? В книгах об этом ничего не сказано, хотя встречается в youtube повсеместно.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Awwal12 от июля 2, 2018, 02:16
У американцев вообще нет в языке противопоставления долгих и кратких (по долготе). Конечные /ɪ/ в английском обыкновенно реализуются как краткие [i], а у американцев при этом, соответственно, сливаются с рефлексами /*i:/.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Неудачник от июля 2, 2018, 03:14
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2018, 02:16
У американцев вообще нет в языке противопоставления долгих и кратких (по долготе).
Это вообще маргинальное диалектное явление, Америка тут не при чём.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Jumis от июля 2, 2018, 08:16
Цитата: Неудачник от июля  2, 2018, 03:14
Это вообще маргинальное диалектное явление, Америка тут не при чём.
Вроде бы причем. Америкосы эту британскую долготу/краткость чаще лишь интонируют по-разному. Где-то тут даже сравнительный видос приводился в пример.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Awwal12 от июля 2, 2018, 09:59
Цитата: Неудачник от июля  2, 2018, 03:14
Цитата: Awwal12 от У американцев вообще нет в языке противопоставления долгих и кратких (по долготе).
Это вообще маргинальное диалектное явление, Америка тут не при чём.
Американский стандарт (в противовес британскому), закрепляющий это отсутствие, тут в общем-то очень даже при чём.
То, что в Британии, с ее кучей диалектов и социолектов, реально все говорят как Бог на душу положит - вопрос другой.
Цитата: Jumis от июля  2, 2018, 08:16
Америкосы эту британскую долготу/краткость чаще лишь интонируют по-разному.
При чём тут интонации? Они по-разному артикулируются.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: RockyRaccoon от июля 2, 2018, 11:36
Цитата: watchmaker от июня 30, 2018, 15:51
С каких пор у многих американцев -y на конце слов после согласного (особенно в -ly) произносится как долгое "ee"? В книгах об этом ничего не сказано, хотя встречается в youtube повсеместно.
Я с этим встретился ещё в песнях Битлз 60-х годов прошлого века (несмотря на то что англичане). Если эту конечную гласную надо тянуть соответственно мелодии, они очень ясно тянут [ееееееееееее].
А потом слышал это в американских фильмах, когда кто-то кого-то зовёт, типа "Мэгееееее?"
Но объяснений этому феномену тоже не встречал нигде.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Неудачник от июля 2, 2018, 13:51
Цитата: Jumis от июля  2, 2018, 08:16
британскую долготу/краткость
:what:
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2018, 09:59
Американский стандарт (в противовес британскому), закрепляющий
:what:
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2018, 09:59
То, что в Британии, с ее кучей диалектов и социолектов, реально все говорят как Бог на душу положит - вопрос другой.
Конкретно долгота гласных — очень маргинальное явление в богом забытых говорах.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Jumis от июля 4, 2018, 15:05
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2018, 09:59
При чём тут интонации? Они по-разному артикулируются.
Ну или так. Но как по мне, sheet не только шире, чем shit, но еще и тоном повыше. Или даже нисходяще-восходящее.
А в shit итонация смахивает на четвертую мандаринскую  ;D
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Awwal12 от июля 4, 2018, 15:06
Цитата: Неудачник от июля  2, 2018, 13:51
Цитата: Awwal12 от Американский стандарт (в противовес британскому), закрепляющий
:what:
Цитата: Awwal12 от То, что в Британии, с ее кучей диалектов и социолектов, реально все говорят как Бог на душу положит - вопрос другой.
Конкретно долгота гласных — очень маргинальное явление в богом забытых говорах.
Ну если Recieved Pronunciation - Богом забытый говор...
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Неудачник от июля 4, 2018, 15:35
Цитата: Awwal12 от июля  4, 2018, 15:06
Ну если Recieved Pronunciation - Богом забытый говор...
В RP ни слухом ни духом никакой фонологической долготы.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Awwal12 от июля 4, 2018, 16:15
Цитата: Неудачник от июля  4, 2018, 15:35
Цитата: Awwal12 от июля  4, 2018, 15:06
Ну если Recieved Pronunciation - Богом забытый говор...
В RP ни слухом ни духом никакой фонологической долготы.
(wiki/en) Received_Pronunciation#Vowels (https://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation#Vowels)
(wiki/en) Comparison_of_General_American_and_Received_Pronunciation (https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_General_American_and_Received_Pronunciation)
Думаю, англоязычным ЗДЕСЬ виднее. :tss:
То, что на физическую долготу одновременно влияют ударность, последующие согласные и погода на Марсе, нерелевантно, - вопрос в том, играет ли долгота роль в оппозиции, на что британцы отвечают положительно.
Относительно некоторых товарищей, отрицающих фонологичность долготы в английском вообще, уместно привести цитату из Дворжаковой (2011), комметирующей Ладефогеда:
ЦитироватьAlthough he defnes laxness by means of quantity like this, he considers vowel length non-phonemic,  maintaining  that  "in   most   varieties  of  English,  variations in lengths are completely allophonic" (Ladefoged 2001, 232). It is obvious that even though he replaces the short/long opposition by the lax/tense opposition, trying to evade phonemic vowel length in this way, he cannot avoid it in the defnition of laxness and tenseness.  In saying that the lax vowel is shorter than the corresponding tense vowel he accepts that   vowel   length   is   somehow   implemented   in   tenseness   or   laxness of a vowel...
Мне тут добавить, в общем, нечего.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Bhudh от июля 4, 2018, 17:21
Offtop
Цитата: Awwal12 от июля  4, 2018, 16:15Ладефогеда
Цитата: English: /ˈlædɪfoʊɡɪd/
Danish: [ˈlæːðfowð]
Интересно, мама с папой его с самого начала по-английски учили, в Лондоне-то?
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Неудачник от июля 4, 2018, 18:20
Цитата: Awwal12 от июля  4, 2018, 16:15
Думаю, англоязычным ЗДЕСЬ виднее. :tss:
Рыба — лучший ихтиолог? :what:
Какая разница, кому что кажется, когда есть фонология? :donno:
Какие гласные RP, по-вашему, составляют пару по долготе-краткости?
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Awwal12 от июля 4, 2018, 18:31
Цитата: Неудачник от июля  4, 2018, 18:20
Какие гласные RP, по-вашему, составляют пару по долготе-краткости?
Ни одна возможная пара не противопоставлена ТОЛЬКО по долготе и краткости. Но это же не отменяет роли долготы как фонологического признака.
Название: Произношение -y на конце слов
Отправлено: Киноварь от июля 5, 2018, 16:19
Цитата: watchmaker от июня 30, 2018, 15:51
С каких пор у многих американцев...
Не только у американцев, а вообще у большинства носителей английского. Это называется happY-tensing.