Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ

Автор Ubinar, июня 26, 2006, 10:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Fedison

Добрый вечер. Помогите мне пожалуйста перевести на санскрит слова: Свекровь, брат, дочь, мать

Bhudh

श्वश्रूः     भ्रातृा     दुहिता     माता
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

antbez

Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

ananda

пожалуйста, помогите перевести иероглифами "сила" и "воля", как два разных слова! заранее, благодарю!

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Karakurt


Bhudh

Попытался. Но не нашёл даже слова «татуировка» ни в одном словаре!
Видимо, татуироваться индусы стали совсем недавно...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Анна Ерёмина

Добрый день! Помогите пожалуйста перевести фразу " Я люблю этот мир , а он любит меня" Очень давно хочу найти ее перевод... :o

Meer Ingele

Дорогие друзья, прошу, помогите мне с переводом фразы "Рожденный на краю света"
нужно и произношение и написание.
заранее спасибо

Komar

Цитата: Meer Ingele от января 24, 2011, 16:21
Дорогие друзья, прошу, помогите мне с переводом фразы "Рожденный на краю света"
нужно и произношение и написание.
заранее спасибо

Может быть, что-нибудь навроде
भूम्याः प्रान्ते जातः
bhūmyāḥ prānte jātaḥ
земли на краю рождённый

Честно говоря, не знаю, есть ли в санскрите стандартное выражение "край земли", "край света".
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Цитата: Bhudh от января 24, 2011, 22:50
А просто antajātaḥ не может быть?

Не всё так просто. Потому что просто anta - это, скорее, "конец". Но мы же не о конце света говорим. Потому, заглянув к Моньеру, мне показалось тут более уместным у него первое значение для edge - prānta.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Bhudh

Что-то The Sanskrit Heritage Dictionary такого слова не знает... :what:
И потом, это же то же antaḥ, только с приставкой...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Цитата: Анна Ерёмина от января 23, 2011, 06:35
Добрый день! Помогите пожалуйста перевести фразу " Я люблю этот мир , а он любит меня" Очень давно хочу найти ее перевод... :o

अस्मिँल्लोकेऽहं स्निह्यामि स चापि मयि स्निह्यति।
asmiṁlloke 'ham snihyāmi sa cāpi mayi snihyati

разумеется, возможно мноооого разных вариантов
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Цитата: Bhudh от января 24, 2011, 23:02
Что-то The Sanskrit Heritage Dictionary такого слова не знает... :what:
И потом, это же то же antaḥ, только с приставкой...

prānta -  (%{pra-anta}) m. n. (ifc. f. %{A}) edge , border , margin , verge , extremity , end MBh. Ka1v. &c. (%{yauvana-pr-} , the end of youth Pan5cat. ; %{oSTha-prA7ntau} , the corners of the mouth L.)
также есть значение  mfn. dwelling near the boundaries DivyA7v.
т.е. преобладает именно значение "край, граница", в отличие от бесприставочного anta, который означает и "край" и "конец" и "смерть" и т.д.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

а, например, anta-ja - "рождённый в конце, рождённый последним"
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Цитата: Karakurt от января 20, 2011, 19:42
Переведите: Я тупой татушник.

предлагаю такой вариант:

जडस्ततूरतोऽस्मि
jaḍas tatūrato 'smi
я тупой татушник

जडा ततूरतास्मि
jaḍā tatūratāsmi
я тупая татушница

( не про нас будет сказано  :green: )
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Demetrius

Начитавшись эту и другие темы, захотел познакомиться с санскритом поближе. Задавать ли мне вопросы по санскриту тут, или есть какая-то другая тема для вопросов? (Или, может, стоит ее создать?)


Так вот. Практически в самом начале скачанной электронной брошюрки сказано, что у гласных три степени долготы: hrasva, d&#x12b;rgha и pluta. И еще сказано, что последнее использовалось в ведах, а в классическом&nbsp;&mdash; редко.

Получается, в санскрите была такая же система как в эстонском?

Почему-то во всем, что я читал про эстонский, говорилось про его уникальность... :donno: :???

-___-


Komar

Цитата: Demetrius от января 26, 2011, 07:00
Так вот. Практически в самом начале скачанной электронной брошюрки сказано, что у гласных три степени долготы: hrasva, d&#x12b;rgha и pluta. И еще сказано, что последнее использовалось в ведах, а в классическом&nbsp;&mdash; редко.

Получается, в санскрите была такая же система как в эстонском?

Я не знаю, какая там система в эстонском, но в санскрите дела обстоят так, что реально есть только противопоставление hrasva (кратких) и dīrgha (долгих) гласных. А pluta (сверхдолгие) использовались в Ведах, скорее, как украшение в некоторых ситуациях, чтобы показать особую интонацию фразы. Например, плута может употребляться для удлинения последнего слога при обращении издалека (ср. по-русски "Ёжиииииик!"). Хотя сверхдолгие гласные обычно упоминаются при рассмотрении санскритского алфавита, мне кажется это не вполне правильным. Потому что сверхдолгие представляют собой банальное растягивание кратких и долгих гласных. При этом после гласной ставится цифра 3, чтобы указать, что у неё тройная долгота.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр