Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Хочу учить латышский язык

Автор dagege, февраля 19, 2012, 15:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

Цитата: lehoslav от февраля 19, 2012, 21:56
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 21:55
Всё понятно же. «У вас терминология, используемая для ирландского, а у меня — для финского и эстонского».

Это я расшифровал, я о другом.
о чём?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

lehoslav

Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 22:23
о чём?

Определения типа узкий, широкий (/ высокий, низкий / закрытый отркрытый, передний, задний) это никакие не "характеристики ирла", а человеческие фонетические термины.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

dagege

Цитата: lehoslav от февраля 19, 2012, 22:34
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 22:23
о чём?

Определения типа узкий, широкий (/ высокий, низкий / закрытый отркрытый, передний, задний) это никакие не "характеристики ирла", а человеческие фонетические термины.
Романус порой похоже не понимает о чём говорит. В латышском есть твёрдые/мягкие (узкие/широкие) и переднеяз./заднеязычные гласные/ая (пока не определился в количеству, но вроде только e).
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Rōmānus

Переднеязычные бывают только согласные, в русском языке это д/т/н. Ваш К.О.

"Твёрдых" и "мягких" гласных не бывает по определению, так как это тоже характеристика согласных. вам бы с базовыми фонетическими терминами ознакомиться, а потом рассуждать о том, что кто знает, а чего не знает  :down:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

dagege

Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:07
Переднеязычные бывают только согласные, в русском языке это д/т/н. Ваш К.О.
Передайте своему КО, что он читает не те книжки, либо не в себе.

Переднеязычные гласные есть в латышском - e (æ).
Переднеязычные гласные в финском - ä, ö, y.

Что вы бредите?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Rōmānus

И да, во всей учебной литературе по латышскому языку для двух аллофонов гласных e/ē используются именно термины узкий (šaurs) и широкий (plats).

Узкий соответствует звуку [e], широкий [ɛ] ~ [æ]

Ваш К.О.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:13
Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:07
Переднеязычные бывают только согласные, в русском языке это д/т/н. Ваш К.О.
Передайте своему КО, что он читает не те книжки, либо не в себе.

Переднеязычные гласные есть в латышском - e (æ).
Переднеязычные гласные в финском - ä, ö, y.

Что вы бредите?

Ознакомьтесь и перестаньте бредить:

(wiki/ru) Переднеязычные_согласные
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

dagege

А теперь возвращаюсь к своему вопросу:
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 19:55
отрицание ne читается нэ, или переднеязычно?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:14
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:13
Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:07
Переднеязычные бывают только согласные, в русском языке это д/т/н. Ваш К.О.
Передайте своему КО, что он читает не те книжки, либо не в себе.

Переднеязычные гласные есть в латышском - e (æ).
Переднеязычные гласные в финском - ä, ö, y.

Что вы бредите?

Ознакомьтесь и перестаньте бредить:

(wiki/ru) Переднеязычные_согласные
то есть вы хотите сказать, что ни разу не слышали про гласные переднего/заднего рядов?????? :uzhos:

Вы меня пугаете своей не грамотностью, а я между прочим не лингвист.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Vertaler

По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Rōmānus

Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
Наверное, поэтому трудно понять, что именно он спрашивает. Я рискнул предположить, что его интересует подъём "е" в отрицательной частице (что ещё может интересовать в этом слове???), ответил ему, но вместо благодарности он на меня набросился. Пусть изучает латышский в гордом одиночестве, если помощь ему не нужна
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

dagege

Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
при изучении финского очень часто встречал понятия задне/пееднеязычные гласные в учебниках. Так что все вопросы к авторитетам финского языка в россии.

Да и в поисковике забейте, и обнаружите интересный результ.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Rōmānus

Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:23
Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
при изучении финского очень часто встречал понятия задне/пееднеязычные гласные в учебниках. Так что все вопросы к авторитетам финского языка в россии.
Ещё раз для непризнанных гениев фонетики латышского: оба аллофона "е" - переднего ряда. Отличается только подъём. Какая именно гласная в слове "не" я написал уже на 2ой странице. Вы сами соображаете, что вы спрашиваете?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Vertaler

Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:23
Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
при изучении финского очень часто встречал понятия задне/пееднеязычные гласные в учебниках. Так что все вопросы к авторитетам финского языка в россии.
Это как раз ещё куда ни шло.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

dagege

Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
если четсно, меня термины мало интресуют. изучая язык, мне важен сам язык, а не категориальный аппарт, который им описан.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:25
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:23
Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
при изучении финского очень часто встречал понятия задне/пееднеязычные гласные в учебниках. Так что все вопросы к авторитетам финского языка в россии.
Ещё раз для непризнанных гениев фонетики латышского: оба аллофона "е" - переднего ряда. Отличается только подъём. Какая именно гласная в слове "не" я написал уже на 2ой странице. Вы сами соображаете, что вы спрашиваете?
соображаю, но если вам порой трудно подключить фантазию и ответить языком спросившего - ваши проблемы.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Rōmānus

Для тех, кто видит ответ, но не понимает, что это он. Искомое поболдил:
Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 20:56
Гласные "е" бывают узкими и широкими. У отрицания ne она узкая
Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:13
Узкий соответствует звуку [e]
, широкий [ɛ] ~ [æ]

Ваш К.О.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

dagege

Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:26
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:23
Цитата: Vertaler от февраля 19, 2012, 23:19
По-видимому, dagege перепутал местами понятия «ряд» и «подъём» и ровно так их и усвоил.
при изучении финского очень часто встречал понятия задне/пееднеязычные гласные в учебниках. Так что все вопросы к авторитетам финского языка в россии.
Это как раз ещё куда ни шло.
а таки шо? Я н лингвист, учебников по теории фонетик не читал так что все термины впитываю из учбеников и самоучителей, полагаясь на порядочность и чистоплотность их авторов
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Vertaler

Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:29
а таки шо?
Таки вы просто называете ось икс осью игрек, а ось игрек осью икс. Вы думаете, что æ — заднего ряда, а e — переднего, а подъём (или, иными словами, открытость) у них одинаковая. А на самом деле наоборот: образуются они оба в передней части рота, а открытость у них разная.
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Rōmānus

уже видели, особенно умилило наличие русской (!) ненормативной лексики прекрасно интегрированной в латышский :D
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Demetrius

Offtop
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:29
а таки шо? Я н лингвист, учебников по теории фонетик не читал так что все термины впитываю из учбеников и самоучителей, полагаясь на порядочность и чистоплотность их авторов
Нашли чем хвастаться.

dagege

Цитата: Demetrius от февраля 20, 2012, 04:27
Offtop
Цитата: dagege от февраля 19, 2012, 23:29
а таки шо? Я н лингвист, учебников по теории фонетик не читал так что все термины впитываю из учбеников и самоучителей, полагаясь на порядочность и чистоплотность их авторов
Нашли чем хвастаться.
я не хвастаю. Я горжусь. :)
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Demetrius

Offtop
Одно второму не мешает. См. учебник логики Darkstar'а.

RockyRaccoon

Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 19:44
не "senes", а sēnes, так и запоминаются неправильные
написания.
Прошу прощения. Лень было возиться. Думал прокатит, ан нет. заметили.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр