Цитата: Iskandar от июня 6, 2015, 17:20
Поразительно. Сам перешёл на личности и меня ещё и обвиняет...
Я описал разность подходов, причём здесь личности?
Если вам нравится оправдывать свои фантазии "разностью культур и чувств", то мне действительно здесь делать нечего. Вперёд.
Цитата: арьязадэ от июня 6, 2015, 17:16Это говорит человек, высмеявший мой перевод слова дар(р)а как «долина». Угу...
постоянно замечаю Ваше чрезвычайно поверхностное знание персидского языка
Цитата: Iskandar от июня 6, 2015, 15:23Цитата: арьязадэ от июня 6, 2015, 15:08Это, видимо, следует рассматривать отдельно от чзе.
Как тогда объясняете наманганский "са?" для "что?" ????
Конечно, я со системным подходом буду риторически проигрывать подходу, где можно валить всё в кучу и где одно явление подтверждает другое просто своим существованием.
Цитата: арьязадэ от июня 6, 2015, 15:22с каких пор пуштуны в памирцах ходят?
памирские языки:
шугнанский: чӣз
бартангский: чэз
пашту: ца
Цитата: арьязадэ от июня 6, 2015, 15:22Вообще уже каша пошла...
памирские языки:
шугнанский: чӣз
бартангский: чэз
пашту: ца
Цитата: арьязадэ от июня 6, 2015, 15:08Это, видимо, следует рассматривать отдельно от чзе.
Как тогда объясняете наманганский "са?" для "что?" ????
Страница создана за 0.048 сек. Запросов: 24.