HI GUYS! :yes:
Let's talk about Ukrainian cuisine! Let's share our ideas! That would be great to talk to you! :)
#borschtisukrainian ::)
Цитата: DarkMax2 от июля 17, 2021, 21:12
#borschtisukrainian ::)
Прошло два года ;)
Drink horilka, be happy.
Цитата: DarkMax2 от июля 17, 2021, 21:12
#borschtisukrainian ::)
Ну и сколько сознательный украиниан туда кладёт борщевика обыкновенного? :pop:
Борщевик вторичен по отношению к борщу. Иначе это борщевик называли бы борщем, а борщ — борщевиком.
Більше того, на території Росії нині росте не той вид борщовика — Сосновського.
Цитата: Python от июля 18, 2021, 01:56
Борщевик вторичен по отношению к борщу. Иначе это борщевик называли бы борщем, а борщ — борщевиком.
Бърщь > борщ — это и есть название борщевика (СРНГ 3, 121; ЭСУЯ 1, 236). И одновременно — отвара из него. А
борщевик — просто субстантиват прилагательного
борщевой, для контекстного разделения значений, аналогично и вторичный субстантиват
борщёвник.
Рецепт щей из борщевика менялся со временем, одни растение уходили, другие появлялись. Пихали всё подряд, далеко не только капусту: репу, морковь, свёклу и т. д. Например, сейчас щи или борщ без картошки выглядят совсем пустыми и вызывают вопрос «А где?». «Украинский борщ» — это просто название блюда, есть куча других борщей, в том числе со свеклой. И когда укроскакуны стали беситься, что борщ не только на Украине варят, выглядело это в высшей степени идиотично.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2021, 08:07
Рецепт щей из борщевика менялся со временем, одни растение уходили, другие появлялись. Пихали всё подряд, далеко не только капусту: репу, морковь, свёклу и т. д. Например, сейчас щи или борщ без картошки выглядят совсем пустыми и вызывают вопрос «А где?». «Украинский борщ» — это просто название блюда, есть куча других борщей, в том числе со свеклой. И когда укроскакуны стали беситься, что борщ не только на Украине варят, выглядело это в высшей степени идиотично.
Борщ в современном виде явно должен был оформиться в какой-то одной ограниченной области и, судя по всему, конкретно на Украине. Предполагать в кухне несвязанное конвергентное развитие, приведшее к практически идентичным результатам (а не просто замене репы на картошку), было бы чисто логически очень странно - это же вам не фонология, где совпадение исходных условий обычно ведет и к сходным результатам. Исторические заявления украинских крестьян столетней и более давности о том, что великорусские бабы "борщ нормально варить не умеют", и сохраняющаяся по сей день резко повышенная популярность борща на территориях, заселенных обрусевшими выходцами с Украины (при сниженной популярности щей), некоторым образом подкрепляют данную мысль. При всем разнообразии современных борщей, восходить они должны к весьма недавним по историческим меркам традиционным украинским вариантам (никак не к локальным развитиям похлебки из борщевика, где даже сама необходимость присутствия свеклы никак не очевидна). Если на великорусской территории и существовали собственные варианты такого развития, по факту в итоге они должны были быть либо вытеснены вообще, либо просто утерять наименование "борщ".
Цитата: DarkMax2 от июля 18, 2021, 07:36
Більше того, на території Росії нині росте не той вид борщовика — Сосновського.
А той вымер, что ли?
Или только в Украине распространен?
Я вважаю так:
Походження назви страви «борщ» від назви рослини «борщ» - це лише гіпотеза.
Щодо найближчих родичів страви «борщ»: це не «щі», а «окрошка».
Класичний борщ – це «окрошка» на буряковому квасі, яку трохи розігріли.
Чому борщ – це не щі, в які додали буряк, як гадає дехто з росіян?
Тому, що територія борщу – це не вся Україна, це саме лісостепова і степова Україна. Тобто борщ царював там, де з дровами було сутужно, а класичні щі готуються не менш 4 годин. ( зважаючи на ці 4 години, у мене виникають сумніви, що щирі росіяни можуть плутати борщ та щі, тоді цікаво, хто ж за походженням ці люди)
Аналогом щів може бути капусняк, але капусняк - це святкова страва, її не готували на кожен день (знову ж нестача дров), бо хоча капусняк готували з квашеної капусти 1 сорту це займало не менш ніж 1,5 години. (щі до речі готували з квашеної капусти 2 сорту, тому це й займало від 4 годин).
Зрозуміло, що борщ готували не тільки без томату, але й без картоплі, його затирали пшоном. І з пшоном була таж проблема (нестача дров), тому його не варили, а лише заливали окропом, а коли воно трохи постояло затирали макогоном у макітрі. Усілякі технологічні лайфхаки, коли у страву, яку варять, додають щось жарене, походять від тієї ж нестачі дров.
Цитата: Волод от июля 18, 2021, 08:55
Походження назви страви «борщ» від назви рослини «борщ» - це лише гіпотеза.
А есть какие-то альтернативные... гипотезы? :3tfu:
Благо жрать в среднем крестьянском хозяйстве Средневековья было не в особом переизбытке, и похлебок из всякой травы варилось много (из той же сныти до сих пор в общем-то варят).
Ну, Ви ж розумні, можете самі вигадати.
Моя надлінгвістична гіпотеза така:
Назва рослини «борщ» виникла завдяки форми її листя. (це класика)
А ось з корінням «бор» - не все так однозначно.
Значення «гостре» виникло тоді, коли «бор» стало асоціюватись з «сосною», а до того воно могло позначати сосновий бор, а до того місцевість де знаходиться сосновий бор. А сосна росте на піску, а острів з піску посеред болота чи річки міг отримати цю назву завдяки зовсім іншому значенню коріння «бор».
Назва страви «борщ» можливо походить завдяки цьому більш давньому значенню коріння «бор», а не завдяки тому що її варили тільки з рослин з гострим листям.
Наприклад, поява флотського борщу чітко задокументована: на Балтійський флот були спеціально відряджені коки з Чорноморського.
"Бренд" зафиксировал Маяковский по крайней мере в двадцатые. Прикольно, что тогда еще прилагательное "украинский" было относительно новым и специфическим. :)
Короче, груз знаний русского тощ.
Я знаю борщ червоний і борщ зі щавками. Ше чув від старших людей про борщ польський.
Також чув що борщ червоний називали борщ руский.
То очевидно польський термін.
Як і пироги рускі.
Червоний борщ під назвою борщ руский розповсюдили по світу поляки.
Нынешний борщ это средиземноморская кухня. :) Я бы называл его не малороссийским даже, а новороссийским. Одесско-днепропетровско-донецким. Все это томаты/фасоль/перцы/баклажаны.
Цитата: piton от июля 18, 2021, 10:11
Нынешний борщ это средиземноморская кухня. :) Я бы называл его не малороссийским даже, а новороссийским. Одесско-днепропетровско-донецким. Все это томаты/фасоль/перцы/баклажаны.
:green: Українці колись жили у Мексиці вирощували там соняшники, томати, чорнобривці, гарбузи, ну, а квасолю з кукурудзою вирощували трохи для себе, трохи для грузинів.
In English, please!
Чув від старших людей про масштабне вирощування фасолі раніше.
І величезну кількість страв з фасолі. Наприклад пироги варені з фасолі.
До борщу червоного її багато давали. Переважно білу велику.
Стосовно перцю і помідорів, то більше подібне на вплив бограчу.
Треба пам'ятати, що квасоля отруйна рослина. ЇЇ треба кип'ятити не менш 20 хвилин, якщо це відбувається на рівні моря, коли в горах то довше. Це лише для того, щоб розпалася отрута.
Тому рецепти від Клопотенка: квасолю замочити на ніч, потім варити 15 хвилин – це щось на кшталт приготування риби фугу.
Тобто для класичного борщу квасоля чужа, багато дров потребує вона.
Навіть без фасолі, бурак варят годину.
Якщо м'ясо з курки, то декілька годин виходить.
Буряк з бурякового квасу вже придатний для споживання, а коли ж бажаєте м'якший, то сковорода нащо?
Борщ з бурякового квасу, та й ще затертий пшоном не такий хижий як з томатів і картоплі.
Буряк варили цілий. Потім витягали і різали.
Цілу годину його на кураях чи кізяках варили?
- Говори теперь хорошую новость!
- Вождь, но г..на этого у нас много.
Я тут подумал... сходите еще полякам расскажите, что борщ — изначально украинская фича.
У пшеков даже окрошка в хлодник со свеклой превратилась. У лабусов не сильно отличается. Этакий хуторской вариант гаспаччо.
Щоб помститися клятим ляхам маю рецепта:
Бігос НовІкова
Шинкуйте, шинкуйте, рубайте,
В каструлю, в каструлю усе.
Лиш стрижень собі залишайте
Бо в ньому капустяне все.
Соліть і тушкуйте капусту
Додавши дві склянки води,
Була щоб капуста альденте,
Чи що там у роті ще є?
Вогонь погасивши й відкривши
Каструлю з капустою вщент,
Студіть Ви її, помішавши,
Щоб ледве теплів реагент.
Тим часом стрижень натирайте,
Щоб був він альденте також
Дрібніше його настругаєш,
І буде він зліше агов ж !
Ще моркви туди натирайте,
Щоб стрижня пом'якшити злість.
До бутля усе поскладайте
І, марлею вкривши, чекайте.
Доби так чекайте зо дві.
І готувати його можна за два дні, а не за чотири, :green: і кізяків багато не треба.
Цитата: Волод от июля 18, 2021, 11:19
Цілу годину його на кураях чи кізяках варили?
Ніколи не бачив як на кізяках варять. І не бачив щоб їх палили.
Гною завжди не вистачало.
А борщ варили пів дня. І зараз багато хто варить борщ пів дня.
Буряк варять цілий, бо так має бути. Інші варіанти то халтура.
Цитата: R от июля 18, 2021, 12:38
Цитата: Волод от июля 18, 2021, 11:19
Цілу годину його на кураях чи кізяках варили?
Ніколи не бачив як на кізяках варять. І не бачив щоб їх палили.
Гною завжди не вистачало.
А борщ варили пів дня. І зараз багато хто варить борщ пів дня.
Буряк варять цілий, бо так має бути.
Зараз інша справа. Зараз навіть я, коли буряк вчасно не заквашу, можу додати в борщ лимонний сік.
Ось ще румуни туди ж (мало їм бендериків)
(https://uk.autograndad.com/storage/big/4107153.jpg)
Цитировать★ Борш (висівковий)
Борш - це або квас, що використовується в румунській та молдавській кухнях, або кислий суп, виготовлений, як правило, з цим квасом.
Квас борш складається з води, в якій бродили пшеничні або ячмінні висівки, іноді цукровий буряк або скибка хліба. Після зціджування виходить злегка жовтувата кисла питна рідина. Такий квас містить молочну кислоту та вітаміни і мінерали, видобуті з висівок. Цілі листя любистку можна додати до квасу.
Борш також може означати кислий суп чорбу, у якому кислий інгредієнт, як правило, борш.
Слово "борш" має спільну етимологію з українським та російським словом борщ, але має інше значення: традиційний український борщ є буряковим супом, який румуни зазвичай називають Bors де sfecla roșie червоний буряковий борщ або Bors rusesc руський борщ, тоді як у румунській кухні слово "борш" використовується для цілої категорії кислих, ситних супів, що готуються, як правило, із однойменним квасом. У румунській кулінарії слова чорба "суп" і борш можуть бути взаємозамінними, іноді разом із zeama "сік" та acritura "кислий матеріал". У регіоні Богданії нині Західна Молдова та Буковина, де румуни жили в найтісніших контактах з українцями і росіянами, слово борш означає просто будь-який кислий суп.
Румунські рецепти супів боршу можуть включати різні види овочів та будь-який вид мяса та риби. Досить поширеним є борш / чорба з фрикадельками. Одним інгредієнтом, необхідним у всіх рецептах за румунською традицією, є листя любистку, який має характерний смак і значно покращує аромат супу.
Борш із галушками чи грибними варениками рум. borș de burechiușe традиційно їли на свято Богоявлення.
https://uk.autograndad.com/4107153/1/borsh-visivkoviy.html
Цитата: Awwal12 от июля 18, 2021, 08:20
Борщ в современном виде явно должен был оформиться в какой-то одной ограниченной области и, судя по всему, конкретно на Украине. Предполагать в кухне несвязанное конвергентное развитие, приведшее к практически идентичным результатам (а не просто замене репы на картошку), было бы чисто логически очень странно - это же вам не фонология, где совпадение исходных условий обычно ведет и к сходным результатам. Исторические заявления украинских крестьян столетней и более давности о том, что великорусские бабы "борщ нормально варить не умеют", и сохраняющаяся по сей день резко повышенная популярность борща на территориях, заселенных обрусевшими выходцами с Украины (при сниженной популярности щей), некоторым образом подкрепляют данную мысль. При всем разнообразии современных борщей, восходить они должны к весьма недавним по историческим меркам традиционным украинским вариантам (никак не к локальным развитиям похлебки из борщевика, где даже сама необходимость присутствия свеклы никак не очевидна). Если на великорусской территории и существовали собственные варианты такого развития, по факту в итоге они должны были быть либо вытеснены вообще, либо просто утерять наименование "борщ".
Я выше дал ссылку на словари. В говорах
борщом называют и виды растений, и еду, и во втором значении — не украинский борщ.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2021, 14:50
Я выше дал ссылку на словари. В говорах борщом называют и виды растений, и еду, и во втором значении — не украинский борщ.
Ну и где оно в итоге? :)
Все в словниках, а словники всі слов'янські слова виводять з німецької мови.
Цікаво, а самі німці можуть прочитати слово Borschtsch?
Ну и, кстати, "кислые щи", это вовсе не прокисший капустный суп, а разновидность кваса.
Цитата: jvarg от июля 18, 2021, 17:11
Ну и, кстати, "кислые щи", это вовсе не прокисший капустный суп, а разновидность кваса.
Первый раз слышу. В наших кругах щи это щи, а квас это квас.
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:16
Цитата: jvarg от июля 18, 2021, 17:11
Ну и, кстати, "кислые щи", это вовсе не прокисший капустный суп, а разновидность кваса.
Первый раз слышу. В наших кругах щи это щи, а квас это квас.
А слово "
плащаница" в Москве еще помнят? Сумлеваюсь. О, этот запах с деревянных помоек фабрично-заводских окраин, когда летом все враз выкидывают прошлогоднюю щаницу перед рубкой свежей...
Цитата: Jumis от июля 18, 2021, 18:22
А слово "плащаница" в Москве еще помнят?
Лично я первый раз слышу.
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:24
Цитата: Jumis от июля 18, 2021, 18:22
А слово "плащаница" в Москве еще помнят?
Лично я первый раз слышу.
Русского духа в Москве не осталось?
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:24
Цитата: Jumis от июля 18, 2021, 18:22
А слово "плащаница" в Москве еще помнят?
Лично я первый раз слышу.
Короче, у нищебродов 19-20 веков верхние (зеленые) листья с кочанов шли в дело. Их рубали тяпками в корытах и особо изощренно ферментировали. Хранили в погребах. Запах получался — нечто среднее между квашеной капустой и силосом. Но полученные из этой заготовки кислые/зеленые шти были вполне себе, если все остальное по канону (ну или хотя бы костей трубчатых на бульон кинули). За бабушку врать не буду, а вот прабабушка эту хрень еще делывала.
Да, посоны. Это вам не гастрономы самообслуживания...
Цитата: Волод от июля 18, 2021, 18:41
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:24
Цитата: Jumis от июля 18, 2021, 18:22
А слово "плащаница" в Москве еще помнят?
Лично я первый раз слышу.
Русского духа в Москве не осталось?
Кстати, да... оно.
Езжайте куда-нибудь в Мантурово — там дух остался, наверняка.
Цитата: Jumis от июля 18, 2021, 18:41
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:24
Цитата: Jumis от июля 18, 2021, 18:22
А слово "плащаница" в Москве еще помнят?
Лично я первый раз слышу.
Короче, у нищебродов 19-20 веков верхние (зеленые) листья с кочанов шли в дело. Их рубали тяпками в корытах и особо изощренно ферментировали. Хранили в погребах. Запах получался — нечто среднее между квашеной капустой и силосом. Но полученные из этой заготовки кислые/зеленые шти были вполне себе, если все остальное по канону (ну или хотя бы костей трубчатых на бульон кинули). За бабушку врать не буду, а вот прабабушка эту хрень еще делывала.
Да, посоны. Это вам не гастрономы самообслуживания...
Гиляровского что ли перечитать? Хотя он вроде это не описывал.
Что за семит? Чем знаменит? Каким боком к ФЗО?
Про щи лучше Парфенов рассказывает, его на щи часто пробивает.
Вот например:
ЦитироватьНет, просто мои пристрастия перешли в ресторан, раньше все это ел дома. В том числе серые череповецкие щи. Теперь это едят, кроме нас и наших друзей, посетители ресторана «Поехали» — по 800 порций в месяц уходит, это уже тысячи и тысячи тарелок по самому богатому рецепту: с говяжьей корейкой и белыми грибами. И конечно, на закваске из внешних капустных листьев, которую нам из Череповца поставляют. Гастрономия — мое единственное хобби.
https://www.gorodche.ru/news/society/61536/
Он в некоторых интервью очень подробно рассказывал всю технологию, ну и соответствующий дух в избе с ностальгией вспоминал.
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:16
Цитата: jvarg от июля 18, 2021, 17:11
Ну и, кстати, "кислые щи", это вовсе не прокисший капустный суп, а разновидность кваса.
Первый раз слышу. В наших кругах щи это щи, а квас это квас.
Гоголь. "Мертвые души".
"... День, кажется, был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном во всю насосную ..."Вы думаете, что Чичиков в бутылках суп заказывал?
Если что, слова имеют тенденцию менять свое значение со временем...
Цитата: Волод от июля 18, 2021, 19:01
https://www.gorodche.ru/news/society/61536/
Он в некоторых интервью очень подробно рассказывал всю технологию, ну и соответствующий дух в избе с ностальгией вспоминал.
Дорогие небратья, как вы это все раскапываете? И, главное, — нафига вам это нуна?
:)
Цитата: jvarg от июля 18, 2021, 19:03
"... День, кажется, был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном во всю насосную ..."
Вы думаете, что Чичиков в бутылках суп заказывал?
Думаю, что он с бомжами оккупировал насосную станцию очистных... где и вырубился под боярышник.
Цитата: Awwal12 от июля 18, 2021, 16:49
Ну и где оно в итоге? :)
А в итоге — урбанизация и чтение книги о вкусной и здоровой пище. Конечно, горожане супы из борщевика не варили, были щи из капусты и картошки, был борщ, отличавшийся только тем, что в него клали ещё свёклу. Она давала только цвет, вкус оставался точно таким же. В связи с последним борщи варят каждый день только мем-хозяйки, а в реальной жизни из-за отсутствия разницы во вкусе и трудности приготовки свёклы обходились щами — их тупо проще и дешевле делать при таком же результате.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2021, 22:05
был борщ, отличавшийся только тем, что в него клали ещё свёклу. Она давала только цвет
У вас что-то со вкусовыми рецепторами, простите. :3tfu:
Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2021, 22:05
а в реальной жизни из-за отсутствия разницы во вкусе и трудности приготовки свёклы обходились щами — их тупо проще и дешевле делать при таком же результате.
Гоголь писал еще что-то про тараканов.
Цитата: Awwal12 от июля 18, 2021, 22:29
Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2021, 22:05
был борщ, отличавшийся только тем, что в него клали ещё свёклу. Она давала только цвет
У вас что-то со вкусовыми рецепторами, простите. :3tfu:
Просто кацап.
Цитата: Poirot от июля 18, 2021, 18:44
рубали тяпками в корытах
Кстати, в России ещё продают тяпки и корытца для готовки? Спрашивал у мастеров-дереворезчиков в Карпатах - не знают такого.
Цитата: Rusiok от июля 19, 2021, 08:29
Кстати, в России ещё продают тяпки и корытца для готовки? Спрашивал у мастеров-дереворезчиков в Карпатах - не знают такого.
На всяких там этнофестивалях точно найдете.
Другое дело — найти со всем этим ковидом незабаненный этнофестиваль...
Вообще, этника на 21-ом году Царствования как-то подвывелась у нас тут. Народу-то интересно, но организаторов мордуют то тем, то этим, чувствуется... они же не железные, в отличие от тяпок. И не деревянные, в отличие от чиновничьих корыт.
Цитата: DarkMax2 от июля 18, 2021, 09:35
Наприклад, поява флотського борщу чітко задокументована: на Балтійський флот були спеціально відряджені коки з Чорноморського.
Как украинский борщ Балтийский флот покорил (https://p-syutkin.livejournal.com/651896.html)
Цитата: piton от июля 18, 2021, 09:56
Прикольно, что тогда еще прилагательное "украинский" было относительно новым и специфическим. :)
Хіба що в тому сенсі, що за царату його підписували як "малоросійський".
Щи или борщ: тест на патриота (https://p-syutkin.livejournal.com/576167.html)
Как масоны русский борщ уничтожили (https://p-syutkin.livejournal.com/583352.html)
Цитата: jvarg от июля 18, 2021, 19:03
"... День, кажется, был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном во всю насосную ..."
Вы думаете, что Чичиков в бутылках суп заказывал?
Вопрос, конечно, интересный... А если заказать пол-литра борща, так в поллитровке и принесут? :???
О национальности борща. И меда (https://p-syutkin.livejournal.com/360622.html)
История борща, которого не было (https://p-syutkin.livejournal.com/662041.html)
ЦитироватьКакие выводы следуют для нас из этого обзора? Их несколько:
1. Свекла вполне могла прийти на Русь из Византии еще в XI-XII веках, но никак не раньше.
2. Сложившаяся в ту эпоху практика предусматривала использование главным образом листьев свеклы (ботвы), а не корнеплодов.
3. Сами корнеплоды свеклы до XV века имели не красный, а белый и черный цвет. Красная свекла, появившаяся в результате селекции в Европе, приходит к славянам к концу XV-началу XVI века.
4. Никакой классический красный борщ из свеклы не мог быть приготовлен ни в России, ни в Украине до XVI века.
ЦитироватьПри этом Сюткин критически относится к понятию «русский борщ» в историческом плане. Никакого «домостроевского» борща с борщевиком, конечно, не сохранилось. Никто даже не представляет себе, что это такое. Какое тут «кулинарное наследие»? В русской же кулинарной литературе XIX в. борщ фигурирует чаще как «малороссийский». Варианты южнорусского борща также примерно этого же возраста.
Новый раунд российско-украинской борьбы за борщ (https://p-syutkin.livejournal.com/666737.html)
А коли я стверджую, що ведмідь ніякого відношення до меду не має, бо в лісі меду нема, мені ніхто не вірить.
Ну, буряка не було, а в капусти що щира слов'янська назва?
І бджоли з'явились лише з настанням бронзового віку.
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 10:05
ЦитироватьПри этом Сюткин критически относится к понятию «русский борщ» в историческом плане. Никакого «домостроевского» борща с борщевиком, конечно, не сохранилось. Никто даже не представляет себе, что это такое. Какое тут «кулинарное наследие»? В русской же кулинарной литературе XIX в. борщ фигурирует чаще как «малороссийский». Варианты южнорусского борща также примерно этого же возраста.
Новый раунд российско-украинской борьбы за борщ (https://p-syutkin.livejournal.com/666737.html)
Валерий?
Цитата: R от июля 18, 2021, 10:08
і борщ зі щавками
Это, вероятно, то, что я с детства знаю, как зеленый борщ. Мне были с детства знакомы два борща: "просто" борщ, который только при необходимости (для различения) называли "красным", и зеленый борщ. Я уже об этом писал на форуме не раз. При этом в моей семье как-то так сложилось, что борщ варили без мяса, потому я борщ с мясом привык воспринимать, как борщ с неким дополнением. А вообще мне нравится с мясом и фасолью (ее дома тоже не добавляли. Вот бабушка, с которой я не жил, а только в гости приезжал, варит с мясом и фасолью. Она же зеленый борщ иногда варила с камбалой).
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 10:47
Цитата: R от июля 18, 2021, 10:08
і борщ зі щавками
Это, вероятно, то, что я с детства знаю, как зеленый борщ. Мне были с детства знакомы два борща: "просто" борщ, который только при необходимости (для различения) называли "красным", и зеленый борщ. Я уже об этом писал на форуме не раз. При этом в моей семье как-то так сложилось, что борщ варили без мяса, потому я борщ с мясом привык воспринимать, как борщ с неким дополнением. А вообще мне нравится с мясом и фасолью (ее дома тоже не добавляли. Вот бабушка, с которой я не жил, а только в гости приезжал, варит с мясом и фасолью. Она же зеленый борщ иногда варила с камбалой).
с фасолью, с камбалой... и это всё тоже борщ?
Цитата: Leo от июля 19, 2021, 10:57
с фасолью, с камбалой... и это всё тоже борщ?
З квасолею взагалі-то вважається класикою (угу, у Росії майже невідомий).
А з рибою дійсно підзабутий, але згадується у прозі Шевченка.
Борщ с жареными карасями (https://p-syutkin.livejournal.com/654907.html)
ЦитироватьТарас Шевченко в книге «Кобзарь» упоминает «борщ с сухими карасями, его так гениально варят мои земляки».
Цитата: Awwal12 от июля 18, 2021, 22:29
У вас что-то со вкусовыми рецепторами, простите. :3tfu:
Я про вкус бульона, а не конкретно кусков варёной свёклы.
Цитата: Leo от июля 19, 2021, 10:57
с фасолью, с камбалой... и это всё тоже борщ?
Разновидностей-то много :) Но сейчас с фасолью вроде варят реже, чем без нее. Я-то изначально привык как раз к борщу без фасоли, для меня с фасолью - это как с добавкой. Сейчас варим без фасоли, так как жена ее не любит.
А с камбалой - это ж я про зеленый борщ, повторюсь. То вообще другое совсем блюдо, к красному борщу имеющее мало отношения. В него обычно, например, добавляются вареные яйца.
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 10:59
(угу, у Росії майже невідомий).
Откуда вам известно, что ведомо, а что нет? У вас что, подгорать начало, как у тех скакунов?
Обычный (красный) борщ с рыбой я вроде не ел.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 11:06
Но сейчас с фасолью вроде варят реже, чем без нее.
Не сказав би, що рідше. Думав, що навпаки. Адже бобові треба замочувати. А швидке міське життя потребує швидкого куховарства.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 19, 2021, 11:07
Откуда вам известно, что ведомо, а что нет? У вас что, подгорать начало, как у тех скакунов?
Радше у Вас. ::) Знамо якраз через спостереження за такими темами, коментарями. Росіяни завше питають: ЧІТО, ФАСОЛЬ?!
Я тут, кстати, не так давно в другой теме спрашивал (там дальше есть обсуждение):
Цитата: From_Odessa от декабря 10, 2020, 10:20
Писатель Сергей Лукьяненко в одном из своих постов на Фейсбуке перечислял национальные вариации борщей и среди них указал "малороссийский борщ с курицей". Где это он взял, что борщ, который называют украинским/малороссийским, варится с курицей/на курином бульоне?
Вот, собственно, то, что написал Лукьяненко (извините за немного политики):
ЦитироватьУдивительный эффект вчера вызвал пост Бочарова с одной-единственной фразой — про «русский борщ», которым он собирался пообедать. Потрясающий эффект! Это я вам как специалист говорю, а я знаю толк в подобных сварах.
Чей борщ? Русский, малороссийский, белорусский, польский? Общий он! В каждой стране свои разновидности. Кто-то любит малороссийский борщ с курицей и чесночными пампушками. Я — нет. Кто-то любит белорусский, без капусты. Я — нет. Я люблю русский борщ. С капустой, на говядине, с корочкой чёрного хлеба, натёртой чесноком (ну как, как можно борщ есть с белым хлебом?)
Давайте спорить, чьи пельмени? Китайские, японские, русские? Равиоли или маульташен? Кухня адаптируется в каждой стране, а истоки её идут из тех времён, когда не было ещё нынешних государств и озабоченных патриотов. Долма — чья? Давайте подерёмся, а то на Кавказе ещё стволы не остыли... Шашлык — чей? Сате, пулькоги, сувлаке, кебаб, хоровац — кто первый придумал мясо на палку насадить и в костёр засунуть?
Борщ, оказывается, древнее украинское блюдо, из-за которого тысячи озабоченных пришли сказать гадость любимому артисту... Картошку они ещё до Колумба выращивали?
Молодец Андрей Николаевич. Устроил выставку дураков.
Не о том надо беспокоиться, чей борщ правильнее и древнее. Надо беспокоиться о том, у кого он наваристее и кто последние рубли или гривны в кошельке не перебирает, чтобы свёклу купить.
Идиоты.
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 11:09
Не сказав би, що рідше. Думав, що навпаки. Адже бобові треба замочувати. А швидке міське життя потребує швидкого куховарства.
Не совсем понял Вас. Вы говорите, что городская жизнь требует быстрого приготовления (то есть, без фасоли, которую необходимо замачивать), но при этом возражаете на то, что с фасолью варят реже. Не сообразил что-то :)
"Малоросійський борщ із куркою" - суто витвір великоросійської свідомості. Справа в тому, що в самій Україні нема "українського" борщу. Є купа регіональних рецептів: на різних бульйонах, із рішим складом.
Приклад борщової мапи України: https://www.thinglink.com/scene/947556771482828802 (згаданий одеський рибний).
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 11:14
Не совсем понял Вас.
Неуважно прочитав. Привиділось: "Но сейчас с фасолью вроде варят,
раньше - реже, чем без нее". Вибачте.
P.S. Сучасний борщ найчастіше на курятині виключно через те, що це дешеве й доступне м'ясо. Ще часто роблять на реберцях. Гарне м'ясо просто шкода на супи витрачати.
*рішим = різним.
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 11:17
Вибачте.
Та ладно :)
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 11:17
Справа в тому, що в самій Україні нема "українського" борщу
Ну да, в Украине его так обычно не называют. Я со словосочетанием "украинский борщ" долгое время почти не сталкивался. Слышал о том, что это украинское блюдо и т.д., но не так, чтобы его называли "украинский борщ". Точно так же, как странно было бы увидеть название "украинский бублик" в Украине, наверное, а в Омске, например, продаются бублики, которые так и называются - украинский.
====
Что до борща с курицей, то мы иногда с женой варим такой (первым я решил добавить курицу), с мелко нарезанной грудкой. Но не из-за того, что курятина дешевле, а просто нравится такой вариант.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 11:11
ЦитироватьЯ люблю русский борщ. С капустой, на говядине, с корочкой чёрного хлеба, натёртой чесноком
Буду знать, что я в детстве ел исключительно русский борщ. Во всяком случае, он был именно такой, как описал Лукьяненко. Ну и зелёный летом, тоже на говядине.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 10:47
При этом в моей семье как-то так сложилось, что борщ варили без мяса
Подозреваю, что это у многих так сложилось в 90-е. А потом привыкли.
Вот капусту с курицей ни в каком виде не могу нюхать даже. В щи, в борщ?! А бабушка такое любила.
Цитата: KW от июля 19, 2021, 11:39
Подозреваю, что это у многих так сложилось в 90-е. А потом привыкли.
Я тоже про это подумал, но не уверен, что дело в этом. Все-таки доступ к говядине у нас однозначно был. К курятине - тоже, могли бы с ней варить. Но бабушка (не та, которую я выше упоминал) варила без мяса. Надо спросить у мамы, было ли так еще до 90-х.
Потом, кстати, бабушка прочла или услышала, что для вкуса надо добавлять в борщ кусочек сыра, и стала так делать. Я такого больше пока не встречал.
Я в детстве некоторое время терпеть не мог гущу из борща. Съедал только юшку (жидкую часть), а гущу всю оставлял. А потом это изменилось, и я почувствовал удивление от того, что мне раньше гуща не нравилась :)
Вот по тв иногда говорят про борщевой набор и его стоимость. Что туда входит, и почему это стало неким экономическим показателем?
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 11:36
Точно так же, как странно было бы увидеть название "украинский бублик" в Украине, наверное, а в Омске, например, продаются бублики, которые так и называются - украинский.
Есть ещё «Хлеб украинский» (ржаной).
Одесская артель "Московские баранки".
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 11:47
Вот по тв иногда говорят про борщевой набор и его стоимость. Что туда входит, и почему это стало неким экономическим показателем?
Это легко найти. Слышал, что туда не все инградиенты входят, например, банка томатной пасты.
Кто-нибудь разделите уже тему. Здесь же на ангельском только положено писать.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 10:47
зеленый борщ иногда варила с камбалой
Интересненько...
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 11:58
Кто-нибудь разделите уже тему. Здесь же на ангельском только положено писать.
На таджикском можно?
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 11:58
Кто-нибудь разделите уже тему. Здесь же на ангельском только положено писать.
You can speak from your heart about "Russian" borscht, if you want.
May I "speak" from my guts, please? ;)
Ман шуморо намефаҳмам.
А я — Вас :yes:
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 14:26
borscht
Braucht Ensglisch "ch"? Ich habe gedacht, dass es auf Englisch "borsh" ist. "Borsch" siehe wie ein deusches Wort aus.
Aber ich habe Fehler gemacht. Sie haben Recht, Max. Auf Englisch heisst es "borscht". Aber warum?
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 14:30May I "speak" from my guts, please? ;)
It definitely will be more appropriate.
Aaaa, ich habe verstanden! Wegen der ukrainischen Buchstabe "щ". Deshalb ist es "Borschtsch" auf Deutsch. Aber ich verstehe nicht, warum "borscht", wofuer steht "t" am Ende?
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 14:26You can speak from your heart about "Russian" borscht, if you want.
I don't even know what is it. :srch: :donno:
Собственно, говоря по-русски, почему в английском в концовке слова "borscht" стоит "t", как она туда попала? Немецкое написание мне понятно, оно связано с украинским произношением "щ", из-за чего получается нечто вроде "борьшч".
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 14:53
I don't even know what is it.
Maybe "what it is" cause it isn't a question?
Barščiai yra geras maistas, bet virtiniai yra geresni.
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 14:56
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 14:53
I don't even know what is it.
Maybe "what it is" cause it isn't a question?
https://www.really-learn-english.com/using-word-order-for-emphasis.html#Invert_the_word_order_Inversions
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 14:40
А я — Вас :yes:
забони руси хеле мушкил аст.
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 15:10
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 14:56
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 14:53
I don't even know what is it.
Maybe "what it is" cause it isn't a question?
https://www.really-learn-english.com/using-word-order-for-emphasis.html#Invert_the_word_order_Inversions
We got it, got we...
Кст, эту инверсивно-эмфатическую фичу английский не из скандинавских ли попер (где придаточные и в принципе все задом наперед), или это еще общегерманская мулька?
Lodur, thanks! I didn't know about it.
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 15:12
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 14:40
А я — Вас :yes:
забони руси хеле мушкил аст.
Да, да: не "пакалонник" и не "шведская пицца", дорогой Джамшутушка...
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 14:56
Собственно, говоря по-русски, почему в английском в концовке слова "borscht" стоит "t", как она туда попала? Немецкое написание мне понятно, оно связано с украинским произношением "щ", из-за чего получается нечто вроде "борьшч".
Боршът е зеленчукова супа от Украйна ;D
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:14
We got it, got we...
А с этим глаголом тоже бывает? Или только с "to be" или с теми, что не требуют при вопросе вспомогательного глагола? А то у меня возникли сомнения, что англофон скажет "I don't know what got you" или "He didn't ask where had I gone".
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 14:49
...., wofuer steht "t" am Ende?
Що ..... москалі зі своїми «шти» влізли і туди.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 15:19"I don't know what got you"
Гм, гм. "Не знаю, что на тебя нашло?" Правильнее будет: "I don't know what's got into you?"
Скорее всего, я не понял, что вы хотели выразить. Если какой-то эмфазис, то здесь, пожалуй, инверсия порядка слов - не самый подходящий способ. Там, если всю статью почитать, есть куча других способов выражения эмфазиса (и, наверняка, даже не все возможные перечислены, только самые распространённые).
Lodur, речь идет о фразе "я не знаю, что ты получил (выиграл там и т.п.)", которая в обычном случае будет "I don't know what you got". Это было просто примером. У Вас же была аналогичная фраза. Я так понимаю, что там порядок слов обратный для того, чтобы сделать упор на том, что говорящий вот вообще не знаю, что это такое (то, о чем зашла речь)?
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:07
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Tai bus virtiniai su pašildytais barščiais, kurie iš jų ištekės.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 15:38
Lodur, речь идет о фразе "я не знаю, что ты получил (выиграл там и т.п.)", которая в обычном случае будет "I don't know what you got". Это было просто примером. У Вас же была аналогичная фраза. Я так понимаю, что там порядок слов обратный для того, чтобы сделать упор на том, что говорящий вот вообще не знаю, что это такое (то, о чем зашла речь)?
Да, именно. "Русский борщ"? Не слышал. Что-то в этом роде.
В вашем примере неудачно то, что при не склоняющихся (плохо склоняющихся) существительных и местоимениях, не очень понятно, перестановка ли это слов или дополнение после глагола. В английском есть "Got you!" ("Попался!", или, буквально "Поймал тебя!"), есть "to get somebody" в значении "доводить, доставать кого-либо", так что мой перевод был в этом ключе ("Не знаю, что на тебя нашло" ~ "Не знаю, что тебя зацепило / довело").
Ваше предложение лучше усилить другим способом. Например: "What I don't know, is what you got".
Цитата: Волод от июля 19, 2021, 15:22
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 14:49
...., wofuer steht "t" am Ende?
Що ..... москалі зі своїми «шти» влізли і туди.
Чё?
Lodur, thank you for good and big explanation :)
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 14:46
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 14:30May I "speak" from my guts, please? ;)
It definitely will be more appropriate.
Ventriloquism?
Цитата: Python от июля 19, 2021, 15:40
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:07
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Tai bus virtiniai su pašildytais barščiais, kurie iš jų ištekės.
Вдруг китайцы сделают тесто из того, из чего и гермомешки пошивают...
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 16:15
Цитата: Волод от июля 19, 2021, 15:22
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 14:49
...., wofuer steht "t" am Ende?
Що ..... москалі зі своїми «шти» влізли і туди.
Чё?
Злодії
(https://visitjapan.ru/storage/app/media/Spot/4119/5b51836d5a9983735445519146442585993356095790183486062592n-1920-file0.jpg)
Цитата: Lodur от июля 19, 2021, 14:53
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2021, 14:26You can speak from your heart about "Russian" borscht, if you want.
I don't even know what is it. :srch: :donno:
Гм. В embedded questions обычно же нет инверсии. Исключения - случаи с длинным подлежащим, или с некоторыми дополнениями. Мне сразу как-то резануло.
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 17:35
Цитата: Python от июля 19, 2021, 15:40
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:07
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Tai bus virtiniai su pašildytais barščiais, kurie iš jų ištekės.
Вдруг китайцы сделают тесто из того, из чего и гермомешки пошивают...
Nurykite virtinią visą, kaip pitonas? :)
Цитата: Python от июля 19, 2021, 19:37
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 17:35
Цитата: Python от июля 19, 2021, 15:40
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:07
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Tai bus virtiniai su pašildytais barščiais, kurie iš jų ištekės.
Вдруг китайцы сделают тесто из того, из чего и гермомешки пошивают...
Nurykite virtinią visą, kaip pitonas? :)
Kaip Krokodilas Genas ;)
Он тарбуз чанд пул аст?
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 21:12
Он тарбуз чанд пул аст?
Kulverstuk, aš neėmiau tavo plaktuko! Džiamšuto paklausk...
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 21:09
Цитата: Python от июля 19, 2021, 19:37
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 17:35
Цитата: Python от июля 19, 2021, 15:40
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:07
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Tai bus virtiniai su pašildytais barščiais, kurie iš jų ištekės.
Вдруг китайцы сделают тесто из того, из чего и гермомешки пошивают...
Nurykite virtinią visą, kaip pitonas? :)
Kaip Krokodilas Genas ;)
Ir verkti krokodilų ašaroms :'(
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 21:20
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 21:12
Он тарбуз чанд пул аст?
Kulverstuk, aš neėmiau tavo plaktuko! Džiamšuto paklausk...
Vi kommer snart i Stockholm vilket är tåget slut station.
Цитата: Python от июля 19, 2021, 21:25
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 21:09
Цитата: Python от июля 19, 2021, 19:37
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 17:35
Цитата: Python от июля 19, 2021, 15:40
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 15:07
Лучше — понятие растяжимое. Китайцы бы ваш борщ заморозили, чтобы в вареники сложить. И не было бы повода для спора.
Tai bus virtiniai su pašildytais barščiais, kurie iš jų ištekės.
Вдруг китайцы сделают тесто из того, из чего и гермомешки пошивают...
Nurykite virtinią visą, kaip pitonas? :)
Kaip Krokodilas Genas ;)
Ir verkti krokodilų ašaroms :'(
Неверк, баба, неверк дед:
Атейс мешка, и превед...
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 21:30
Цитата: Jumis от июля 19, 2021, 21:20
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 21:12
Он тарбуз чанд пул аст?
Kulverstuk, aš neėmiau tavo plaktuko! Džiamšuto paklausk...
Vi kommer snart i Stockholm vilket är tåget slut station.
Тогда уже Эмомали Рахмона ссадят и интернируют?
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 21:12
Он тарбуз чанд пул аст?
Aš norėjau nusipirkti arbūzą, bet buvo tik melionai.
Норю, ненорю... устроили тут ромашку.
Берите репу и проваливайте ;)
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 21:30
Vi kommer snart i Stockholm vilket är tåget slut station.
Vi kommer snart i Stockholm som är tågets slutstation.
Kai man buvo penkti metai, mano senelis sode sodino arbūzus ir melionus. Jie buvo maži, bet savi.
Ман тарбузу харбузро намехоҳам. Ин бозор хеле калон аст.
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 22:32
Ман тарбузу харбузро намехоҳам. Ин бозор хеле калон аст.
Stokholme arbūzai yra maži ir rūgštūs.
Цитата: Python от июля 19, 2021, 22:58
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 22:32
Ман тарбузу харбузро намехоҳам. Ин бозор хеле калон аст.
Stokholme arbūzai yra maži ir rūgštūs.
Не, онҳо бузургу ширин ҳастанд.
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 23:01
Цитата: Python от июля 19, 2021, 22:58
Цитата: Poirot от июля 19, 2021, 22:32
Ман тарбузу харбузро намехоҳам. Ин бозор хеле калон аст.
Stokholme arbūzai yra maži ir rūgštūs.
Не, онҳо бузургу ширин ҳастанд.
Tada Stokholmas yra subtropikuose?
Я смотрю, английский тут у вас развился до невиданных высот :D :=
What if English was a Satem language.
Let me sprezan from my cheart. Just for fun, lol.
Цитата: KW от июля 19, 2021, 11:39
Цитата: From_Odessa от При этом в моей семье как-то так сложилось, что борщ варили без мяса
Подозреваю, что это у многих так сложилось в 90-е. А потом привыкли.
Возможно. Для меня борщ по умолчанию - тоже без мяса. Мама его называет "пустой борщ". Но, кстати, хоть с мясом, хоть без мяса, но борщ должен быть с зажаркой (не знаю, какого народа это рецепт, моя мама так варит).
Я ещё слышал про еврейский борщ. Туда, вроде как, лимон добавляется.
Цитата: злой от июля 20, 2021, 08:05
....... но борщ должен быть с зажаркой (не знаю, какого народа это рецепт, моя мама так варит).
Классическая русская кухня избегает смешения различных видов термообработки при приготовлении одного блюда.
Классические щи не зажариваются.
А в приготовлении борща дозволено всё, что приводит к экономии дров.
Цитата: злой от июля 20, 2021, 08:15
Я ещё слышал про еврейский борщ. Туда, вроде как, лимон добавляется.
В зажарку лучше дропнуть кислоты. Тогда свекла не так сильно потом обесцвечивается. Да и вкус блюда попикантнее (не тупо "сладкие щи").
Цитата: Jumis от июля 20, 2021, 04:56
Я смотрю, английский тут у вас развился до невиданных высот :D :=
Это диалекты.
Мама так различает борщ и "овощной суп". По зажарке.
Цитата: Python от июля 19, 2021, 22:07
Kai man buvo penkti metai, mano senelis sode sodino arbūzus ir melionus. Jie buvo maži, bet savi.
And how old are you now? I assume, they became quite a big by now. Maybe, you rent them to cottagers?
Цитата: piton от июля 20, 2021, 09:49
Мама так различает борщ и "овощной суп". По зажарке.
А я по буряку.
Не, в овощной суп тоже кладет (иногда) свеклу.
Цитата: From_Odessa от июля 19, 2021, 11:43
Цитата: KW от июля 19, 2021, 11:39
Подозреваю, что это у многих так сложилось в 90-е. А потом привыкли.
Я тоже про это подумал, но не уверен, что дело в этом. Все-таки доступ к говядине у нас однозначно был. К курятине - тоже, могли бы с ней варить. Но бабушка (не та, которую я выше упоминал) варила без мяса. Надо спросить у мамы, было ли так еще до 90-х.
Потом, кстати, бабушка прочла или услышала, что для вкуса надо добавлять в борщ кусочек сыра, и стала так делать. Я такого больше пока не встречал.
Я спросил у мамы. Она сказала, что бабушка стала варить борщ таким образом, когда появилась информация, что навары вредны.
Цитата: From_Odessa от июля 21, 2021, 12:54
бабушка стала варить борщ таким образом, когда появилась информация, что навары вредны
Как-то в 90-е в украинской телепередаче "Здоровье" сказали, что вот, мол, многие сейчас жалуются, что у них на хлеб не хватает, а знаете ли вы, что хлеб вреден... Я после этого перестал смотреть эту передачу.
Почему свеклу называют свёклой?
Цитата: Lodur от июля 20, 2021, 10:04
Цитата: Python от июля 19, 2021, 22:07
Kai man buvo penkti metai, mano senelis sode sodino arbūzus ir melionus. Jie buvo maži, bet savi.
And how old are you now? I assume, they became quite a big by now. Maybe, you rent them to cottagers?
Tada buvo Černobylis. Jie pabėgo į mišką, kur gaudė gyvūnus, imituodė
Meduolių vyrą.
KW, уточню, что решение это бабушка приняла, как я понимаю, еще до начала 90-х.
Когда моя мама была маленькой, они жили сначала втроем с бабушкой и ее матерью, потом - вдвоем. Жили достаточно бедно, и тогда действительно мясо нечасто себе могли позволить. Позже такая возможность появилась. И, по словам мамы, бабушка начала варить борщ с мясом, тем более, ее второй муж, мамин отчим, очень любил мясные блюда. Когда мама закончила институт, она еще не умела варить борщ. Отправляясь работать в Харьков по распределению, она получила от бабушки записи двух рецептов борща: мясного, на бульоне, и без мяса. Это мама мне сегодня рассказала, с улыбкой вспоминая сие. А вот позднее, когда стали активно говорить, что навары вредны, бабушка стала варить борщ без мяса. И, видимо, когда я уже стал что-то соображать и запоминать, она именно так варила :) При этом в 90-е мы жили, мягко говоря, небогато, как и подавляющее большинство сограждан, но говядину на борщ себе позволить могли, так что в том периоде бабушка так варила борщ не из-за этого.
Чернобил фалокати калон буд. Халқи шуравӣ аз ин хеле зарар дид.
Цитата: Karakurt от июля 21, 2021, 15:23
Почему свеклу называют свёклой?
Смотря где. :) У нас вообще буряком называют. Настолько повсеместно и устойчиво, что, пока не перебрался в Москву, это слово только в литературе видел. А в Москве – да, свёкла. И во всех словарях так.
Цитата: Poirot от июля 21, 2021, 15:49
Чернобил фалокати калон буд. Халқи шуравӣ аз ин хеле зарар дид.
Antropomorfiniai mutantiniai grybai užgrobė valdžią ir apiplėšė miestus bei kaimus. Trūko cukraus, muilo ir tualetinio popieriaus, kurį valgė grybai.