Цитата: Tibaren от февраля 19, 2019, 19:41
Климов, да. Ссылка не под рукой, чуть позже, надо добраться до домашнего компа.
Цитата: Киноварь от февраля 18, 2019, 22:47Цитата: Mona от февраля 18, 2019, 20:06Ещё бы неплохо как-то это утверждение обосновать...
Не знаю, кто об этом написал, но даже если бы никто не написал, это примерно так и есть.Цитата: Mona от февраля 18, 2019, 20:06На какой?
Например, в английском, несмотря на его активный строй (с разграничением глаголов на переходные и непереходные, на активный и страдательный залоги)ЦитироватьМне не встречалось грамматики англ. яз., в которой утверждалось бы, что sell/read может означать продавать и продаваться, читать и быть читаемым.Cambridge Grammar of the English Language, с. 307—308.
Цитата: Mona от февраля 18, 2019, 20:06Климов, да. Ссылка не под рукой, чуть позже, надо добраться до домашнего компа.Цитата: oort от февраля 18, 2019, 00:59Не знаю, кто об этом написал,Цитата: Киноварь от февраля 16, 2019, 15:35Честно говоря, не помню. Кажется, в наиболее явном виде такая мысль проходила у Климова, но гарантировать не могу, под рукой источников нет.
А где Вы о таком читали?
Цитата: Mona от февраля 18, 2019, 20:06Ещё бы неплохо как-то это утверждение обосновать...
Не знаю, кто об этом написал, но даже если бы никто не написал, это примерно так и есть.
Цитата: Mona от февраля 18, 2019, 20:06На какой?
Например, в английском, несмотря на его активный строй (с разграничением глаголов на переходные и непереходные, на активный и страдательный залоги)
ЦитироватьМне не встречалось грамматики англ. яз., в которой утверждалось бы, что sell/read может означать продавать и продаваться, читать и быть читаемым.Cambridge Grammar of the English Language, с. 307—308.
Цитата: oort от февраля 18, 2019, 00:59Цитата: Киноварь от февраля 16, 2019, 15:35
А где Вы о таком читали?
Честно говоря, не помню. Кажется, в наиболее явном виде такая мысль проходила у Климова, но гарантировать не могу, под рукой источников нет.
Цитата: Киноварь от февраля 16, 2019, 15:35
А где Вы о таком читали?
Цитата: oort от февраля 14, 2019, 22:04Нет, это не так, и, например, в древнегрузинском синтаксис устроен по-другому. По существу вопроса отвечу чуть позже, не хватает времени...
Насколько мне известно из косвенных источников, в грузинском языке глаголы в одной из форм (кажется, в аористе, хотя могу путать) используются в эргативной конструкции, а в остальных формах в номинативной (к сожалению, мне не удалось найти внятное описание грамматики грузинского языка, только учебники, в которых в самом начале вводится алфавит
Цитата: oort от февраля 14, 2019, 22:04А где Вы о таком читали?
В номинативных языках большинство переходных глаголов имеет активную семантику, т.е. означают в первую очередь действия — «я убиваю врага», «я убиваю». В эргативных же языках большинство переходных глаголов имеет стативную семантику, т.е. означают в первую очередь состояния — «враг умирает мной», «враг умирает».
Страница создана за 0.053 сек. Запросов: 23.