Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология эндоэтнонима армян " Hay " и связанная с ней топонимика

Автор sagittarius, апреля 18, 2011, 16:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sagittarius

Цитироватьhay, o-stem 'Armenian' in Nersēs Lambronac'i (GDSg hay-o-y), Nersēs Šnorhali; hay
adj. 'Armenian' (Revelation, Łazar P'arpec'i, Movsēs Xorenac'i, Anania Širakac'i,
Grigor Narekac'i); hay-er, o-stem: coll. 'Armenians' in Łazar P'arpec'i and, gen/dat.
hayer-o-y, in Yovhan Mamikonean; hayerēn 'Armenian', adv. (Esther 2.16, Eznik
Koɫbac'i, Eusebius of Caesarea, etc.), adj. (Koriwn, Łazar P'arpec'i, etc.); Hay-k',
o-stem: gen-dat. Hay-o-c' (Bible [Astuacaturean 1895: 828a; Olsen 1999: 946]+);
sg. Hayastan 'Armenia, Armenian (world)' (Agat'angeɫos, P'awstos Buzand,
Koriwn, etc.).
This is the principal word for 'Armenian' and 'Armenia'. For attestations and
derivatives, see NHB 2: 29-32; Hübschmann 1904: 443. Note also the theonym and
asterism Hayk 'Orion', see 3.1.1-3.1.4.
●ETYM The connection between hay, Hay-k' and Hayk is obvious, although there is
no consensus on the nature of this relationship. Thomson (1978: 886), for instance,
points out that the origin of Hay-k' 'Armenians' is obscure, and its etymology from
Hayk is impossible. However, Hay-k can easily be derived from hay/Hay-k' with the
suffix -ik. For references and a general discussion of the relationship with Hayk, the
eponymous ancestor of the Armenians, see Durean 1933: 87-93; AčaṙAnjn 3, 1946:
31-36; Eremyan 1963: 62a; Adontz 1970 passim; Garsoïan 1989: 379, 480-481;
Hewsen 1992: 187165; Olsen 1999: 946.
As for the origin of Hay-k', derivations from Hatti and Hai̯aša- have been
proposed. Jensen (1898: 109; 1904: 182aNr7; 1911: 333; see also Pedersen 1906:
452; 1924: 220a = 1982: 230, 303a) derives hay and Hay-k from *Hat(i)os and
interprets the final -k in Hayk as diminutive (on the suffix, see also A. Petrosyan
2006: 100).74 On the origin of Hay-k' and its relationship with Hayk, Hai̯aša-, Hatti,
see Kretschmer 1933; Austin 1942: 23; Łap'anc'yan 1947; Nalbandian 1948;
J̌ahukyan 1961; 1964; 1967b: 59; 1987: 279-285; 1988, 1-2; 1994: 12; D'jakonov
1968: 235-237; 1971: 1010; 1983; 1984: 179-180, 200-201; Schmitt 1972-74: 40-41;
Greppin 1981c: 1212; A. Petrosyan 2002: 53-63, 159-163, 173-178; 2003 passim;
2004: 2075; 2007a passim). The most recent and comprehensive overview on this
subject can be found in A. Petrosyan 2006, especially 70-88, 99-142.
The theory on the relation between Hay-k' and Hai̯aša- (N. Martirosyan 1972:
164-166 < 1921-22; Roth 1927: 743; J̌ahukyan 1961: 386-389, see also references
above; for a comprehensive bibliographical survey, see A. Petrosyan 2006: 118-119)
has been met with hypercriticism. I admit that there is no physical linguistic
evidence in favour of the presence of an Armenian population of Hai̯aša-, but there
is no reason to exclude it either, since nothing from the language(s) of Hai̯aša- has
come down to us apart from some onomastic and toponymic evidence (D'jakonov
1984: 46). Some traces of Indo-European, particularly Aryan elements can be found
in Hai̯ašan onomasticon:
Marii̯a- (see V. Xač'atryan 1988) : Skt. (RV+) márya- m. 'young man, young
warrior' (see J̌ahukyan 1961: 369-370; 1964: 35-37; 1976: 94-95; 1987: 327; 1988,
1: 65-66; Ivanov 1979; cf. Weidner 1917: 55; Diakonoff/Starostin 1986: 21);
Takšanaš 'Weather-god' : Skt. tákṣan- m. 'wood-cutter, carpenter' (RV+), Av.
tašan- m. 'creator (of cattle)' (see Hrach Martirosyan 1993: 56-57; A. Petrosyan
2002: 49; on the PIE background of this term, see s.v. hiwsn 'carpenter'). The Hittite
theory on the origin of this theonym (Forrer 1931: 8; J̌ahukyan 1964: 54-55; 1976:
95) is semantically less attractive.
For a possible trace of the Armenian language in the Hayašan onomasticon, note
the theonym Terittituniš, which has been interpreted as 'a deity with three tails',
composed of *tri- 'three' and ttun 'tail', cf. also Gr. Τριτών, etc. (Łap'anc'yan 1947:
94-95; J̌ahukyan 1961: 355, 378-379; 1976: 96-97; 1988, 1: 61, 66-67; Toporov
1977: 104-105; A. Petrosyan 2002: 36121).
In what follows I briefly summarize my provisional view which is based on my
unpublished study, Hrach Martirosyan 1993.
The kingdom (according to D'jakonov 1984: 46, tribal confederation) of Hai̯ašais
attested only in Hittite texts from 14-13th centuries BC. It is located in NW
peripheries of the historical Armenia, probably in the valley of the river Čorox and
its surroundings (Forrer 1931; Łap'anc'yan 1947: 9-64; J̌ahukyan 1961: 356-361;
1964: 15-22; D'jakonov 1984: 45-46, 149-150, 191; IstDrevVost 2, 1988: 144).
The territory of this land roughly coincides with that of the Chalybes in Pontus,
who were famous for the preparation of steel (Gr. χάλυψ 'hardened iron, steel'), οἱ
σιδηροτέκτονες χάλυβες (see Latyšev 1947, 2: 327; Arešyan 1975: 22).75 According
to D'jakonov (1984: 117, 162103, cf. also 172225, 18415, 19481), Chalybes is actually
not a real ethnonym but means 'steel makers' or 'iron miners'.
In these areas, the iron metallurgy is known from the 2nd millennium or perhaps
even earlier (for references and a discussion of this issue, as well as of Hatt. ḫapalkiand
Akkad./Hurr. ḫabalginnu 'iron', see Xaxutajšvili 1974; 1988; Ivanov 1976: 82;
1977a: 27-2876; 1983b: 53-56; Toporov, PrJaz (2), e-h, 1979: 200-203; Vartanov
1983; Gamkrelidze/Ivanov 1984, 2: 7101; IstDrevVost 2, 1988: 254). That the
Armenians were in a close relationship with the Chalybians is witnessed by the term
Armenochalybes (Adontz 1970: 47-48; Eremyan 1970: 53; Tirac'yan 1985: 201).
On the strength of this, I propose to revive the comparison of Hai̯aša- with the
PIE word for 'metal, copper, iron', proposed by J̌ahukyan (1961: 388-389; 1964: 67,
especially 67122; cf. 1987: 283-284; see also A. Petrosyan 1997: 93-94). We are
dealing with PIE *h2ei-e/os-, s-stem neuter: Skt. áyas- n. 'Nutzmetall' [in contrast
with híraṇya- 'Edelmetall'], 'copper', later 'iron', āyasá- adj., f. āyasī́- 'made of
copper/iron' (RV+), OAv. aiiah- n. 'ordeal metal (at the last judgement)', YAv. aiiahn.
'metal', Lat. aes, aeris n. 'copper ore, copper; bronze', Goth. aiz 'bronze', etc.
(see Schrijver 1991: 39; Mayrhofer EWAia 1, 1992: 104). It is well known that PIE
s-stem neuters are reflected as Armenian o-stems (see 2.2.2.1). PIE *h2ei-e/oswould
regularly yield Arm. *hay, -oc'. The Hittite rendering Hai̯aša- may reflect the
Aryan oblique *Hayasa- (unless it contains the suffix -ša-). That the vocalic shift
PIE e/o > Aryan a had already taken place at the Mitanni period is clearly seen from
panza- (Kikkuli) vs. Skt. páñca 'five'. Thus, Hay-k', Hai̯aša- may have actually
meant 'the land of metal or iron', and Arm. hay referred to an inhabitant of the land
of metal/iron'; compare the case of Gr. χάλυψ 'hardened iron, steel', the appellative
of the Chalybes.
The Armenian h- instead of x- (cf. Hrozný 1921-22 p.c. apud N. Martirosyan
1972: 164-165; D'jakonov 1984: 191b) is not problematic, since the native origin of
Hay-k' implies that Hai̯aša- with ḫ represents the Hittite reflection of the vernacular
Armenian form and not the other way around (see also A. Petrosyan 2002: 178;
2006: 125-126). For Armenian h- as the regular outcome of PIE initial laryngeal
followed by a vowel, see 2.1.16.1.
In respect with this theory, it is noteworthy that the Aryan word for 'metal, iron' is
considered to be reflected in Abkhaz ajḫa 'iron' (Uslar (1887: 132). In recent times,
both Indo-Aryan (Šagirov/Dzidzarija 1985: 59) and Iranian (Ardzinba 1988: 267)
solutions have been proposed. According to Colarusso (1997: 144), Abkhaz a-ayxa
and Abaza ayxa 'iron; metal' go back to PNWCauc. *a-yəx̂a, which he relates to our
PIE word (here reconstructed as *ə̯4ay-so-/*ə̯4y-əs- < *(h)ayx̂a) in terms of Proto-
Pontic.
Note also Arm. darbin 'smith', probably a cultural term of MedPont origin (cf.
Lat. faber 'craftsman, artisan; metal worker, smith'), which has possibly been
borrowed into Hurrian tabiri 'Metallgießer', probably also 'smith' (see s.v. darbin
'smith').
Other names of the Аrmenians
For literature and a discussion on armen 'Armenian', see D'jakonov 1968: 234-
235; Schmitt 1980; 2008; J̌ahukyan 1987: 285-288; A. Petrosyan 2006: 1032. Other
names: somexi by Georgians and fla by Kurds (D'jakonov 1968: 234; J̌ahukyan
1987: 279); cf. also geɫni and gɫnik glossed by hay in Baṙgirk' hayoc' (HAB 1: 536a;
Amalyan 1975: 64Nr121, 67Nr210; cf. S. Petrosyan 1976: 193; A. Petrosyan 1987: 67-
68)76; Arm. dial. of Aṙtial Kabzan 'Armenian' (Ačaṙyan 1953: 195).
Martirosyan - Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series)

sagittarius

ЦитироватьС учетом всех этих обстоятельств читателю вряд ли покажется априорно невероятной гипотеза, недавно высказанная одним из авторов статьи о том, что среди народов, изображаемых Гомером в качестве балканских союзников Трои, имеется один, который может быть соотнесен с праармянами, а именно пеоны82). Добавим к тому, что изложено в указанных работах, трактовку двух свидетельств Геродота. Одно (Herod. V.13) сообщает удивительное пеонское предание о происхождении этого народа, поведанное представителями пеонов Ксерксу: на вопрос царя об их происхождении они отвечали, "будто являются выходцами из тевкров, тех, что из Трои". Это причисление своего этноса, обитавшего на берегах Стримона и Аксия, к тевкрам должно быть соотнесено с единственным известным упоминанием о тевкрах на Балканах — с рассказом того же Геродота (VII.20) об их нашествии, охватившем всю Пропонтиду, Эгейскую Фракию и север Греции — от Боспора до вод Пенея (поход Ила, по Ликофрону). Не отождествляли ли себя пеоны, пришедшие к берегам Стримона с запада, с осколком "тевкрийского" массива племен ("курганная волна IV"), некогда двинувшегося на Фракию с северо-востока Боспора? Второе сообщение Геродота содержит сведения о попытках пеонов в более поздние времена продвинуться на восток Фракии, к Геллеспонту и даже к самому Боспору Фракийскому. Это сообщение о войнах их в Пропонтиде и о захвате ими, в соответствии с неким оракулом, г. Перинта западнее Боспора (Herod. V.1). Имя народа отразилось в названии города Παίων на Фракийском Херсонесе, нависающем с севера над Троадой (Scyl. 67). Учитывая, что на Балканах пеоны прямо соседствовали с македонцами и с бригами, т.е. ранними фригийцами, напрашивается мысль, что во II и начале I тыс. до н.э. они могли, как и фригийцы-мигдоны из Халкидики, попытаться освоить пропонтийские районы, ближайшие к Трое. До известной степени путь этим народам проложила первая группа народов "курганной волны IV", прорвавшаяся на северо-запад Анатолии в конце III тыс. до н.э., — прагреки, подхватившие здесь название Аххиявы.
Кроме того, в связи с известным толкованием хеттского наименования страны Хайаса на востоке Анатолии с XIV в. до н.э. как "страны народа Нау-к', т.е. ранних армян" (а мы объясняем данный этноним из основы *pai-, представленной в таких балканских племенных именах, как Παίωνες, Παῖτοι, Παιόπλαι, в силу армянского перехода р- в придыхание), следует указать на созвучие названия хайасского города Aripša на Черном море и топонима Ἀρίσβα в Троаде и на Лесбосе, гидронима Ἄρισβος во Фракии83). Данная перекличка не позволяет исключить возможности прибытия родоначальников хайасцев к предгорьям Кавказа с запада по южному черноморскому побережью, путем, ведущим из Пропонтиды. Кстати, и реконструируемое для Троады и соседней области Фракии на основании названия Арисбы слово для "лошади" *issu̯a как самобытный по форме рефлекс и.-е. *ek'u̯os84), среди родственных индоевропейских терминов наиболее напоминает особенностями фонетического облика арм. eš(= eiš) "осел", род.п. išu или išoy. Если предполагать соответствующую форму в хайасском, то название соседней с Хайясой-Ацци страны Iššuwa могло бы трактоваться как точный морфологический и семантический аналог к западноанатолийскому Aššuwa "конная страна" от лув. иер. a'suwa - "лошадь"85).[31]
Гиндин Л.А., Цымбурский В.Л.ТРОЯ И "ПРА-АХХИЯВА"
http://annals.xlegio.ru/mal_az/small/praahh.htm

sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 13, 2011, 11:44
Цитироватьнадпись  ассирийского царя Тиглатпаласара I (1115-1077 г. до н.э.)
Хотелось бы увидеть оригинальное написание или нормальную транскрипцию

Цитировать[27] My Lord Ashur having urged me on, I took my way to the vast country of Muzri, lying beyond Elammi, Tala, and Kharutsa; I took the country of Muzri throughout its whole extent; I subdued their warriors; I burnt their cities with fire, I destroyed and overthrew; the troops of the country of Comani hastened to the assistance of the country of Muzri: in the mountains I fought with them and defeated them. In the metropolis, the city of Arin, which was under the country of Ayatsa, I besieged them; they submitted to my yoke; I spared this city; but I imposed on them religious service and tribute and offerings.
http://mcadams.posc.mu.edu/txt/ah/Assyria/Inscra00.html


Цитировать67. To conquer the land of Mu'sri 7 Asur the lord
68. urged me, and between the mountains of Elamuni
69. Tala and Kharu'sa I made (my way).
70. I conquered the land of Mu'sri throughout its circuit,
71. I massacred their warriors.
72. The cities I burned with fire, I threw down,
73. I dug up. The armies of the land of Qumanî
74. to the help of the land of Mu'sri
75. had gone. On a mountain with them
76. I fought. A destruction of them I made.
77. To a single city, Arini, at the foot of mount Ai'sa,
78. I drove and shut them up. My feet
79. they took. The city itself I spared.
80. Hostages, tribute and offering
81. I laid upon them.
http://www.sacred-texts.com/ane/rp/rp201/rp20126.htm

Цитировать(V, 67) На покорение страны Мусру63) меня послал Ашшур, владыка, и я предпринял путь между горами Эламуни,64) Тала и Харуса. Страну Мусру до пределов ее я покорил, воинов их65) я побил, поселения их66) я сжег в огне, разрушил и снес.
(V, 73) Войска куманийцев воистину вышли на помощь стране Мусру; в горах воистину с ними я сразился, нанес им поражение, запер их в один город — Ари(н)ни,67) что у подножья горы Аиса. Они обняли мои ноги, заложников, дань и подать им я установил.
http://annals.xlegio.ru/urartu/avi/010.htm



sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 13, 2011, 11:44
А если судить по
А Concise Dictionary of the Assyrian Language.  W. Muss-Arnolt,  1905,
то, например, Мусру/Музру/Муцру можно толковать по-разному

Что касаеться Мусру , то наряду с тем же Аринной  она  упоминаеться   еще в надписи  Салманасара I(1274 - 1244 годах до н. э)-ого во время похода на Уруатри.

Цитировать...Когда Ашшур, мой владыка, чтобы его почитали, избрал меня законно и для правления черноголовыми1) дал мне скипетр, меч и посох и даровал мне законный венец владычества, — в то время, в начале моего первосвященства2) возмутились против меня Уруатри; воздел я руки к Ашшуру и великим богам, моим владыкам, устроил сбор3) моих войск. К хребтам (?) гор их могучих я поднялся. Химме, Уаткун, Баргун, Салуа, Халила, Луха,4) Нилипахри и Зингун5) — 8 стран и их ополчения я победил, 51 их поселение я разрушил, сжег, похитил их полон, их имущество; всех Уруатри6) я склонил к ногам Ашшура, моего владыки, в три дня;7) я отобрал8) их потомство, захватил (?) и забрал себе для службы и для работы; тяжкую подать гор я наложил на них навеки. Город Арину, укрепленное место, горный хребет (?), который прежде возмутился, презрел Ашшура, — этот город, с помощью Ашшура и великих богов, моих владык, я победил, разрушил, посеял над ним пепел (?), а прах его собрал и насыпал в воротах моего города Ашшура на будущие времена. В то время всю страну Мусру9) я склонил к ногам Ашшура, моего владыки.[/b]

9) Эта страна находилась к северу от Ниневии и, возможно, совпадает с позднейшей областью Мусасир на верхнем течении Большого Заба и на караванной дороге из долины Большого Заба к озеру Урмия. Город Арина, в таком случае, был бы столицей Мусасира (центр области Мусасир в ассирийских источниках называется также Мусасиром); этот город урарты называли Ардини. Позднее термин «Мусру» («Муцру») в ассирийских памятниках всегда означает Египет (теория Винклера, согласно которой этим термином обозначалась также область в Аравии, не подтверждается фактами). Ср., однако, также гору Мусру к северу от Ниневии в надписях Саргона II о построении Дур-Шаррукина.
http://annals.xlegio.ru/urartu/avi/002.htm

Связи с  с городом Ариной имееться так же еще интересная деталь связанная с хеттами.
Культ почитания солнца у них находилься в городе с одноименным названием.(wiki/en) Arinna
Посколку    освобождённые от налогов  города  хеттов   Нерик,Аринна ,Ципаланда находились на востоке хеттского государство ГиИ делают  заклячение ,что хетты  с востока и продвинулись  в центральные районы малой азии.

Изначальной их родиной  могла  быть  провинция  Тарон.(wiki/en) Taron_(historic_Armenia)
Proto-IE: *taron- <PIH *-rH->
Hittite: dTarẋu-, dTarẋunna- `storm god' (Lyd., in Greek Τάρχων), Luw. Tarẋunt `storm god': nom. dtar-hu-un-za
Russ. meaning: гром, бог-громовержец


Поскольку  по архаичным  хеттским  представлениям   солнцем  из за моря  приходит  и верховная царскаю власть 
Мне, царью,  из за  морья власть и повозку бог престола привёз
то  это   географически соответствует соотношениям  провинции   Тарон(верховного бога Тархунтаса)  с районом города Аринна(богини солнца) ,которые  находяться  на западе и на востоке от Ванского озеро соответственно.

sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 13, 2011, 11:49
ЦитироватьII. К маршруту похода Саргона II против Урарту.
По вышеприведенным соображениям можно думать, что страна Аиади ассирийских текстов должна была находиться па восточном или на южном побережье Ванского озера; если это так, то весьма вероятно, что Аиади ассирийских текстов может быть отождествлена со страной Аидуни урартских надписей: именно по соседству с областью Аиади Саргон упоминает большую крепость Uaiais (в письмах Куюнджикского архива: Uasi, Uazae, Uazaun, Uesi), а в самой стране Аиади Саргон упоминает город «Старый Uaiais».15) Возможно, что именно этот старый Uaiais (Uasi — Uesi) и есть тот город Уишини, который упоминается в урартских текстах (CICh, 18, 52). Таким образом, есть возможность утверждать, что упоминаемые в надписях Саргона страна Aiadi с городом Uesi (Uasi, Uaiais), находящиеся, по данным Саргона, на побережье Ванского озера, идентичны с упоминаемыми в урартских надписях страной Aidu(ni) и городом Uiši(ni), которые, по данным урартских надписей, были расположены на южном побережье Ванского озера; отсюда вытекает, что страна Aiadi, через которую прошло ассирийское войско в 714 г. до н. э., находилась не на северном побережье Ванского озера (как это думает Тюро-Данжен), а на его южном побережье.16)
http://annals.xlegio.ru/urartu/small/zametki.htm

Не понял, Uaiais = Haiasa? То есть /U/ = /H/???

Так  считал Манандян  хотя сам был сторонник фригийской  гипотезы.

Но  я   больше обратил  внимание на  урартское название Aidu(ni) и ассирийское Aiadi   из за   географического  совпадения  с  районом известном как  армянское ушелье -Айоц дзор.
http://www.bvahan.com/ArmenianWay/Great_Armenia/Provinces_Rus/Vaspurakan/Vaspurakan.jpg.    (см ниже Шушанамарга).



sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 13, 2011, 11:49
ЦитироватьСамый древний из известных Мидасов это Мита из Паххувы  в верховьях Ефрата рядом с  Сухму  и  ещё  до падения хеттского государство.
Vertrag mit Mita von Paḫḫuwa, zitiert in CTH 146 '' 2-8 (= Vs. 1-48
http://www.hethport.uni-wuerzburg.de/txhet_svh/

А Паххува тоже ... того?
:)  ??? Paḫḫuwa

HRACH MARTIROSYAN
STUDIES IN ARMENIAN ETYMOLOGY
WITH SPECIAL EMPHASIS ON DIALECTS AND CULTURE
INDO-EUROPEAN HERITAGE
Leiden, 2008:
«hayim `to watch, look at, wait'
....Patrubány (1897: 139) interprets hay 'Armenian' as "Wächter, Hüter" identifying
it with hayim 'to look at, watch'. He (ibid.) derives Hayk from the ethnonym hay
with the suffix -k. J̌ahukyan (1987: 284-285) independently suggests a semantically
similar explanation, deriving hay 'Armenian' from PIE *pōi-/pəi- 'to pasture, guard,
keep'. J̌ahukyan based this etymology upon Herodotus 5.49 where the Armenians
are characterized as "having plenty of sheep" (πολυπρόβατοι). The passage reads as
follows: Κιλίκων δὲ τῶνδε ἔχονται 'Αρμένιοι οἵδε, καὶ οὑ̃τοι ἐόντες πολυπρόβατοι.
For a ModArm. translation and commentary, see Krkyašaryan 1986: 305, 60339.
If one accepts the derivation of hayim 'to watch' from PIE *p(e)Hi- 'to guard',
then J̌ahukyan's etymology practically coincidies with that of Patrubány...»

Все попытки этимологии эндоэтнонима   hay не учитывают того, что она связанно  с именем  эпонима  Hayk.
По  этому  при  этимологии надо обьяснять    так же семантическуя связь между hay  и Hayk   и  присуствие  ауслаутного   "k".
Наиболее  близким  к истине   вариантом  я  считаю


Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ : принуждать силой, побарывать -> Arm.Hayk: эпоним армян 
Proto-IE: *weyǝ: сила -> Arm.Hay: эндоэтноним армян
Proto-IE: *weik' : место жительства семьи, рода'   - >   Arm.Hayk': Армения, страна армян


имья  Hayk так же может быть сопоставленно  с хеттской  формой  имени   царя  Хайасы  Ḫukk-ana
     CTH 42 Vertrag Šuppiluliumas I. mit Ḫukkana von Ḫajaša
     CTH 55 Orakel mit Erwähnung Ḫukkanas von Azzi
http://www.hethport.uni-wuerzburg.de/CTH/index.php?l=Ḫukkana
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ ->Hittite: hwek- / huk- (I) 'schlachten, abschlachten', hunink- 'beschädigen'

------------------

Что касаеться этимологии Паххувы от  PIE *pōi-/pəi- 'to pasture, guard то мне она кажеться в полне  вероятной.
Proto-IE: *pāy- <PIH -H->Hittite: pahs- (pahhas-) (II) 'schützen, verwahren' (Friedrich 153)
Arm.pah-el: хранить

Географически она могла бы соответствовать армянской  провинции  Pahuni  западнее озеро Ван.
   (A)Pah-uni=Hittite:Paḫḫ-uwa
Пасториальная этимология данной провинции могла бы быть косвенно поддержано такой же пасториальной этимологией непосредственно соседней с ней провинцией  Тварацатап.
    Tuarac-a-tap' (q.v.), etc. Note also Ararat naxratap' 'pastureland' (see Markosyan 1989: 348a) = naxir 'herd' + -a- + tap'.


Цитата: Tibaren от апреля 13, 2011, 11:49
???  :) Латынь:  armentarius «пастух»; armentum «крупный скот»



Абрико́с (лат. Prúnus armeniáca)= akkad.armanu  :)
http://books.google.ru/books?id=5ckUAAAAIAAJ&pg=PA80&lpg=PA80&dq=akkadian  apricot&source=bl&ots=tVVFERGnqd&sig=UtUjM8yO3RflGl_vkRaB8-nHpvs&hl=ru&ei=ElqsTY_zDIOEOprk4d0J&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBoQ6AEwAA#v=onepage&q=akkadian%20%20apricot&f=false

armen\.arman   это   намного  более  древнее   название  чем  hay    и относиться   к очень прото-прото-армянскому состоянию.
ИМХО она восходит ещу   к названию  государство Арманум  в северной месопатамии в 3 тыс д.н.э и  собственно к армянам относиться немного  косвенно.

Tibaren

Цитата: sagittarius от апреля 18, 2011, 17:19
Цитата: Tibaren от апреля 13, 2011, 11:44
Хотелось бы увидеть оригинальное написание или нормальную транскрипцию
Повторю вопрос. Как звучит топоним: Аиаца, Аиса, Аица? И если это связано с арм. hайоц-, то куда ассирийцы дели начальный /h/?

ЦитироватьНо  я   больше обратил  внимание на  урартское название Aidu(ni) и ассирийское Aiadi   из за   географического  совпадения  с  районом известном как  армянское ушелье -Айоц дзор.
Тот же вопрос.

ЦитироватьProto-IE: *weik- <PIH *Hʷ : принуждать силой, побарывать -> Arm.Hayk: эпоним армян 
Proto-IE: *weyǝ: сила -> Arm.Hay: эндоэтноним армян
Proto-IE: *weik' : место жительства семьи, рода'   - >   Arm.Hayk': Армения, страна армян

имья  Hayk так же может быть сопоставленно  с хеттской  формой  имени   царя  Хайасы  Ḫukk-ana

ПИЕ *w-  >  арм.  g- или v-.

Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ->
Meaning: to compel, to win
Hittite: hwek- / huk- (I) 'schlachten, abschlachten', hunink- 'beschädigen' (Tischler 257ff with criticism)
Armenian: vēg `Streit', vig `Kraft, Stärke'

   
Цитировать
ЦитироватьНе понял, Uaiais = Haiasa? То есть /U/ = /H/???
Так  считал Манандян  хотя сам был сторонник фригийской  гипотезы.

Fritz Hommel. Orientalistische Studien
http://www.archive.org/details/orientalistische0102hommuoft
Uaiais
(U-а-ia-is)

http://www.sron.nl/~jheise/akkadian/Welcome_list.html
U, number ten
•   phonetic: u
•   logograms: U


     
ЦитироватьАбрико́с (лат. Prúnus armeniáca)= akkad.armanu   
http://books.google.ru/books?id=5ckUAAAAIAAJ&pg=PA80&lpg=PA80&dq=akkadian  apricot&source=bl&ots=tVVFERGnqd&sig=UtUjM8yO3RflGl_vkRaB8-nHpvs&hl=ru&ei=ElqsTY_zDIOEOprk4d0J&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBoQ6AEwAA#v=onepage&q=akkadian%20%20apricot&f=false

armen\.arman   это   намного  более  древнее   название  чем  hay    и относиться   к очень прото-прото-армянскому состоянию.
ИМХО она восходит ещу   к названию  государство Арманум  в северной месопатамии в 3 тыс д.н.э и  собственно к армянам относиться немного  косвенно.

  :)В продолжение «пасторальной» тематики:

Proto-Semitic: *ʔarḫ- 'cow, heifer' + *mVnVʕ- 'hold, take hold of'
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 19, 2011, 13:58
куда ассирийцы дели начальный /h/?

Разве  в ассирийском  было /h/?

Цитата: Tibaren от апреля 19, 2011, 13:58
ЦитироватьProto-IE: *weik- <PIH *Hʷ : принуждать силой, побарывать -> Arm.Hayk: эпоним армян 
Proto-IE: *weyǝ: сила -> Arm.Hay: эндоэтноним армян
Proto-IE: *weik' : место жительства семьи, рода'   - >   Arm.Hayk': Армения, страна армян

имья  Hayk так же может быть сопоставленно  с хеттской  формой  имени   царя  Хайасы  Ḫukk-ana

ПИЕ *w-  >  арм.  g- или v-.

или  ПИЕ *w  -> Arm. h                           
Proto-IE: *wet  ->Armenian: heru

Цитата: Tibaren от апреля 19, 2011, 13:58
   
Цитировать
ЦитироватьНе понял, Uaiais = Haiasa? То есть /U/ = /H/???
Так  считал Манандян  хотя сам был сторонник фригийской  гипотезы.

Fritz Hommel. Orientalistische Studien
http://www.archive.org/details/orientalistische0102hommuoft
Uaiais
(U-а-ia-is)

Proto-IE: *wān-> Armenian: unain

Цитата: Tibaren от апреля 19, 2011, 13:58
ЦитироватьАбрико́с (лат. Prúnus armeniáca)= akkad.armanu   
http://books.google.ru/books?id=5ckUAAAAIAAJ&pg=PA80&lpg=PA80&dq=akkadian  apricot&source=bl&ots=tVVFERGnqd&sig=UtUjM8yO3RflGl_vkRaB8-nHpvs&hl=ru&ei=ElqsTY_zDIOEOprk4d0J&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBoQ6AEwAA#v=onepage&q=akkadian%20%20apricot&f=false

armen\.arman   это   намного  более  древнее   название  чем  hay    и относиться   к очень прото-прото-армянскому состоянию.
ИМХО она восходит ещу   к названию  государство Арманум  в северной месопатамии в 3 тыс д.н.э и  собственно к армянам относиться немного  косвенно.

Proto-Semitic: *ʔarḫ- 'cow, heifer' + *mVnVʕ- 'hold, take hold of'

Proto-IE: *ar- <PIH *H -: долина  +  Proto-IE: *mAnw-: человек
Ariana Vaeja   " долина    реки  "

Tibaren

Цитироватьили  ПИЕ *w  -> Arm. h                           
Proto-IE: *wet  ->Armenian: heru
У Покорного:
u̯et- (*u̯et-) 'year'
и арм. форма her-u приводится для выявления рефлекса показателя локатива или аккузатива –ut в Old Indic par-ut, gr. πέρ-υσι, Doric πέρ-υτι, Old Icelandic fjord, Middle High German vert ds., Old Irish onn-urid `ab anno priore'.
Cама же арм. основа her- вроде как связана с Old Indic paryāriṇī- (pari-yāriṇī-,);
Avestan yārǝ n. `year'; Gr. ὥρα ` season, daytime, hour, right time', ὧρος `time, year';
Alb. here `time'  и т.д.

ЦитироватьProto-IE: *wān-> Armenian: unain
И при чём здесь ассир. Uaiais?

ЦитироватьProto-IE: *ar- <PIH *H -: долина  +  Proto-IE: *mAnw-: человек
Ariana Vaeja   " долина    реки  "
То есть, они не были горцами, жителями нагорья?
Это в известной степени перекликается с Трубачевым:

ЭТНОГЕНЕЗ СЛАВЯН И ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ПРОБЛЕМА.
Цитировать...Для предыстории армян особенно интересны последние, чей этноним Paiones, продолжающий древнее *pai(u)es 'луговые (жители)', ср. более краткую старую форму в составе близкого этнонима Paio-plai [43], проливает новый свет на самоназвание армян Hayk' < *paies, в результате чего армяне, эти записные жители гор, тоже оказываются первоначально 'луговыми, долинными'

;D... а также с
шумерским a-har-me/mi-nu, где a – локативный суффикс «где», har «крыша, высота», me/mi «быть», nu «не, частица отрицания»
или с картвельским: груз. are «поле» + сван. min «их, принадлежащий им».

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 26, 2011, 10:44
У Покорного:
u̯et- (*ḫu̯et-) 'year'
и арм. форма her-u приводится для выявления рефлекса показателя локатива или аккузатива –ut в Old Indic par-ut, gr. πέρ-υσι, Doric πέρ-υτι, Old Icelandic fjord, Middle High German vert ds., Old Irish onn-urid `ab anno priore'.
Cама же арм. основа her- вроде как связана с Old Indic paryāriṇī- (pari-yāriṇī-,);
Avestan yārǝ n. `year'; Gr. ὥρα ` season, daytime, hour, right time', ὧρος `time, year';
Alb. here `time'  и т.д.

Если  этот пример   для вас  спорный ,то
Proto-IE: *wAit- (-th-)  : сообщать  ->Arm. haytn-el : сообщать

Цитата: Tibaren от апреля 26, 2011, 10:44
ЦитироватьProto-IE: *wān-> Armenian: unain
И при чём здесь ассир. Uaiais?

имелось  ввиду проявления   разных  развитий     в армянском   
    Haiasa   h <- w-> u   Uaiais

В  том числе в   армянской топонимики   есть  форма   и   на    << v >>   
провинция    Vay-oc'    dzor http://www.bvahan.com/ArmenianWay/Great_Armenia/Provinces_Rus/Syunik/Sunik.jpg
где     w-> v     и   по  форме     Vay-oc'  dzor = Hay-oc'  dzor

Цитата: Tibaren от апреля 26, 2011, 10:44
Цитировать
ЦитироватьProto-IE: *ar- <PIH *H -: долина  +  Proto-IE: *mAnw-: человек
Ariana Vaeja   " долина    реки  "
То есть, они не были горцами, жителями нагорья?

Они(то  есть   ПИЕ)  были жителями   северной  месопатамии -   Тел Халаф   у  ГиИ. 8-)
При выпадении   PIH *H    название    с  контаминировало    с   Proto-IE: *ar-
Proto-IE: *ar- <PIH *H -: долина   ->  Proto-IE: *ar- : сочленять, соединять -> Proto-IE: *ar(y)-: господин; "ариец"
ИМХО

Цитата: Tibaren от апреля 26, 2011, 11:50
Ожидалось бы ḫ.

ожидаеться в русском   при     отсуствии   армянской  <<h>>
Айастан  Результатов: примерно 172 000 (0,17 сек.)
(Google) айастан
Хайастан  Результатов: примерно 46 000 (0,21 сек.)
(Google) хайастан

Tibaren

Цитата: sagittarius от апреля 26, 2011, 19:13
Если  этот пример   для вас  спорный ,то
Proto-IE: *wAit- (-th-)  : сообщать  ->Arm. haytn-el : сообщать
:) Это скорее исключение, чем правило. Канонически (по Джаукяну, Мартиросяну и т.д.) *w- > g-.
Вообще, такого рода реконструкции, рекуррентные фонетические соответствия дают широчайшие возможности...
В том же армянском, учитывая выпадение начального s- и интервокального -t-, можно «восстановить» и что-то типа *sati- «насыщаться, есть» > hay и т.п.

:) Здесь уместно привести классический пример этимологии этнонима «гот» от слова «рыба», основанный на «фонетических закономерностях» от Бернарда Шоу.

Имеем «английское слово» ghoti,
где gh произносится как  /f/, ср.  rough /rʌf/;
o произносится как  /ɪ/, ср.  women /ˈwɪmɪn/;
ti произносится как  /ʃ/, ср.  nation /ˈne͡ɪʃən/
Таким образом, ghoti = /fɪʃ/ = fish.

Цитироватьимелось  ввиду проявления   разных  развитий     в армянском   
    Haiasa   h <- w-> u   Uaiais
В  том числе в   армянской топонимики   есть  форма   и   на    << v >>   
провинция    Vay-oc'    dzor
где     w-> v     и   по  форме     Vay-oc'  dzor = Hay-oc'  dzor
:??? То есть хайи = вайи?

ЦитироватьОни(то  есть   ПИЕ)  были жителями   северной  месопатамии -   Тел Халаф   у  ГиИ. 8-)
При выпадении   PIH *H    название    с  контаминировало    с   Proto-IE: *ar-
Proto-IE: *ar- <PIH *H -: долина   ->  Proto-IE: *ar- : сочленять, соединять -> Proto-IE: *ar(y)-: господин; "ариец"
ИМХО
Ваше ИМХО, так же как и ИМХО Г-И, имеет право на существование. Это не значит, что оно верно.

Цитироватьожидаеться в русском   при     отсуствии   армянской  <<h>>
Айастан  Результатов: примерно 172 000 (0,17 сек.)
Хайастан  Результатов: примерно 46 000 (0,21 сек.)
:) Выборка несколько не репрезентативная...
На основании восприятия гуглом русскоязычного запроса делать выводы о семитской фонетике?
Ну хорошо, давайте посмотрим такой пример:
имя Ханс   >  Результатов: примерно 13 200 000
имя Анс  >  Возможно, вы имели в виду: имя анна ?


Лучше посмотрим, как передаётся имя Хайк в одном из эфиосемитских языков:
ሐይክ
Как видим, в начале стоит ‹ḥa› при полной возможности передачи в виде ‹ha› или ‹'a›
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Κωνσταντινόπουλου

Думаю, не лишним (?) будет упомянуть ещё и вот о каких аналогиях (?):
Άχαιϝοί  < и.-е. *nghai-ṷ-
Ingaevones <  *enghaiṷ-

Tibaren

Цитата: Κωνσταντινόπουλου от апреля 28, 2011, 23:30
Думаю, не лишним (?) будет упомянуть ещё и вот о каких аналогиях (?):
Άχαιϝοί  < и.-е. *nghai-ṷ-
:???*nghai-  > арм. hay?
::) Hatti < Hati < *nghati < *Ngati?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

А вот эта информация верна или это народная этимология?

(wiki/en) Vayots_Dzor_Province
The name literally means "Valley of Woes" because the area was devastated by several earthquakes during its history.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Κωνσταντινόπουλου

Цитата: Tibaren от апреля 28, 2011, 23:40
::) Hatti < Hati < *nghati < *Ngati?
:E:

Ну, Вам, скорее всего, виднее, чем многим в данном вопросе.  :umnik:

Но утверждать, что нет и не может быть тут никакой аналогии (как в отношении тех же венетов, венедов, вендов, вентичей, вятичей, которые могли принадлежать к разным группам славян и др. ИЕ) вряд ли кто может. Конечно данных недостаточно. Да и вряд ли эта вообще проблема разрешима.

Дьяконов был уверен, что нет оснований связывать Ḫajasa и Հայք .
Но, позвольте, это же кагбэ разные эпохи.
Это всё равно что говорить о современных словенцах Словении, которые естественно не потомки словен ильменских.
О более ранних временах, как известно, данных не так много, как хотелось бы. Но то, что известно, не позволяет говорить о стопроцентности (даже «наибольшей вероятности») прихода армян с Балкан. Эта версия массового исхода, мягко говоря, притянута за уши (также как и приход хетто-лувийцев с Украины, например).
Праармяне могли вполне находиться достаточно долго вблизи (пра)хаттов (южнее их) и (пра)хуррито-урартов (юго-западнее от них) и вполне активно взаимодействовать со времён «обсидиановых торговых путей». А потом и совместно участвовать в становлении армянского этноса. Безо всякого внезапного прихода издалека и захвата/порабощения автохтонов «кучкой агрессивных правителей». Анатолийские народы и фригийцы с праармянами соседить могли также достаточно долго (праармяне вообще могли быть восточным «продолжением» прафригийцев).
Тот же В. Арздинба не исключает давнее присутствие ИЕ в Малой Азии по соседству с (пра)хаттами и (пра)хуррито-урартами.
Никакой проблемы в том, что Хаяса генетически связана с Хаястаном и восходит к ИЕ
- *nghai  не вижу в упор. Если ошибаюсь, то поправьте.

Эпоним  Ἀχαιός и этноним  Ingaevones разумеется не армянские, но вполне восходят к ПИЕ, разве Тронский не прав?

Tibaren

Цитата: Κωνσταντινόπουλου от апреля 29, 2011, 11:17
Ну, Вам, скорее всего, виднее, чем многим в данном вопросе.  :umnik:
:stop: Это не ко мне. Таковы фонетические "реконструкции" ...

Цитата: Κωνσταντινόπουλου от апреля 29, 2011, 11:17
Никакой проблемы в том, что Хаяса генетически связана с Хаястаном и восходит к ИЕ
- *nghai  не вижу в упор. Если ошибаюсь, то поправьте.
ЦитироватьКонечно данных недостаточно. Да и вряд ли эта вообще проблема разрешима.


Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

sagittarius

Цитата: Tibaren от апреля 28, 2011, 20:59
:) Это скорее исключение, чем правило. Канонически (по Джаукяну, Мартиросяну и т.д.) *w- > g-.
Вообще, такого рода реконструкции, рекуррентные фонетические соответствия дают широчайшие возможности...
В том же армянском, учитывая выпадение начального s- и интервокального -t-, можно «восстановить» и что-то типа *sati- «насыщаться, есть» > hay и т.п.
*sati >  hay   не получиться даже рекурентно  ,потому что  для выпадение интервокального t  в армянском есть примеры только когда  после   них  идет еще один согласный -   например  *bhrā-t-er->  eɫbai-r.

Что касаеться    *weyǝ: -> hay ,  то   почему именно я считаю  его наиболее соответствуюшей истине выше я уже говорил .
Оно  имеет тройное этимологическое соответствие поддерживая как семантическую  связь  с эпонимом ,  таки названием страны. С  исторической точки зрения подерживаеться этимологией  имени  царя Хайасы  от той же   основы .
Ничего  близкого этому     в какой  то другой версии       не имееться.

Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ  ->   Arm.Hayk/ Proto-IE: *weyǝ: ->    Arm.Hay  / Proto-IE: *weik' :  ->   Arm.Hayk'
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ ->Hittite:  huk   ->   Ḫukkana  von Ḫajaša

Цитата: Tibaren от апреля 28, 2011, 20:59
Ваше ИМХО, так же как и ИМХО Г-И, имеет право на существование. Это не значит, что оно верно.
Моим скромным мнением оно являеться только потому что я не собераюсь его кому то навязывать.
И  вернее  оно  чем  какая  либо другая   ,поскольку  обясняет название    Ariana Vaeja ,которое поддерживаеться также   шумерской  аria-степь    и названием   населения  северной месопотамии  (субир ).
aria [STEPPE] (26x: Ur III, Old Babylonian) wr. a-ri-a "steppe" Akk. harbu; namû
http://psd.museum.upenn.edu/epsd/nepsd-frame.html

Ariana  Vaeja -It may be related to the old Indic vej/vij (in Vedic), suggesting the region of a fast-flowing river.
see Edwin Bryant, The Quest for the origins of Vedic culture, 2001: 327

семантическое  развитие  долина->степь
Proto-Semitic: *dabr- Meaning: mountain valley
Ugaritic: dbr 'steppe']

Цитата: Tibaren от апреля 28, 2011, 23:58
А вот эта информация верна или это народная этимология?
(wiki/en) Vayots_Dzor_Province
The name literally means "Valley of Woes" because the area was devastated by several earthquakes during its history.
Народная этимология. Упоминаеться  у автора 13 века  Степаноса Орбеляна , который связывал ее  с землетрясением 8 века.
Было  замечено ,что название в армянских источниках(Егише,Хоренский )  упоминаеться  еще с  5 -ого.
Шахназарьянц связывал с именем индийского бога  Vayu.
Предпологаеться этническое или релегиозного происхождение.

Цитата: Tibaren от апреля 28, 2011, 20:59
Лучше посмотрим, как передаётся имя Хайк в одном из эфиосемитских языков:
:no:Лучше не будем гадать  насчет мат. ожиданий  в  проявлениях   древнеассирийского     на примерах как  русского ,так и современного эфиопского . 

Tibaren

Цитата: sagittarius от мая  1, 2011, 16:42
*sati >  hay   не получиться даже рекурентно  ,потому что  для выпадение интервокального t  в армянском есть примеры только когда  после   них  идет еще один согласный -   например  *bhrā-t-er->  eɫbai-r.
[Джаукян] *bhəti-s (от *bhā- «говорить») > bay «речь, слово, глагол»
*ponti  > hun «брод, русло, путь»
*senti  > en «они суть»
«... *-t- переходит в у перед и.-е. *е, что объясняется палатализацией перед гласным переднего ряда; при этом следует иметь в виду, что, во-первых, перед гласными заднего ряда и после дифтонгов это изменение обычно не происходит14, и во-вторых,  t после i вообще выпадает, после *е сливается с ним...»

ЦитироватьProto-IE: *weik- <PIH *Hʷ  ->   Arm.Hayk/ Proto-IE: *weyǝ: ->    Arm.Hay  / Proto-IE: *weik' :  ->   Arm.Hayk'
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ ->Hittite:  huk   ->   Ḫukkana  von Ḫajaša
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ->
Hittite: hwek- / huk-
Armenian: vēg `Streit', vig `Kraft, Stärke'


Цитироватьaria [STEPPE] (26x: Ur III, Old Babylonian) wr. a-ri-a "steppe" Akk. harbu; namû
http://psd.museum.upenn.edu/epsd/nepsd-frame.html
Шумерская этимология:
a-ri-a, a-ru-a: district; desert, waste land
'where'
-ri  remote demonstrative affix
-a nominative

Цитировать:no:Лучше не будем гадать  насчет мат. ожиданий  в  проявлениях   древнеассирийского     на примерах как  русского ,так и современного эфиопского .
Да, лучше посмотрим, как передаются ИЕ ларингалы в аккадском, например, в хеттских заимствованиях.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

sagittarius

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 15:32
*bhəti-s (от *bhā- «говорить») > bay «речь, слово, глагол»

Proto-IE: *bhā  -> barr :cлово \ ban: речь

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 15:32
*ponti  > hun «брод, русло, путь»
*senti  > en «они суть»

где  тут  у вас  интервокальное   "t"     ?

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 15:32
ЦитироватьProto-IE: *weik- <PIH *Hʷ  ->   Arm.Hayk/ Proto-IE: *weyǝ: ->    Arm.Hay  / Proto-IE: *weik' :  ->   Arm.Hayk'
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ ->Hittite:  huk   ->   Ḫukkana  von Ḫajaša
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ->
Hittite: hwek- / huk-
Armenian: vēg `Streit', vig `Kraft, Stärke'


Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ-> meaning: принуждать силой, побарывать
Armenian: haġ-t-el  -  meaning:побеждать   - этимология  неизвестна 
Armenian: več̣ -meaning: спор ,ссора .  vič̣-el : спорить

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 15:32
a-ri-a, a-ru-a: district; desert, waste land
a  'where'
-ri  remote demonstrative affix
-a nominative

А  автор   не    злоупотреблял   с  арийским алкоголем ?:E:
a-ri-a kaš-a
kaš [BEER] (13889x: ED IIIa, ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Early Old Babylonian, Old Babylonian, unknown) wr. kaš; kaš2 "beer; alcoholic drink" Akk. šikaru
a-ri-a munu4
munu [MALT] (584x: ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Old Babylonian, unknown) wr. munu4 "malt" Akk. buqlu

------------------------------

aria [STEPPE] (26x: Ur III, Old Babylonian) wr. a-ri-a "steppe" Akk. harbu; namû
Akk. harbu "deserted; desert, abandoned land";
Akk.namû "living in the steppe, steppe-dweller".
http://psd.museum.upenn.edu/epsd/nepsd-frame.html

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 15:32
Да, лучше посмотрим, как передаются ИЕ ларингалы в аккадском, например, в хеттских заимствованиях.

Лучше потому что в хеттских стоит  <ḫ >, а не  <h>   как  в армянском ? :down:

ali_hoseyn

ЦитироватьАбрико́с (лат. Prúnus armeniáca)= akkad.armanu

Аккадский вариант может быть результатом метатезы, ср. араб. rummānun наряду с др.-евр. вариантом, который указан в приведенной Вами ссылке. Я где-то читал, что "гранат" - не семитское слово... :???
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Tibaren

Цитата: sagittarius от мая  3, 2011, 17:49
Proto-IE: *bhā  -> barr :cлово \ ban: речь
То есть Джаукян не прав: *bhəti-s > bay?

Цитироватьгде  тут  у вас  интервокальное   "t" ?
Ах да, пардон, это другой случай выпадения: сочетание cонант + t.

ЦитироватьProto-IE: *weik- <PIH *Hʷ-> meaning: принуждать силой, побарывать
Armenian: haġ-t-el  -  meaning:побеждать   - этимология  неизвестна 
Armenian: več̣ -meaning: спор ,ссора .  vič̣-el : спорить
Ну и где тут Hayk?

ЦитироватьА  автор   не    злоупотреблял   с  арийским алкоголем ?:E:
:smoke:Да ничуть:
a-ri-a = e2-ri-a; e2-ri "wasteland" = Akk. harbu "deserted; desert, abandoned land"

ЦитироватьЛучше потому что в хеттских стоит  <ḫ >, а не  <h>   как  в армянском ? :down:
Лучше, потому, что это даёт стимул изучить хеттскую фонетику, понять качество хеттского <ḫ > и передаваемых им ИЕ ларингалов.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

sagittarius

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 23:56
То есть Джаукян не прав

Ачарян   *bhə->1.bay 2.ban 3.barr

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 23:56
  где тут Hayk?

Armenian:Hayk <-Proto-IE: *weik ->Armenian: haġ-t-el- :побеждать
                             Proto-IE: *meik ->Armenian: maġ-t-el-:желать / Slavic: * mīkātī  -> мечтать

Цитата: Tibaren от мая  3, 2011, 23:56
ЦитироватьА  автор   не    злоупотреблял   с  арийским  алкоголем ?
:smoke:Да ничуть:

В  смысле  значение  для    a-ri-a kaš-a    он   подводил    от   пустынной  сухости  чисто шумерского  похмельного  синдрома ? :E:

Tibaren

Цитата: sagittarius от мая  4, 2011, 19:00
Ачарян   *bhə->1.bay 2.ban 3.barr
Покорный: arm. ban < *bhā-nis; Gen. -i `Wort, Rede, Vernunft, Urteil, Sache', bay, Gen. bayi `Wort, Ausdruck' < *bhǝ-ti-s = gr. φάτις
Мартиросян: id.

ЦитироватьArmenian:Hayk <-Proto-IE: *weik ->Armenian: haġ-t-el- :побеждать
Proto-IE: *meik ->Armenian: maġ-t-el-:желать / Slavic: * mīkātī  -> мечтать
:D арм. /ɫt'/ ~ ИЕ /k/?  :smoke:  Ачарян тоже так считает?
Моли́ть
Родственно лит. maldà "просьба", maldýti, maldaũ "умолять", mel̃sti, meldžiù "просить, молить(ся)", хетт. mald-, maltāi- "просить, говорить", арм. mаɫt'еm "умоляю", д.-в.-н. meldôn, нов.-в.-н. melden "заявлять, докладывать"; см. Бенвенист, ВSL 33, 133 и сл.; Мейе. ВSL 36, 119; Мейе--Вайан 503; Педерсен, KZ 39, 361; Траутман, ВSW 177; Фридрих, Неth. Wb. 134.

ЦитироватьВ  смысле  значение  для    a-ri-a kaš-a    он   подводил    от   пустынной  сухости  чисто шумерского  похмельного  синдрома ? :E:
:E:Кто - он? ePSD?
Не проецируйте на ассириологов свои личные мироощущения.
Не надо видеть в шумерских суффиксах и падежных окончаниях следы арийских степей.
"На суку ворона: «Кар-р!»
Голос эмфатический.
Слышит академик Марр
Корень яфетический..."
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

sagittarius

Цитата: Tibaren от мая  5, 2011, 01:27
Покорный: arm. ban < *bhā-nis; Gen. -i `Wort, Rede, Vernunft, Urteil, Sache', bay, Gen. bayi `Wort, Ausdruck' < *bhǝ-ti-s = gr. φάτις
Мартиросян: id.

Это  называеться  постулировать существоввание некого закона без каких либо оснований, потом на его основе из возможных вариантов выбрать соответствуюшую  ей   реконструкцию ,а после на основе этой реконструкции   обосновывать этот закон.
Закрытый безотходный   цикл  так сказать. :E:

Цитата: Tibaren от мая  5, 2011, 01:27
Моли́ть
Родственно лит. maldà "просьба", maldýti, maldaũ "умолять", mel̃sti, meldžiù "просить, молить(ся)", хетт. mald-, maltāi- "просить, говорить", арм. mаɫt'еm "умоляю", д.-в.-н. meldôn, нов.-в.-н. melden "заявлять, докладывать"; см. Бенвенист, ВSL 33, 133 и сл.; Мейе. ВSL 36, 119; Мейе--Вайан 503; Педерсен, KZ 39, 361; Траутман, ВSW 177; Фридрих, Неth. Wb. 134.

А вы  почему   то  про фонетические проблемы такого сближения забыли упоминуть . :down:

According to J̌ahukyan (1967b: 7147; cf. also 1987: 138, 181), the form maɫt' beside
PIE *mel-dh- implies that either the Armenian word is a loan, or the *-dh- is a
determinative, and Arm. -t'- goes back to a parallel form with *-th-.
However, the existence of this PIE phoneme is usually rejected, and the
restoration of a determinative *-th- is uncertain.
Furthermore, the problem of the
vocalism is stil unsolved.


Цитата: Tibaren от мая  5, 2011, 01:27
арм. /ɫt'/ ~ ИЕ /k/?

ИЕ: k ->arm : ɫ
Proto-IE: *weik ->Armenian: haġ-t'-el-
Proto-IE: *meik ->Armenian: maġ-t'-el-


так же   ИЕ: kʷ-> arm : ɫ
Proto-IE: *arkʷ-: лук и стрелы->Armenian:aġ-eġn-:лук

Цитата: Tibaren от мая  5, 2011, 01:27
Кто - он? ePSD?
Не проецируйте на ассириологов свои личные мироощущения.
Не надо видеть в шумерских суффиксах и падежных окончаниях следы арийских степей.

Что  именно было  непонятно   в  вопросе ?  :donno:
Раз уж вы  с  John A. Halloran -ом  этимологизировали  шумерскую  a-ri-a   выделением   в нем  корнья  \ a \ ,то будте уж любезны обяснить  происхождение  и   слов    a-ri-a kaš-a и a-ri-a munu4 , а то ведь и aria [STEPPE] = Akk.namû " steppe-dweller".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр