Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ищу "Сборник лингвистических задач"

Автор Kergma, августа 27, 2004, 15:19

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Kergma

Была в свое время издана книжка "сборник лингвистических задач"...
В Москве сейчас в продаже нигде нет...
Может быть кто-нибудь знает, где можно ее найти или в сети где выложена?

yuditsky

Я тоже его ищу, и уже лет десять :o
Пока не нашёл.
Однако есть надежда на гуманитарную помощь заграницы.

Библиографию смотри здесь
http://www.philol.msu.ru/~otipl/new/main/olympics/index.php?page=3
Там же найдёшь много интересного на эту тему.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Leo

Я ищу лет пять - причём в своей квартире - и довольно безуспешно :(

Михаил из Иерусалима

Цитата: Kergma...или в сети где выложена?
Штук пять задач оттуда    вот здесь
Может, они постепенно и остальные выложат...
Плюрализм в одной голове называется шизофренией

Алекс

У меня есть. Продавать не собираюсь, могу дать отксерить (или могу отксерить сам). Сканерить лень.

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Михаил из Иерусалима

Цитата: АлексУ меня есть. Продавать не собираюсь, могу дать отксерить (или могу отксерить сам). Сканерить лень.
Аналогичное предложение могу сделать Юдицкому.
Плюрализм в одной голове называется шизофренией

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Akella

Я  частенько в Москве вроде того что-то видел, но именно поэтому не могу сказать где...  В Ленинке может последний раз видел в лавке. А может и в другом закутке? Буду внимательней...
zdorovja vam

Alka

Ага, и у меня на полке стоит :D
Любимая книга детства... Я, когда в МГУ поступала, благодаря этой книжке, влегкую выиграла олимпиаду МГУ по лингвистике - так натренировалась.
Эх, хорошее было время...
Да, и книжка тоже хорошая :)

Rōmānus

Только в ней есть ошибки (по крайней мере это касается менее распространённых языков)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

yuditsky

Цитата: AlkaЯ, когда в МГУ поступала, благодаря этой книжке, влегкую выиграла олимпиаду МГУ по лингвистике - так натренировалась.
Живые легенды пополняют ряды участников форума, приятно :yes:
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

krylov

Цитата: KergmaБыла в свое время издана книжка "сборник лингвистических задач"...
В Москве сейчас в продаже нигде нет...
Может быть кто-нибудь знает, где можно ее найти или в сети где выложена?
Между прочим, несколько десятков ИЗБРАННЫХ задач оттуда (вместе с их решениями) недавно (два года назад) переизданы в составе детской энциклопедии издательства "Аванта+". Энциклопедия называется "Языкознание. Русский язык". Так вот она вышла довольно большим тиражом, и вполне ещё есть в продаже. Так что можно за неимением изданных задачников (1972, 1983, 1991 и 1995) можно использовать ее в качестве вынужденного паллиатива.

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

RawonaM

Цитата: yudickyЧто я и делаю.
Ты уверен, что ты это делаешь?

Цитата: krylovнедавно (два года назад) переизданы в составе детской энциклопедии издательства "Аванта+".
Г-н Крылов, у меня издание не двухлетней давности, а 1999-ого года. Вы говорите, что в новом издании появились дополнительные задачи? А чем еще отличается новая версия от старой?

krylov

Цитата: Равонам
Цитата: krylovнедавно (два года назад) переизданы в составе детской энциклопедии издательства "Аванта+".
Г-н Крылов, у меня издание не двухлетней давности, а 1999-ого года. Вы говорите, что в новом издании появились дополнительные задачи? А чем еще отличается новая версия от старой?
Я написал датировку по памяти, на глазок, так что допустил мелкую неточность.
У меня издание датировано 2001 (стало быть, вышло 3 года назад). Там написано "2-е, исправленное, издание". Подозреваю, что исправления касались только отдельных опечаток, а в целом состав остался тот же. Впрочем, я не сверял текстов.

Кстати о задачах: вопрос был, есть ли где-нибудь в сети. Так вот, на сайте газеты "1 сентября. Русский язык" довольно много публикаций с задачами. Особенно в публикациях Е.В.Муравенко. И там же еще какие-то ссылки. Кажется, у И.Б.Иткина там тоже несколько публикаций на олимпиадные темы, и какие-то из них, кажется, содержат задачи. Если надо, могу заглянуть и уточнить эти ссылки.

RawonaM

Цитата: krylov2001 (стало быть, вышло 3 года назад). Там написано "2-е, исправленное, издание".
Хм... интересно. На моем издании 1999-ого года написано "3-е изд., перераб. и доп.". :_1_17 :)

krylov

Цитата: rawonam
Цитата: krylov2001 (стало быть, вышло 3 года назад). Там написано "2-е, исправленное, издание".
Хм... интересно. На моем издании 1999-ого года написано "3-е изд., перераб. и доп.". :_1_17 :)
Да, это загадочно выглядит. Не могу предложить никаких правдоподобных объяснений. Наверное, всё-таки опечатка. Но почему такая странная? Непонятно.

Марина

Цитата: rawonam
Цитата: krylov2001 (стало быть, вышло 3 года назад). Там написано "2-е, исправленное, издание".
Хм... интересно. На моем издании 1999-ого года написано "3-е изд., перераб. и доп.". :_1_17 :)
Фотографию на бочку! :_1_12

RawonaM

Цитата: Маринка
Цитата: rawonam
Цитата: krylov2001 (стало быть, вышло 3 года назад). Там написано "2-е, исправленное, издание".
Хм... интересно. На моем издании 1999-ого года написано "3-е изд., перераб. и доп.". :_1_17 :)
Фотографию на бочку! :_1_12
:D Пожалуйста:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр