Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор jvarg
 - октября 22, 2017, 19:36
У Менша есть какой-то особый талант - излагать банальности так, что это никому непонятно...
Автор DarkMax2
 - октября 22, 2017, 18:55
Цитата: ростислав от августа 12, 2017, 12:20
Помогите разобраться в закономерности транслитерации польских фамилий на ski. В каких-то  случаях ski передается как ский (Ярузельский,Томашевский, Домбровский),а в каких-то как ски(Левандовски, Сагановски, Качиньски). В чем заключается закономерность  этой транслитерации?
Неграмотные норовят передавать -ски, что неправильно, т.к. польский язык имеет падежи и роды, потому нужна морфологическая адаптация.
-ски - это американские поляки. В английском языке эти фамилии не склоняются и не создают женских форм, потому их не адаптируют.
Автор Γρηγόριος
 - августа 16, 2017, 00:52
Нет, они все существуют.
Автор Wellenbrecher
 - августа 16, 2017, 00:49
Но вы применяете в русской речи какие-то странные синтетические формы. Вы изобретаете их на ходу?
Автор Γρηγόριος
 - августа 16, 2017, 00:46
Я никому не уподобляюся
Автор Wellenbrecher
 - августа 16, 2017, 00:41
А вы сейчас кому.. уподобляетеся? Актёрам из современных исторических фильмов (типа "Ярослав. 100500 лет назад"), которые говорят языком менеджеров?
Автор Γρηγόριος
 - августа 16, 2017, 00:38
Да. Вот и зачем им уподоблятися?
Автор zazsa
 - августа 16, 2017, 00:34
Цитата: Γρηγόριος от августа 15, 2017, 21:42
Цитата: Wellenbrecher от августа 14, 2017, 19:44
Очевидно, что 'George' читается "Джордж", а не "Георг".

Читается кем? Пезантами?
Пейзанами? Пейзане всегда "Жорж" говорили.
Автор Wellenbrecher
 - августа 16, 2017, 00:32
Вы к тому.. что, пшепрошем?
Автор Γρηγόριος
 - августа 16, 2017, 00:18
Я к тому глаголал, что раз у них принята среднеанглийская орфография, то необязательно читать на разговорный манер.