Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор sven
 - июня 24, 2006, 13:40
Небольшой офф-топик с надеждой на более быстрый ответ:

http://lingvoforum.net/index.php?topic=4889.0   :-[
Автор Amateur
 - июня 21, 2006, 12:12
Цитата: Sladkorček от июня 21, 2006, 11:47
Не только обозначения, в некоторых регионах говорят тонематически, и это, кстати, норма языка пока ещё. Просьба не придираться к моей терминологии. Но они есть, не только на бумаге.  :eat:
Это не даёт права говорить о двух разных системах ударения. Одна является частью другой. А на бумаге это выглядит совершенно непохоже.
Автор Sladkorček
 - июня 21, 2006, 11:47
Не только обозначения, в некоторых регионах говорят тонематически, и это, кстати, норма языка пока ещё. Просьба не придираться к моей терминологии. По поводу второго согласна, есть такая тенденция, ибо большое количество людей эти тоны не различает вообще. Но они есть, не только на бумаге.  :eat:
Автор Amateur
 - июня 21, 2006, 11:40
Цитата: Sladkorček от июня 21, 2006, 11:29
о двух видах ударения
Скорее, о двух системах обозначения ударения. С обозначением тона и без. Кроме того, теперь пишут, что в словенском проявляется тенденция, чтобы все ударные слоги были долгие, что, наряду с неразличением тона, приведёт к одному единственному виду ударения – динамически-количественно-качественному, как в русском языке.
Автор Sladkorček
 - июня 21, 2006, 11:29
Дело вкуса, только не забывайте о количестве диалектов в словенском, и, помимо указанных č, ž, š, ещё о двух видах ударения, четырёх вариантах произнесения v и двух l, в которых путаются сами словенцы. А ещё различия между "узкими" ó и é и "широкими" ê и ô, слогообразующий r, долгие и краткие гласные ...

Всё ещё хочется учить?  ;D
Автор Капустняк
 - февраля 20, 2006, 09:57
Меньши, не подскажете, очень прошу, какие-нибудь ссылки
на тексты на чакавском диалекте?  :donno:
На любые. Буду весьма благодарен.  :)

Тоже хочу изучать разные славянские языки.  8-)
Автор Amateur
 - февраля 18, 2006, 22:06
Цитата: Irena от февраля 18, 2006, 21:08
результат в процессе изучения иностранного языка находится в прямой зависимости от затраченных сил + интереса.  8-)
Не + , а × .
Автор Irena
 - февраля 18, 2006, 21:08
Давным-давно приходилось открывать учебник польского. Правда он был довольно старый и неудобный... (Warszawa, 1976) :down: В общем, из-за недостаточно понятного объяснения фонетики, пришлось прервать обучение. :what: А вот недавно, после возвращения из Европы, меня охватила страсть к славянским языкам... В частности к тому же польскому и сербскохорватскому. Одно печально, что качественных материалов не нашла по этим языкам... С сербскохорватским и то больше повезло, скачала целый роман (Миле Јанковић Бели - "Бледа месечева светлост")  ;D Кстати, начало захватывает... В описании на сайте говорилось, что это "современная" сербская фантастика... (1974 г.) :yes:

Это, вообще, моя давняя мечта - один из славянских языков. Может, и получится; пока только нужно с европейскими "разделаться" :eat:

...А учить нужно то, что нравится (за исключением тех случаев, когда это нужно по программе)! Като Ломб справедливо утверждала, что результат в процессе изучения иностранного языка находится в прямой зависимости от затраченных сил + интереса.  8-)
Автор Amateur
 - февраля 18, 2006, 02:19
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2006, 01:58
А по википедии не скажешь, что они дипломатичны. :)
А я говорю по жизни.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2006, 01:58
А по википедии не скажешь, что они дипломатичны. :)