Помогите перевести на старославянский

Автор avant2010, апреля 27, 2010, 19:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

А что, в тогдашнем языке уже использовалась полная форма прилагательных? :???
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Mordred

А еще если не трудно могли бы вы написать это выражение не кириллицей а насколько я понимаю глаголицей(теми самыми старыми буквами)

Lodur

Цитата: mnashe от сентября 21, 2013, 23:57А что, в тогдашнем языке уже использовалась полная форма прилагательных? :???
Разве это не причастие? :???
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

Цитата: Lodur от сентября 22, 2013, 00:13
Цитата: mnashe от сентября 21, 2013, 23:57А что, в тогдашнем языке уже использовалась полная форма прилагательных? :???
Разве это не причастие? :???
Важно ли это в данном случае? :???
Ну, в принципе местоимённые формы прилагательных были уже в праславянском, но употреблялись, насколько я понимаю, гораздо реже, чем сейчас.
Да, и в любом случае — мьртвии.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Lodur

Цитироватьживии мр҃твымъ завидѧть. а мертвии радовахѹсѧ. ЛИ ок. 1425, 224 об. (1185)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Mordred от сентября 22, 2013, 00:09А еще если не трудно могли бы вы написать это выражение не кириллицей а насколько я понимаю глаголицей(теми самыми старыми буквами)
А кто на Руси писал глаголицей? :???
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Lodur

Цитата: mnashe от сентября 22, 2013, 00:46Теперь интересно,  почему там е,  а не ь.  Не Новгород?
Редуцированные же уже в XI веке начали падать...

ЦитироватьЗдесь зафиксирована одна древнейшая славянская фонетическая особенность, сохранявшаяся в славянских языках до X в.: отражено правильное употребление редуцированных гласных, которые позже в одних случаях исчезли из произношения, в других — совпали с гласными звуками о, е: дьнь — день, сънъ — сон, дъва — два, вьсь — весь, и т. д.
Все остальные письменные памятники, датируемые XI—XII вв., уже отражают период изменения редуцированных в славянских языках и, следовательно, характеризуются неправильным употреблением букв ъ и ь, то есть смешением их, пропуском и заменой буквами о, е.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mordred

Просто не знаю как называются те самые старые буквы!
Так а вы пришли к консенсусу?)
Как все-таки будет правильно?

mnashe

Цитата: Mordred от сентября 22, 2013, 00:55
Просто не знаю как называются те самые старые буквы!
Вот эти? (wiki/ru) Глаголица
Называют глаголицей, хотя логичнее было бы назвать их кириллицей, по имени автора.
Но древнерусских текстов на ней вроде нет, только старославянские.

Цитата: Mordred от сентября 22, 2013, 00:55
Так а вы пришли к консенсусу?
Если мы правильно поняли замечание WM, и если других замечаний не окажется...
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Lodur

Цитата: Mordred от сентября 22, 2013, 00:55Просто не знаю как называются те самые старые буквы!
Те старые буквы называются сейчас глаголицей, вы правильно написали. Просто она никогда на Руси не употреблялась, и шансы, что князь или его писарь могли бы это написать глаголическим письмом, стремятся к нулю. Вы же хотели так, как написали бы при Святославе Игоревиче?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mordred

Вы правильно поняли,именно так как это было сказано Святославом.
То есть кирилицей.мьртвии сорома не имоуть правильно я понял?

.

Цитата: Lodur от сентября 22, 2013, 00:39
Цитата: Mordred от сентября 22, 2013, 00:09А еще если не трудно могли бы вы написать это выражение не кириллицей а насколько я понимаю глаголицей(теми самыми старыми буквами)
А кто на Руси писал глаголицей? :???
Ⰲⱁⰾⰾⰹⰳⱑⱃⱏ Ⰿⱑⱀⱎⱏ
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Lodur

Вообще, чего изобретать велосипед...

Цитироватьо лѧземы костью ту. и мр҃тьвы бо сорома нє имаєть. ащє ли побѣгнємъ то срамъ нам̑.
(ПВЛ, лист 28, 970 год)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mordred


Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Mordred от сентября 22, 2013, 02:10ого)
Это Из летописей что ли?И что означает частица бо
Разумеется. Не из народных же преданий эти слова. :)

http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat04.htm (там нужно нажать вверху страницы на ссылку "шрифт" и установить его в систему, чтобы правильно отображалось).

<текст> бо" = "ибо" (так как, потому что)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mordred

Все)
Всем спасибо,с вашей помощью наконец то увидел правильно написанное предложение!
Всем спасибо еще раз ;up:

.

Цитата: Lodur от сентября 22, 2013, 02:13
Цитата: . от сентября 22, 2013, 01:21Ⰲⱁⰾⰾⰹⰳⱑⱃⱏ Ⰿⱑⱀⱎⱏ
Ⰰ ⰵⱋⰵ ⰽⱅⱁ-ⱀⰹⰱⱆⰴⱐ?
‎Ⰲⱄⱖ, ⱁⱄⱅⰰⰾⱏⱃⱐⰵ ‎‎ⰴⱁⰲⱁⰾⱏⱄⱅⰲⱁⰲⰰⰾⰹⱄⱏ ‎‎ⰽⱛⱃⰹⰾⰾⰹⱌⰵⱓ‎.
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Lodur

Кстати, сбоку, в варианте Погодинского списка слово «мр҃тьвы» написано как «мрътвыи»... ;D
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

prosecutorgirl

помогите перевести фразу "только любовь и свобода", заранее спасибо)

Sirko

Цитата: prosecutorgirl от ноября  6, 2013, 11:16
помогите перевести фразу "только любовь и свобода", заранее спасибо)
IMHO
тъкмо (тъкʼмо/тькьмо/тʼкмо/ткъмо/ткмо/тъкʼмо/тъкъмѹ/... и т. д.) любы (любъвє/любъвъ/любьвє/люблѥниѥ/любʼѥниѥ/... и т. д.) і (и) свобода (свобота)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр