Каким письменным языком пользовались словаки до того, как заимели свой?

Автор Devorator linguarum, февраля 28, 2020, 20:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от февраля 28, 2020, 20:46
Немецким? Венгерским? Чешским? :???

Сидит такой крестьянин у себя в деревне, буквы кое-как выучил. Надобно стало написать челобитную пану — А не написать на немецком такому же малограмотному пану? На немецком он уж точно поймёт! — думает крестьянин. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo


Nevik Xukxo

Цитата: Leo от февраля 28, 2020, 21:23
литературным языком словаков был чешский до 19 вроде века
(wiki/en) History_of_the_Slovak_language судя по всему чешский словаков был таким чешским, что мутировал в словакизированный чешский. :???

Agabazar

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 28, 2020, 21:00
Цитата: Devorator linguarum от февраля 28, 2020, 20:46
Немецким? Венгерским? Чешским? :???

Сидит такой крестьянин у себя в деревне, буквы кое-как выучил. Надобно стало написать челобитную пану — А не написать на немецком такому же малограмотному пану? На немецком он уж точно поймёт! — думает крестьянин. ;D
Хорошо, на немецком  решил написать.
Потому что малограмотен на каком-то другом языке.  И пан тоже на том языке малограмотен. Какой же это язык, на котором все малограмотны, но, тем не менее, именно он на уме?

Бенни


Nevik Xukxo

Цитата: Бенни от сентября  7, 2020, 11:09
В Братиславе до сих пор сохранилось много надписей на венгерском и немецком.
Так смотрите историческую демографию города. Вики:
ЦитироватьFrom the city's origin until the 19th century, Germans were the dominant ethnic group. By the end of World War One 42% of the population of Pressburg spoke German as their native language, 40% Hungarian, and 15% Slovak.
Словацким он стал не столь давно. :umnik:

tacriqt

Цитироватьлитературным языком словаков был чешский до 19 вроде века
— на самом деле, с XIX ве́ка как раз и стал. Когда словаки пробудились и стали осознавать необходимость языкового литроста. И пестовать свой. До того — конечно, латынь, немецкий, венгерский. Латынь была официальна в Венгерском королевстве до 1840-ых. А с чехами — это только деятели, имевшие возможность выезда, пытались с середины XVIII столетия очешиться. А те, кто в самих Фельвидеках жил и работал, ни до какой Богемии не дотягивались, да и другая это часть империи была.

Wolliger Mensch

Цитата: Nevik Xukxo от сентября  7, 2020, 11:13
Так смотрите историческую демографию города. Вики:
ЦитироватьFrom the city's origin until the 19th century, Germans were the dominant ethnic group. By the end of World War One 42% of the population of Pressburg spoke German as their native language, 40% Hungarian, and 15% Slovak.
Словацким он стал не столь давно. :umnik:

Чехи пишут, что словацким стал в IX веке, когда Посоний переименовали в Браславль. :smoke:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр