Цитата: Интилоп от июля 19, 2019, 16:15Горестный романс 2, Михаил Щербаков.
А какая это песня?
Цитата: Интилоп от июля 19, 2019, 16:15То есть "и к концу" произносится точно так же, как "их концу"?Именно.
Цитата: oort от июля 13, 2019, 23:32А какая это песня?
В песне случайно услышал, что словосочетание "и к концу" произносится как /ихкəнцу́/.
Цитата: كافر от июля 19, 2019, 10:49
Расплод сущностей — это ваши атомистические изменения вместо ясной диссимиляции /TT/, на которую указывает всё.
Цитата: كافر от июля 19, 2019, 10:18
Никакого «сохранения» нет — [л'о́хк'ий], [м'а́хк'ий], [што] говорят сами за себя. Сочетания восстановлены по парадигматической аналогии, а другие случаи, например, [кто] — книжное произношение, о чём ясно написано в ДАРЯ. История этого восстановления в литературном языке хорошо известна и прослеживается по источникам.
Цитата: Awwal12 от июля 19, 2019, 10:14
На основе чего "восстановлено" "где", мне непонятно...
Цитата: Wolliger Mensch от июля 19, 2019, 10:03Никакого «сохранения» нет — [л'о́хк'ий], [м'а́хк'ий], [што] говорят сами за себя. Сочетания восстановлены по парадигматической аналогии, а другие случаи, например, [кто] — книжное произношение, о чём ясно написано в ДАРЯ. История этого восстановления в литературном языке хорошо известна и прослеживается по источникам.
Нет, конечно. Ни одно из перечисленных вами сочетаний не изменялись во всех диалектах без исключения, о чём говорят как диалектные данные, так и просто общеразговорный язык — если бы изменения были повсеместные, у разговорного языка (и литературного) просто не было бы основы для сохранения эти сочетаний.
Цитата: كافر от июля 19, 2019, 04:10
Все диссимилируемые кластеры /TT/ диссимилировались в русском (и в других славянских говорах обычно как-нибудь преобразовывались). [кто], [гд'е], [ктаму́], [ккаму́], [кч'иму́], [но́кт'и], [гго́рәду] — всё восстановлено. В ДАРЯ есть карта про сохранение диссимиляции предлогов в диалектах.
Страница создана за 0.063 сек. Запросов: 23.