Цитата: Python от декабря 13, 2018, 22:57
Без «зайвих сутностей» незрозуміло, чому «стекла, стеклами», а не «скла, склами» — спираючись виключно на фонетичні процеси, це пояснити неможливо.
Чи не може бути так, що «скло» в українській мові сформувалось під впливом польської, а «стекло» — під впливом російської, і лише згодом вони уклались як однина-множина одного слова?
Цитата: Paul Berg от декабря 13, 2018, 22:43Без «зайвих сутностей» незрозуміло, чому «стекла, стеклами», а не «скла, склами» — спираючись виключно на фонетичні процеси, це пояснити неможливо.Цитата: Python от декабря 13, 2018, 18:27Зайві сутності.
скоріш, треба говорити про існування двох окремих слів (Грінченко фіксує їх як окремі), одне з яких утратило форму множини, друге — однини.
Цитата: Python от декабря 13, 2018, 18:27Зайві сутності.
скоріш, треба говорити про існування двох окремих слів (Грінченко фіксує їх як окремі), одне з яких утратило форму множини, друге — однини.
Цитата: Олександр Пономарів от
Іменник скло виник унаслідок скорочення групи приголосних: сткло (українська мова не любить нагромадження кількох приголосних). А в множині між цими приголосними є голосний е: сткло – стекла. Отже, в однині звук т випав, а в множині зберігся: скло, стекла, родовий відмінок – стекол. Порівняймо: чернець – чернці, тепер маємо чернець – ченці.
Цитата: Python от декабря 11, 2018, 18:42
Просто цікаво, що СУМ-11 уперто обходить множину для «скло».
Страница создана за 0.076 сек. Запросов: 23.