Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Відверто про русинську мову

Автор benda, июля 11, 2012, 00:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

benda

русини та словаки, якщо бути точним... тим більше, що, найвмовірніше, до хорватів тут зарахували й апостольський екзархат Сербіі та Чорногоріі, де теж майже всі русини.

Русин1

Дела церковные. И не только...
Как это принято у свидомитов, вчерашний воинственный атеист Пипаш со подельники перенялся вдруг заботой о греко-католической церкви Подкарпатской Руси http://zakarpattya.net.ua/Gromada/93075-Spilka-imeni-Marhitycha-zvernulasia-do-vladyky-Milana-i-Papy-Benedykta-KHVI-  и выкатили из своего скудного, интеллектуально немочного арсенала, канон самого крупного калибра, -донос. В адрес самого Святейшего Отца Бенедикта XVI (для сведения) . Телега направленная в Святую Столицу почему-то от имени какого-то загадочного «Закарпатского греко-католического союза».

Eсли пропустить все эпистолярные испражнения кляузников через сито здравого смысла, то вся истерика (с придыхом) титанов украинского духа на Подкарпатской Руси сводится к требованию:
а) немедленного лишения русинской греко-католический Мукачевской епархии статуса   Sui   Juris  (церковь своего права),
б) требования распространить здесь практику богослужений на «живом, понятном (мове), а не «мертвом» церковно-славянском языке» и
в)и требование к священникам во время богослужений упоминать –«Верховного Архиепископа Святослава» (как главу Греко-католической церкви в Украине).

Чтобы разобраться в сложном переплетении истории христианства на территории русинов на юг от Карпат необходим предельно краткий исторический экскурс. Начала христианства в нашем крае составляют кирилло-мефодиевские времена (вторая половина IX в.), когда русины приняли христианство византийского обряда ( еще до разделения церквей в 1045 г.). По причине греческого происхождения византийской литургической, духовной и богословской православной традиции церковь носит название «греко-католической» ( такое официальное название она имела в Австрийской и Османской империях (и в других странах восточной Европы.).

В 9 веке большая часть нашей земли оказалась под властью католической Венгрии, которая развернула здесь среди православного населения свою миссионерскую деятельность весь аппарат принуждения. Логичным завершением такой государственной политики Венгрии стало принятие 24 апреля 1646 г. в Ужгороде ( с участием 63 священников-русинов) Ужгородской Унии (уния охватила и православное русинское население нынешней восточной Словакии). Затем, в 1664 г. была заключена Мукачевская уния (вовлекшая в свою структуру православное население русинов в венгерской епархии Хайдудорог).

В 1713 г. была заключена третья уния относительно православных русинов Марамореша . Таким образом, православная церковь в нашем крае была государственным режимом Венгрии практически подавлена и фактически ушла в подполье. Уже с самого начала существования на русинской земле христианской церкви стоял вопрос ее административного подчинения. Венгерская администрация в этом вопросе голову себе особо не ломала. Несмотря на желание насильно учрежденных русинов-униатов иметь собственное церковное устройство их Мукачевский епископ более столетия играл всего лишь ритуальную роль латинского епископа Эгера. Наконец, в 1771 г. возникшая проблема была закрыта папой Клементом 12, который по просьбе императрицы Марии-Терезии буллой Eximia Regalium Principum учредил РУСИНСКУЮ Мукачевскую епархию, подчиняющуюся примасу Венгрии (Остригомскому).

После Первой мировой войны Подкарпатская Русь стала часть Чехословацкой республики. В то время у русинской церкви имелись две епархии- в Мукачево и Пряшево а часть русинов вернулась в (веру своих пращуров) православную церковь с административным подчинением сербскому патриархату. В свою очередь  русинская  греко-католическая церковь в 1937 получила статус  sui   juris  и была окончательно выведена из-под зависимости Венгерского Остригомского архиепископа. Другими славами, она получила «свое право». Безусловно, приобретение такого статуса стало огромным достижением русинов в том числе и в политическом плане.
После насильственной ликвидации греко-католической церкви в нашем крае в 1947-48 гг. проблема непосредственной подчиненности греко-католической церкви потеряла всякий смысл (церковь ушла в подполье).

С получением Украиной независимости и легализаций греко-католической церкви проблем подчинения русинской Мукачевской епархии вновь стала на повестке дня. Статус  sui   juris  гарантировал русинам сохранение обрядовой и национальной самобытности (в условиях чужого для них государства). На защиту своего особого статуса, естественно, стало русинское греко-католическое духовенство.
Ватикан, (в 1991 г.) прекрасно осведомленный о настроениях греко-католиков и духовенства Подкарпатской Руси, руководствуясь интересами католической церкви, в этом вопросе принял единственно разумное и логичное решение- сохранить за русинской Мукачевской епархией статус  sui   juris . Дабы особо не дразнить украинских ультра-патриотов (переселившихся в наш край после 1946 г. из-за перевалов) префект Конгрегации Восточных Церквей кардинал Акил Сильвестрини «рекомендовал» специально для свидомых украинцев учредить синкел (от греческого sygkellos (живущий в той же келье) или, другими словами, предоставить пришлым украинцам возможность посещать русинскую греко-католическую церковь.

Естественно, с таким положением дела воинственные патриоты-державники смириться не пожелали и с помощью Апостольского нунция в Украине архиепископа Антонио Франко подготовили проект Декрета об образовании Ужгородской (или Мукачевской) митрополии в составе Верховной Украинской Архиепископской церкви. К счастью, и к чести русинского духовенства, выступившего с решительным протестом против такого абсурдного подхода проект Декрета Ватиканом был отклонен окончательно. Таким образом, в настоящее время и в обозримом будущем за Мукачевской епархией остается Status Quo Ante Bellum (двузначный) статус полной независимости от украинской греко-католической церкви.

Сам факт существования в Украине двух поместных греко-католических церквей довольно пикантный. Одно их двух- или Ватикан (таким образом) не хочет признать Подкарпатскую Русь интегральной часть. Украины, или же (итого хуже) не считает русинов-греко-католиков украинцами (как говорят в Гукливом- tertium non datur). Что же касается обряда богослужения в Мукачевской русинской греко-католической епархии, то здесь для свидомых ситуация еще страшнее. «Annuario Pontificio» (официальная статистика Католической Церкви ) относит Мукачесвкую епархию к русинскому обряду (« Rito Ruteno »), в то же время УГКЦ отнесена к украинскому обряду (« Rito Ucraino»).
Как хорошо известно, литургическая служба Восточных Церквей проводится на нескольких древних и современных языках строго в соответствии с Обрядом (имеется ввиду Церковь). Византийский обряд (и его литургическая служба под названием «Божественная литургия» проводится на греческом, старославянском, русинском, арабском, румынском, грузинском и др. языках.
«Annuario Pontificio» указывает, что в византийской традиции относятся тринадцать национальных разновидностей этого обряда, организационно оформленные в четырнадцать национальных Католических Церквей различного статуса. Поэтому, например, обряд белорусский, украинский, русский и русинский рассматриваются в ежегоднике как организационно самостоятельные. Это помогает понять и особый статус Мукачевской греко-католической епархии.

Русин1

Русины, один из автохтонных народов Европы, славянского корня, проживающие согласно неоспоримых источников на землях от Высоких Татр на Западе до водораздела по гребню Карпат на Востоке, вплоть до среднедунайской низменности на юге., наделены  Святым Престолом  особым статусом  своей поместной греко-каталической церкви  ( sui   juris ) –статусом церкви «своего права».
Такой особый статус (своего рода привилегия) предусматривает  свято соблюдать литургическую традицию и каноническую дисциплину.  И прежде всего , язык  русинской  греко-католической церкви , язык которым святые Кирилл и Мефодий принесли с собой на нашу землю-старославянский или как его называют по другому церковно-славянский и не заменять его «мовой».
Русины (как это требует  Кодекс канонов Восточных Церквей) никогда не ходатайствовали  перед Святым Престолом  об изменении языка Литургии, сформировавшегося у нас на протяжении многих веков.
Когда , казалось бы, на территории Европы предпринимаются системные усилия по сохранению языков и культур  автохтонных народов, окопавшиеся в глубокоэшелонированной обороне  вследствие вот уже скоро 20 лет монопольного  и безраздельного владения «гуманитарным блоком»  бойкие старушки из НАН Украины (Института искусствоведения и, фольклеристики, этнологии им. Рильского) Ганны Аркадиевны  и квислинги на местах бьются в падучей и не хотят отпускать из своих  удушливых объятий  доставшихся  в наследство неньке  «украинцев в законе-русинов».Предпринимают отчаянные попытки лишить  русинов-грекокатоликов   особого статуса ( sui   juris ).
Только, русины, на протяжении веков не оставили своего родового гнезда (в поисках «новой Родины») и несмотря на выпавшую на их долю нелегкую  судьбу и исторические испытания (сплошная цепь «освобождений») сохранили национальную идентичность даже в условиях многовекового существования в формате  «разделенного народа» и пребывания в составе «венгерской св. Стефанской короны» и в «поводырях» и «опекунах» не нуждаются.
Кодекс канонов Восточных  Церквей, обнародованный папой Иоанном Павлом II 18 октября 1990 г. и вступившего в силу 1 октября 1991 г. отчетливо и однозначно устанавливает:
Кан. 28 - § 1. « Обряд  является литургическим, богословским, духовным и дисциплинарным наследством — разным по культуре и историческим обстоятельствам народов — который проявляется в способе практикования веры, присущем для каждой Церкви своего права.»
Т.е.  обряд привязан к конкретному народу и  вносить  в него любые изменения без настоятельных просьб прихожан в угоду  политическим хамелеонам и карьеристов местного разлива  обречено на провал. К счастью, церковь по своей природе консервативна и не терпит поспешных решений.
Тот же Кодекс канонов (  Кан. 40 - § 1) требует от иерархов, которые стоят во главе Церкви своего права, настойчиво заботиться о верном хранении и тщательном соблюдении собственного обряда, а также не допускать в нем изменений. И, в этой связи, «шашики»  рискуют не только потерей паствы, но и соответствующими оргвыводами Ватикана...

Русин1

Костью в горле в деле признания статуса патриархии за УГКЦ стоит статус   sui    juris  русинской Мукачевской греко-католической епархии
В Ватикане идет настоящий демонтаж команды, созданной папой русином Яном Павлом ІІ. Итальянская "La Stampa" предсказывает, что грядут радикальные изменения польского "экипажа" в Римской Курии..
Одним из первых обладателей пурпуровой мантии оставившего Ватикан стал личный секретарь Jana Pawła II, аббат Станислав Дзивиш.
С уходом Дзивиша потеряла свое былое влияние и галицкая греко-католическая церковь основным заданием которой былы несбывшиеся мечты лишить  Мукачевскую  греко-католическую епархию  статуса   sui    juris  и создать единую украинскую греко-католическую церковь. На Владыку Шашика, полностью (попавшего под влияние Львова) возлагались особые надежды. Увы, не сбылось. И уже не сбудется. Так, судороги.
Церковь по природе своей консервативна. И хорошо информирована. При сегодняшней ситуации решительно нет никаких резонов пересматривать статус< Мукачевской  епархии...

Alone Coder

Цитата: Русин1 от июля 17, 2012, 16:04
На улице бушует глобализация и каждый день на земном шаре умирает естественной смертью один из языков в силу законов природы- не выдерживает конкуренции.
А сколько новых образуется в силу национализма?

Русин1

Католическая церковь, как и подобает подобной структуре, по природе своей консервативна. И в то же время, при кажущемуся невмешательстве в дела мирские, светские и, геополитические, очень зорко и проницательно прогнозирует вероятный ход событий на будущее. Если вот уже 20 лет, не смотря на ожесточенное стремление УГКЦ лишить русинскую Мукачевской греко-католическую епархию статуса  sui   juris , Ватикан неизменно стоит на позиции сохранения за русинской церковью такого особого статуса то, таким образом, говорит не столько о своем консерватизме как о прогнозе возможных грядущих событий...

engelseziekte

Цитата: benda от июля 18, 2012, 01:17А вони русинською служать?
Це не є принципова позиція. Старші священики ведуть службу ц.-сл. мовою, а «казаня» (проповідь) — русинською. Але окрім служби церковнослов'янською надається й служба українською. Цим займаються переважно молоді, які нерідко походять з інших регіонів України.

piton

Есть ли сейчас русины провенгерской ориентации? Когда-то ведь мадьяронство было распространено. Как мне показалось, русинский язык (или нечто сходное с ним) начал продвигаться как раз во время последнего венгерского господства.
W

piton

Да, и насколько влиятельны в Закарпатье УПЦ КП и автокефалисты?
W

Conservator

Цитата: piton от июля 18, 2012, 12:35
Да, и насколько влиятельны в Закарпатье УПЦ КП и автокефалисты?

(wiki/uk) Закарпатська_єпархія_Української_православної_церкви_—_Київського_патріархату

ЦитироватьБлагочинь   13
Парафій   36
Монастирів   1
Священників   42
Ченців і черниць   2

у УАПЦ вообще -

ЦитироватьЗакарпатська єпархія. В.о. керуючого єпархією — Блаженнійший митрополит Київський і всієї України Мефодій (Кудряков). 2 парафії, 2 священики.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

piton

Ну, какбе само по себе число приходов еще мало о чем говорит. Иногда забавляет, как какая-то "катакомбная ветвь" заявляет о числе епархий с патриархом во главе.
W

piton

Цитата: Conservator от июля 18, 2012, 12:38
wiki/uk) Закарпатська_єпархія_Української_православної_церкви_—_Київського_патріархату
Кстати, статья отстойная. Потому что в истории епархии не написали о предшественниках - УАПЦ в тридцатые годы. А они-таки были и в Закарпатье.
W

Conservator

Цитата: piton от июля 18, 2012, 12:59
Ну, какбе само по себе число приходов еще мало о чем говорит. Иногда забавляет, как какая-то "катакомбная ветвь" заявляет о числе епархий с патриархом во главе.

у УАПЦ приличные епархии в Тернопольской, Львовской, Ив.-Фр., Хмельницкой обл-тях.

в части областей епархии только формально существуют, где мало приходов (в этой же Закарпатской), там и епископа не назначают.

Цитата: piton от июля 18, 2012, 13:10
Кстати, статья отстойная. Потому что в истории епархии не написали о предшественниках - УАПЦ в тридцатые годы. А они-таки были и в Закарпатье.

еще больше забавляет в ней такое -

ЦитироватьХристиянство на Закарпатті проповідувалось святим апостолом Андрієм Первозванним.

;D
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

piton

Цитата: Conservator от июля 18, 2012, 13:18
еще больше забавляет в ней такое -

ЦитироватьХристиянство на Закарпатті проповідувалось святим апостолом Андрієм Первозванним.
;D
Откуда источник, интересно. На месте Киева и Новгорода точно был, а в Закарпатье... наверное, на обратном пути.
W

Conservator

Цитата: piton от июля 18, 2012, 13:21
На месте Киева и Новгорода точно был

только не точно существовал в действительности :smoke:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

piton

Цитата: Conservator от июля 18, 2012, 13:24
ЦитироватьНа месте Киева и Новгорода точно был
только не точно существовал в действительности
ПВЛ излагает. Очень важный источник. Забыл вот, кто от Яфета произошел.
W

Sirko

Цитата: engelseziekte от июля 18, 2012, 12:21
Цитата: benda от июля 18, 2012, 01:17А вони русинською служать?
Це не є принципова позиція. Старші священики ведуть службу ц.-сл. мовою, а «казаня» (проповідь) — русинською. Але окрім служби церковнослов'янською надається й служба українською. Цим займаються переважно молоді, які нерідко походять з інших регіонів України.

http://www.mgce.uz.ua/post.php?id=44

Усі проповіді, що на сайті Мукачівської єпархії - українською. Навіть архієпископа Пітсбурзького Василя Шотта.

Русин1

В своем обширном интервью насквозь продажному журналисту А.Гаврошу http://zn.ua/SOCIETY/vladyka_milan_mukachevskaya_eparhiya_prinadlezhit_k_krupneyshim_v_ukraine__glava_greko-katolikov_zak-105015.html
Преосвященный владыка М. Шашик   не нашел места для выражения «русины, русинская греко-католическая Мукачевская епархия».
И все это творится на фоне простого факта- все Ватиканские официальные документы относят Мукачевскую греко-католическую епархию р русинскому обряду   Ritus Rutheni  в отличие от украинского обряда Ritus Ukrainian.
В папском ежегоднике "Annuario Pontificio" содержится официальная статистика Католической Церкви на 31 января 2010 г.
Нелишне напомнить, что в 2008 году за "Annuario Pontificio" в Украине действовало 3 438 греко-католических приходов (из них 3 067 входили в состав УГКЦ, а 371 - в состав Мукачевской греко-католической епархии). Напомним, что  1816 году русинская грекокатолическая церковь церковь насчитывала 729 приходов и около 560 тысяч верующих.

  Итак, по официальной статистике Ватикана в период с 2008 по 2009 год количество приходов УГКЦ в Украине уменьшилось на 73 единицы. При этом государственная статистика Украины этого снижения не зафиксировала.
Что касается количества приходов, то Папский ежегодник фиксирует их незначительный рост. Если в 2009 году "Annuario Pontificio" указывал на существование на территории Украины 4 293 католических приходов (всех обрядов), то ежегодник 2010 предоставляет цифру 4 305, из них 3 024 - это общины УГКЦ, 917 - общины Римско-католической церкви и 383 - общины Мукачевской греко-католической епархии. ( По данным «Annuario Pontificio» Мукачевская греко-католическая епархия включает в себя 371 000 верующих, объединенных в 382 прихода.) В своем интервью владыка М.Шашик приводит иные цифры: 421 общину по всему Закарпатью, 245 действующих епархиальных священников, 11 священников-эмеритов (на пенсии), 15 наших духовных отцов работают за рубежом.



Следует отметить, что, как и в прошлом году, официальная статистика Ватикана существенно отличается от украинской государственной статистики. Так, по данным Госкомнацрелигий на 1 января 2010 года в Украине действовало 3597 общин Греко-Католической Церкви и 904 общины Римско-католической церкви. Таким образом, по государственной статистике общее количество католических приходов в Украине составляет 4 501, что почти на 200 приходов больше, чем по версии Ватикана. Причем, если расхождения в количестве общин Римско-Католической Церкви совсем незначительные, то в отношении греко-католиков разница в статистических данных весьма заметна. Кроме того, в государственной статистике общины Мукачевской греко-католической епархии не выделены в отдельную группу. Они причислены к общему количеству украинских греко-католиков. И все это несмотря на то, что Мукачевская греко-католическая епархия не входит в состав украинской греко-католической церкви располагя особым статусом sui juris (церковь своего права – подчиняется непосредственно Ватикану)
Владыка М.Шашик сетует, дескать, ему (к его оргомному сожалению за все десять лет его управления епархией) не удалось найти диалог с православной церковью. Зато владыка нашел прекрасный диалог с украинским режимом и управлением СБУ в Закарпатской области. Доказательством тому являются его две высшие государственные награды и получение из рук экспрезидента В.Ющенко паспорта гражданина Украины, благодарственные письма епископа в адрес руководства СБУ. Не иначе, государство достойно оценило заслуги владыки, направленные на укранизацию литургии в русинской греко-католической церки и отчаянные попытки лишения Мукачевской греко-католической епархии статуса sui juris.
Всю эту деятельность владыки, безусловно, русины очень внимательно прослеживают и, как правило, очень чсто голосуют ногами- массовым переходом в православие Может здесь кроется причина весьма скромных успехов в возрождении греко-католического церкви в нашем крае, в вовсе не в кознях православия?...

Conservator

Цитата: Русин1 от июля 18, 2012, 14:08
все Ватиканские официальные документы относят Мукачевскую греко-католическую епархию р русинскому обряду   Ritus Rutheni  в отличие от украинского обряда Ritus Ukrainian.

ritus rutheni - первоначально название руського обряда, возникшего после Брестской унии. это же название (и только оно) до 20 века использовалось по отношению к украинским и белорусским униатам. и обряд (в широком понимании) таки один у них, византийский (восточный).

и почему Ukrainian, а не Ucraini, раз уж латинский термин?

http://www.facebook.com/alaxander.rusin - Вы?


Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

engelseziekte

Цитата: Sirko от июля 18, 2012, 13:29http://www.mgce.uz.ua/post.php?id=44

Усі проповіді, що на сайті Мукачівської єпархії - українською. Навіть архієпископа Пітсбурзького Василя Шотта.
Навіть Папи Бенедикта XVI. Вас це дивує?

Русин1

Цитата: Sirko от июля 18, 2012, 13:29
Цитата: engelseziekte от июля 18, 2012, 12:21
Цитата: benda от июля 18, 2012, 01:17А вони русинською служать?
Це не є принципова позиція. Старші священики ведуть службу ц.-сл. мовою, а «казаня» (проповідь) — русинською. Але окрім служби церковнослов'янською надається й служба українською. Цим займаються переважно молоді, які нерідко походять з інших регіонів України.

http://www.mgce.uz.ua/post.php?id=44

Усі проповіді, що на сайті Мукачівської єпархії - українською. Навіть архієпископа Пітсбурзького Василя Шотта.

Авжеж, на мови.
Точно также как и вступительное приветственное слово на научной конференции в Ужгороде, посвященной 100 летию со дня рождения Блаженного священномученика Теодора Ромжи Его Высокосвященства Кардинала Леонардо Сандри, Префекта Конгрегации для Восточныз Церквей. Хотя Кардинал и говорил на итальянском, но  перевод его приветственного слова на мову был, следует отметить, безукоризненным ...

Русин1

Цитата: Conservator от июля 18, 2012, 14:20
Цитата: Русин1 от июля 18, 2012, 14:08
все Ватиканские официальные документы относят Мукачевскую греко-католическую епархию р русинскому обряду   Ritus Rutheni  в отличие от украинского обряда Ritus Ukrainian.

ritus rutheni - первоначально название руського обряда, возникшего после Брестской унии. это же название (и только оно) до 20 века использовалось по отношению к украинским и белорусским униатам. и обряд (в широком понимании) таки один у них, византийский (восточный).

и почему Ukrainian, а не Ucraini, раз уж латинский термин?

http://www.facebook.com/alaxander.rusin - Вы?

Ucraini, конечно. В терминах всегда путаюсь...


engelseziekte

А хіба хтось заперечував, що Владика Мілан проповідує літературною українською? :???

Lodur

Цитата: engelseziekte от июля 19, 2012, 13:35А хіба хтось заперечував, що Владика Мілан проповідує літературною українською? :???
Хiба це лiтературна мова? Принаймi, вимова аж нiяк...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр