Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Пишу лист/листа

Автор Rusiok, августа 31, 2018, 21:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Python

«Писати листа» більш звично звучить. Хоча, формально, там мав би бути знахідний відмінок. (Знову ж, «я знайшов лист» не звучить — переважно тільки з родовим, «я знайшов листа»).

Загалом, все зводиться до конфлікту між традиційно розмовною формою, де ширше використовувався родовий відмінок, та офіційною нормою, де в подібних випадках частіше використовується знахідний. Просто в випадку «листа» розмовна норма виявилась більш стійкою.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Rusiok

Цитата: Python от августа 31, 2018, 21:36
все зводиться до конфлікту між традиційно розмовною формою, де ширше використовувався родовий відмінок, та офіційною нормою, де в подібних випадках частіше використовується знахідний.
Зрозумів, офіційно: "лист", у розмові/смс/особистій електронній пошті: "листа".
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Python

Цитата: Rusiok от сентября  1, 2018, 18:01
Цитата: Python от августа 31, 2018, 21:36
все зводиться до конфлікту між традиційно розмовною формою, де ширше використовувався родовий відмінок, та офіційною нормою, де в подібних випадках частіше використовується знахідний.
Зрозумів, офіційно: "лист", у розмові/смс/особистій електронній пошті: "листа".
В даному випадку, «пишу листа» чи «надіслав листа» навіть і в офіційній мові не сприймається як помилка — тобто, тут «розмовна» форма перемогла «офіційну» на території офіційної. Хоча в більшості інших подібних випадків родовий відмінок справді сприймається як розмовна риса.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр