Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

о происхождении грузинского алфавита

Автор Digamma, августа 7, 2004, 03:39

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

ali_hoseyn

Здесь фотография Армазская билингвы в более лучшем качестве с транслитерацией - http://armazi.uni-frankfurt.de/armazibl.htm#bilingva
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Tibaren

Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 02:59
т.к. грузинский перевод НЗ был сделан с армянского,а армянский с греческого,то и перев.ВЗ вероятнее всего имеет аналогичное происхождение.Септуагинта-Грузинский. Если Месроп не имеет отношения к грузинской письменности,то это странно.
При чём здесь вопрос происхождения письменности у того или иного народа и источник пtревода ВЗ и НЗ?

Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 05:39
Груз.и арм. письменности создавались с конкретной целью христианской проповеди,всё точка и вопросы возникновения этих систем адекватно можно обсуждать только помня об этом.
:)Хачик dixit!

Цитата: sagittarius от ноября 14, 2010, 13:35
Высказываясь  против ранней датировки Некреских надпесей  грузинами   Рейндфилд ссылаеться в том числе и  на существование греко-арамейской билингвы из  Армазы 
А что ещё входит в «то число»?

Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 14:50
(назовем условно благодаря Тибарену "эфиопский стиль")
Цитаткой не побалуете? На предмет того, чем собсно гря обусловлена сия благодарность?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Хачик

Цитата: ali_hoseyn от ноября 14, 2010, 16:26
Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 14:50Если для ваших умозаключений достаточны доводы Чилашвили,то пожалуйста свой "включатель мозгов" оставьте при себе в вопросах,которых вы разбираетесь.

И зачем начинаете хамить на пустом месте? Если Вы внимательно читали, то я не приводил иранское имя ( или термин ) на камне в качестве довода в пользу его дохристианского происхождения, поэтому не совсем понимаю, для кого Вы старались и копипастили целые простыни текстов. По сути же вопросов Вы не ответили и стали высмеивать Чилашвили, заявлять, что ему "слишком хочется датировать". Я же Вас спросил, каковы аргументы Дональда Рейфилда? Если Вы знакомы только с отрывками из новостных сайтов, тогда - au revoir! С Вами не о чем вести спор.

ЦитироватьКаким образом грузинские "дохристианские" азаты доплыли до Эфиопии пусть нам расскажет Чилашвили.

Чилашвили настаивает на эфиопском происхождении грузинской письменности? Или Чилашвили считает, что письменность в Эфиопию завезли грузины? К чему это все? Опять начался припадок?
Аривидерчи.

Хачик

Цитата: Tibaren от ноября 14, 2010, 22:32

При чём здесь вопрос происхождения письменности у того или иного народа и источник пtревода ВЗ и НЗ?
Не у того или иного,а конкретно у грузин 4-5 веков.Вопрос происхождения письменности у грузин,как и у армян,готов,ирландцев и др. имеет непосредственное отношение к ВЗ И НЗ,потому что письменность возникла у этих народов для христианской проповеди указанных текстов и перевода писаний на язык паствы.Может у вас кроме "вероятно" Чиликашвили и прочих "скорее всего" есть конкретные факты,что мой аргумент неправилен,возможно грузины уникальный народ,которому сам птах алфавит создавал,по пути заскачив с созвездия ориона?
Любая система письма создавалась под конкретные требования-запрос общества того или иного времени.Египтяне и шумеры создали,чтобы метить своё имущество и следить за полномерной выплатой "доли фараона" в условиях безпрецендентого на то время развития обмена,торговли,разделения и производительности труда.Ноу хау в виде звукового письма-алфавита стало востребованным только лишь благодаря тому,что у греков и финикийцев появилась потребность для более упрощенной системы,позволяющей наладить более емкий и быстрый обмен информацией между контрагентами на огромных растояниях средиземноморского бассейна.Для ассирийских царей-"рэкетиров" вполне хватало клинописи,благодаря которой они могли оставить в тех местах,где побывали,нечто подобное надписям из парижских туалетов: "Здесь был Вася(Хачик,Гиви,Джон и т.д.)" и "Вася дал пилюлей Коле",чтобы хозяева забора,на котором он это написал не забывали дань вовремя платить.У персов,вдохновляемых Заратуштрой и Митрой,с его культом договора,появилась потребность унифицировать письменность,чтобы связать свою огромную империю в отлаженный единый организм с гармоничными взаимосвязями между её частями,так появился "имперский арамейский" опирающийся на лингва франка империи,которого сменил,а точнее даже добавил,греческий койнэ и с таким же унифицированным письмом.Потом появились ребята,которые напоминают сегодняшних "свидетелей иеговы",и захотели они разнести куда только смогут открывшуюся для них истину,которую кто то для них написал на существовавших системах письма рубежа н.э.Так как "спасаемые" в особо удаленных местах не понимали "спасителей",то чтобы уменьшить "смертельные случаи на производстве" и количество "мученников за веру",то возникла необходимость проповеди на более доступном языке для "спасаемых".
Весь человеческий прогресс построен лишь на двух потребностях 1)Быстрее обмениваться информацией 2)Быстрее передвигаться в трехмерном пространстве за меньшее время.Кто получал преимущество в удовлетворении этих нужд,тот и был в дамках.Так и сейчас,люди какими были,такими и остались,и если не учитывать этого в тех или иных исторических вопросах,то в итоге возникают всякие теории об атлантах,лемурах,арийцах и прочих египтопирамидальных марсианах.



Цитировать
Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 14:50
(назовем условно благодаря Тибарену "эфиопский стиль")
Цитаткой не побалуете? На предмет того, чем собсно гря обусловлена сия благодарность?
А по вашему совпадение между символами из размещённого вами алфавита(эфиопского),Асомтаврули и Маштоцовского всего лишь маленькая случайность?Тогда к чему был вами размещён тот образец эфиопской письменности?

Хачик

Цитата: Tibaren от ноября 14, 2010, 22:32


Цитата: sagittarius от ноября 14, 2010, 13:35
Высказываясь  против ранней датировки Некреских надпесей  грузинами   Рейндфилд ссылаеться в том числе и  на существование греко-арамейской билингвы из  Армазы 
А что ещё входит в «то число»?
А что вообще существенного есть по этой надписи,что её датировку Чиликашвили ещё опровергать надо?По известной ему одному причине он решил,что "здание не позднее 3 века",какое то "вероятно забытое кладбище",и что слово Азат свидетельствует о его дохристианском времени.Тут спорить даже не с чем,есть надпись буквами асомтаврули(интересно,почему это грузины их церковными называют?) с места где была церковь.
Этот "ученный" делает вывод о том,что здание не позднее 3 века,т.е. его строили ещё в "огнепоклоннический" период.Строители в качестве стройматериала использовали некую могильную плиту с надписью огнепоклнявшемуся же самому Азату(это вам не хухры мухры).Выходит при строительстве Кремля строители также могли спокойно взять плиту предка самого Ивана Грозного и "закатать" в фундамент))))))))))))))))))))Чиликашвили оговаривает этот момент якобы "забывчивостью" строителей.А то что на этом "стройматериале" было указано,на вполне читабельном (по Чиликашвили) языке для строителей надпись ,никак не насторожило этих самых строителей от последствий их деятельноси,возможно объясняется их огромным пофигизмом))))))))))))))Налицо бред,который не подлежит обсуждению.


Билингва из Армази тоже создает один вопрос-С чего это понадобилось грузинам,имевшим свою письменность,использовать чужие языки для надписи 2 века?



ali_hoseyn

[Хачик ушел в неадекват... прокомментирую избранное]

Цитата: Хачик от ноября 15, 2010, 02:10По известной ему одному причине он решил,что "здание не позднее 3 века",какое то "вероятно забытое кладбище",и что слово Азат свидетельствует о его дохристианском времени.

Во-первых, здание датируется не позднее перв. пол. V в. Во-вторых, версия о кладбище не окончательная, это мог быть и межевой камень. В-третьих, имя Азат не является бесспорным свидетельством в пользу дохристианского происхождения ( это Вам уже говорили, кстати ), однако оно больше нигде не встречается ( об этом упоминалось выше ).

Цитата: Хачик от ноября 15, 2010, 02:10интересно,почему это грузины их церковными называют?

Результат поздней многовековой традиции.

ЦитироватьЭтот "ученный" делает вывод о том,что здание не позднее 3 века,т.е. его строили ещё в "огнепоклоннический" период.Строители в качестве стройматериала использовали некую могильную плиту с надписью огнепоклнявшемуся же самому Азату(это вам не хухры мухры).

Чилашвили не считает, что здание "не позднее 3 века".

ЦитироватьВыходит при строительстве Кремля строители также могли спокойно взять плиту предка самого Ивана Грозного и "закатать" в фундамент

При чем здесь Иван Грозный?

ЦитироватьЧиликашвили оговаривает этот момент якобы "забывчивостью" строителей.

Покажите, где Чилашвили это оговаривает?

ЦитироватьБилингва из Армази тоже создает один вопрос-С чего это понадобилось грузинам,имевшим свою письменность,использовать чужие языки для надписи 2 века?

Примерно по той же причине правитель империи Маурьев Ашока оставил греко-арамейскую билингву на территории нынешнего Кандагара. При том, что у него есть надписи и на пракритах письмом брахми ( оно восходит к одной из форм арамейского алфавита, бытовавшего среди иранских народов ).
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Esvan

Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 07:23
Цитата: Esvan от ноября 14, 2010, 06:23
Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 01:09
ЦитироватьИ где здесь связь с Септуагинтой?
А давайте у грузинских священнослужителей спросим,какая связь между грузинским богослужением и семидесятью книгами из библии.
:o Надеюсь, это просто оговорка/описка?  :???
Надежда ваш компас земной? :D :D :D
То есть, вы считаете, что Септуагинта — это «семьдесят книг из Библии»?

giga-11

Хачик
ЦитироватьА причём фонетическое?Составители взяли определенные символы,причем из одного "ведра" и подогнали их под каждый язык,а языки были далеко не родственными,как я указал.Даже у турок с азербайджанцами сейчас один и тот же звук не соответствует графическому символу латиницы :Hh-Xx(знака икс в тур.вообще нет.)Qq,которое в тур. заменяется Kk(qatil-katil)
как вам представляетса участие Маштоца в создании грузинской писменности?
он показал "свою работу" и сказал выбирайте буковки которые вам нравятса и обозначайте ими какую фонему хотите...
Цитировать:o Конечно вижу,разве можно перенять что либо из того,чего ещё нет)))))))))))))))))))))))
если вообще считать достоверными сведения армянских источников о участии Маштоца в создании грузинской писменности, то согласно им армянская писменность в это время была уже создана
ЦитироватьИнтересно,понятие "почти" очень растяжимое)))))))))Как растягивать лучше?
разяснью начет "почти", самое "непонятное" в текстах 5 века (например мученничество Шушаник) это иранские заимствавания распространенные в то время, значительная часть которых уже не употребляетса в обыденной речи
ЦитироватьВ 5 веке невозможно вообще говорить о поддержке Сасанидами миафизитства,так как требование у персов было одно-полный отказ от христианства,независимо от той или иной его версии.Так было вплоть до кон. 5 века,когда армяне и грузины получили право исповедовать христианство,взамен на признание политической власти Ирана.Не кажется ли вам странным,что грузины и армяне на тот момент были так единодушны во время восстаний против Ирана,раз несуществовало никаких культурных контактов между ними?
позже сасаниды сменили свою позицию, когда окончательная победа Христианства в Картли и Армении (и в других странах) была уже вне вопроса, тогда стали способствовать течениям которые несовпадали с господствующие в Византии халкедонитством...

Хачик

Цитата: ali_hoseyn от ноября 15, 2010, 04:05
[Хачик ушел в неадекват... прокомментирую избранное]


Во-первых, здание датируется не позднее перв. пол. V в. Во-вторых, версия о кладбище не окончательная, это мог быть и межевой камень. В-третьих, имя Азат не является бесспорным свидетельством в пользу дохристианского происхождения ( это Вам уже говорили, кстати ), однако оно больше нигде не встречается ( об этом упоминалось выше ).
↑ Levan Chilashvili «The Pre-Christian Georgian inscription from Nekresi».- Centre for Kartvelian Studies, Tbilisi State University. The Kartvelologist (Journal of Georgian Studies), no. 7, Tbilisi, 2000 ; ჭილაშვილი ლ. წინაქრისტიანული ხანის ქართული წარწერა ნეკრესიდან. ალმანახი «მწიგნობარი 01», თბ., 2001 წ.(Чилашвили Л., Надпись дохристианской поры из Некреси, Тбилиси, 2001) ;
ჭილაშვილი ლ. ნეკრესის წარმართული სამლოცველოები. თბ., 2000 წ. (Чилашвили Л., Некресские молельны идолопоклонников, Тбилиси, 2000) ;ზ. ჭუმბურიძე ჭუმბურიძე ზ. ნეკრესის წარწერების გამო. ალმანახი «მწიგნობარი 01», თბ., 2001 წ.(З. Чумбуридзе, В следствии некресских надписей. Альманах «Мцигнобари 01», Тбилиси, 2001) Во первых ссылаясь на это,адекватный вы наш, пишется вот это:
ЦитироватьВ 1999 году, во время раскопок в фундаменте и стенах одного из строений было обнаружено 9 камней с наненсенными на них надписями алфавитом «Асомтаврули». Согласно исследованиям Чилашвили, археологические данные позволяют датировать само строение не позднее III века нашей эры, а вышеотмеченные камни были использованны, как вторичный материал при строительстве, хотя они являются могильными плитами, возможно с более древнего и уже «всеми забытого» кладбища огнепоклонников. Из этого Чилашвили делает вывод, что на одном из камней, описание которого приводится ниже, нанесена древнейшая, из ныне известных, грузинская надпись, относящаяся к 1-2 веку нашей эры . З. Чумбуридзе считает, что некресские надписи относятся к дохристианское эпохе, при этом обращает внимание на тот факт, что на надгробных плитах нет ни одного имени христианской эпохи, а лишь дохристианские имена.
Вы же ссылаясь всего лишь на сообщение юзера пишете,что написали,при этом до этого отмечая,что мало интересуетесь этим вопросом.Какая то каша,вы пишете первой половиной 5 века,юзер пишет о слое 1-3 веков,потом утверждает,что Некреси это храм. комплекс с церковью постр. 4-6 века,когда на самом деле мы имеем вот это:
ЦитироватьНедействующий монастырь расположенный за рекой Алазани в Кахетии Кварельского района. Состоит из нескольких зданий построенных в разное время.
Сохранились небольшая трехнефная базилика (конца IV в.), построенная во время правления царя Трдата, старшего сына царя Мириана. Церковь построена из грубо отёсаного камня и стоит на фундаменте, преобразованном в гробницу. Это строение называется базиликой только исходя из её внешних форм. Центральный неф завершающийся формой подковы и формировавший апсиду на востоке узок и высок. Он связан с проходами через широкие подковообразные арки.
В VI-VII веках здесь был возведён также главный храм Пресвятой Девы тоже базиликового типа, который имел несколько важных настенных надписей и фресок XVI века. В комплекс входили ещё купольная квадратная церковь (IX в.) и епископский дворец XVI в.
Т.е. жизнь там бурлила долгая и плодотворная после 6 века,с перестройками и перепланировками.
Раз Азат не есть свидетельство дохристианской датировки,то для чего вы эту тему вообще подняли?По вашему "больше нигде не всречается слово Азат" как воспринимать?Слово Азат встречается повсеместно и очень часто для того времени и позже,всего лишь в каких то 200 км от Некреси,т.е. в Армении(и причем при описании событий в Грузии),но судя по вашей логике,Армения это нигде.Вы,как малоинтересующийся,можете объяснить почему для вас Армения это нигде?





ЦитироватьЧилашвили не считает, что здание "не позднее 3 века".
Может вы нам расскажите,что Чиликашвили считает,а то,что есть написано про него,утверждает,что считает.


ЦитироватьПри чем здесь Иван Грозный?
А при том,что ни одна культура не использует свои могилы в качестве мусора для фундамента.Турки используют для этих целей армянские хачкары,"отцы церкви" античные капители и т.д.А то,что эту плиту закатали в фундамент,говорит о том,что для строителей этот камень не представлял никакой культурной или религиозной ценности.Раз грузины какого то "монофизита" Манташева камень убрали сейчас,то почему они не могли то же самое сделать и после 608 года,пустить некоего "монофизита" Азата в расход при перестройки церкви,тем более последующие "потомки" асомтаврули легко могли принять за армянские буквы.Конечно Чиликашвили уже определил какой там слой,поэтому этот вариант в Грузии никто никогда рассматривать не будет по вполне объяснимым причинам.



Цитировать
ЦитироватьПокажите, где Чилашвили это оговаривает?
А покажите,что не оговаривает,вы ещё долго будете,после прощаний и констатаций,что со мной не о чем говорить,тут фальсификаторов подсовывать,по вашему в этом заключается адекватность?
ЦитироватьБилингва из Армази тоже создает один вопрос-С чего это понадобилось грузинам,имевшим свою письменность,использовать чужие языки для надписи 2 века?

Примерно по той же причине правитель империи Маурьев Ашока оставил греко-арамейскую билингву на территории нынешнего Кандагара. При том, что у него есть надписи и на пракритах письмом брахми ( оно восходит к одной из форм арамейского алфавита, бытовавшего среди иранских народов ).
Вы сравниваете многоэтничную Империю Маурьев,сопоставимую с державами Ахеменидов и Александра,Римской империей с Грузией нач н.э.?

П.С.Научитесь хотя бы держать свое слово.Прощаетесь с человеком,признавая его впавшим в неадекват,и потом сами же комментируете сообщения неадекватного человека,так кто из нас более неадекватен,я,или вы,который чувтвует потребность комментировать неадекватные сообщения? :green:

Хачик

Цитата: Esvan от ноября 15, 2010, 10:18
Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 07:23
Цитата: Esvan от ноября 14, 2010, 06:23
Цитата: Хачик от ноября 14, 2010, 01:09
ЦитироватьИ где здесь связь с Септуагинтой?
А давайте у грузинских священнослужителей спросим,какая связь между грузинским богослужением и семидесятью книгами из библии.
:o Надеюсь, это просто оговорка/описка?  :???
Надежда ваш компас земной? :D :D :D
То есть, вы считаете, что Септуагинта — это «семьдесят книг из Библии»?
Мало того,я их могу считать 70 брошюр :D

"Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять." 8-)

Хачик

Цитата: giga-11 от ноября 15, 2010, 10:32

разяснью начет "почти", самое "непонятное" в текстах 5 века (например мученничество Шушаник) это иранские заимствавания распространенные в то время, значительная часть которых уже не употребляетса в обыденной речи
Странно,а в армянском эти иранске заимствования употребляется во всю и сейчас)))))))))Может в Грузию Шушаник эти заимствования из Армении привезла?))))))))))

Цитироватьпозже сасаниды сменили свою позицию, когда окончательная победа Христианства в Картли и Армении (и в других странах) была уже вне вопроса, тогда стали способствовать течениям которые несовпадали с господствующие в Византии халкедонитством...
А какое это имеет отношение  к 5 веку,когда по вашему между Арменией и Грузией не было культурных контактов,которые оказывали влияние на культуру)))))))))))))

giga-11

Хачик
ЦитироватьА какое это имеет отношение  к 5 веку,когда по вашему между Арменией и Грузией не было культурных контактов,которые оказывали влияние на культуру)))))))))))))
вы слишком вольно интерпретитуйте то о чем говорил я
просто вам культурные связи между Грузией и Арменией и их влияние на социальную и политическую жизнь стран представляютса более тесными чем они были на самом деле

Хачик

Цитата: giga-11 от ноября 15, 2010, 14:34
Хачик
ЦитироватьА какое это имеет отношение  к 5 веку,когда по вашему между Арменией и Грузией не было культурных контактов,которые оказывали влияние на культуру)))))))))))))
вы слишком вольно интерпретитуйте то о чем говорил я
Цитироватьпросто вам культурные связи между Грузией и Арменией и их влияние на социальную и политическую жизнь стран представляютса более тесными чем они были на самом деле
Вот,действительно очень интересный довод,основа основ,с чем я и спорю.А какими они были в 5 веке на самом деле,если имена у Азатов что в Грузии,что в Армении полностью идентичны?Ещё очень интересно,если переводы Библии на груз. и арм. имеют прямую связь,то это как понимать?То что церк.соборы вместе проводились,вместе с персами воевали,это не очень тесные культурные связи?Налицо не просто культурные,а политические и религиозные(что в принципе для того времени одно и тоже)очень тесные связи.Одни и те же заимствоания из иранского,как вы выразились,в груз. и арм.,обозначающих широчайший спектр явлений важнейших областей социально-общественного значения,которые остались в армянском и сейчас,это какие связи на самом деле?

giga-11

Хачик
ЦитироватьА какими они были в 5 веке на самом деле,если имена у Азатов что в Грузии,что в Армении полностью идентичны?
но ведь эти имена (может за редкими исключениями) ни грузинские и ни армянские
ЦитироватьЕщё очень интересно,если переводы Библии на груз. и арм. имеют прямую связь,то это как понимать?
какого рода связь?
ЦитироватьТо что церк.соборы вместе проводились,вместе с персами воевали,это не очень тесные культурные связи?
как раз во время Двинского собора, где вместе с армянской церковью и представители картлийской церкви осудили халкедоский собор иранское влияние на грузию было максимальным...
и победа харкедонства в Картли была напрямую связанна, с усилением влияния Византии, чему способствовал Кирион
ЦитироватьНалицо не просто культурные,а политические и религиозные(что в принципе для того времени одно и тоже)очень тесные связи.Одни и те же заимствоания из иранского,как вы выразились,в груз. и арм.,обозначающих широчайший спектр явлений важнейших областей социально-общественного значения,которые остались в армянском и сейчас,это какие связи на самом деле?
но (общие) иранизмы прежде всего указывают на влияние ирана а не на степень интенсивности грузино-армянских связей...

ali_hoseyn

Цитата: Хачик от ноября 15, 2010, 13:57
↑ Levan Chilashvili «The Pre-Christian Georgian inscription from Nekresi».- Centre for Kartvelian Studies, Tbilisi State University. The Kartvelologist (Journal of Georgian Studies), no. 7, Tbilisi, 2000 ; ჭილაშვილი ლ. წინაქრისტიანული ხანის ქართული წარწერა ნეკრესიდან. ალმანახი «მწიგნობარი 01», თბ., 2001 წ.(Чилашвили Л., Надпись дохристианской поры из Некреси, Тбилиси, 2001) ;
ჭილაშვილი ლ. ნეკრესის წარმართული სამლოცველოები. თბ., 2000 წ. (Чилашвили Л., Некресские молельны идолопоклонников, Тбилиси, 2000) ;ზ. ჭუმბურიძე ჭუმბურიძე ზ. ნეკრესის წარწერების გამო. ალმანახი «მწიგნობარი 01», თბ., 2001 წ.(З. Чумбуридзе, В следствии некресских надписей. Альманах «Мцигнобари 01», Тбилиси, 2001)Во первых ссылаясь на это,адекватный вы наш, пишется вот это:

Если Вы являетесь счастливым обадателем этих статей, то могли бы выложить их, чтобы подтвердить свою позицию, и чтобы у нас был предмет спора. Или Вы предлагаете верить Вам на слово? ( желательно на английском, поскольку по-грузински, думаю, здесь немногие читают ).

ЦитироватьКакая то каша,вы пишете первой половиной 5 века,юзер пишет о слое 1-3 веков,потом утверждает,что Некреси это храм. комплекс с церковью постр. 4-6 века

У Вас претензии к датировкам более позднего храма? Без вопросов. Приведите источник ( выложите статью здесь, если она в электронном виде, отсканируйте, в крайнем случае можно сфотографировать ).

ЦитироватьТ.е. жизнь там бурлила долгая и плодотворная после 6 века,с перестройками и перепланировками.

Перестройки и перепланировки затрагивали фундамент? Если да, то приведите пруфлинк.

ЦитироватьСлово Азат встречается повсеместно и очень часто для того времени и позже,всего лишь в каких то 200 км от Некреси,т.е. в Армении(и причем при описании событий в Грузии),но судя по вашей логике,Армения это нигде.Вы,как малоинтересующийся,можете объяснить почему для вас Армения это нигде?

Посмотрите, как называется тема. Мы обсуждаем проблемы грузинской эпиграфики и историю грузинского письма.

ЦитироватьМожет вы нам расскажите,что Чиликашвили считает,а то,что есть написано про него,утверждает,что считает.

Выкладывайте, где и что написано, а мы почитаем.

ЦитироватьА при том,что ни одна культура не использует свои могилы в качестве мусора для фундамента.Турки используют для этих целей армянские хачкары,"отцы церкви" античные капители и т.д.А то,что эту плиту закатали в фундамент,говорит о том,что для строителей этот камень не представлял никакой культурной или религиозной ценности.Раз грузины какого то "монофизита" Манташева камень убрали сейчас,то почему они не могли то же самое сделать и после 608 года,пустить некоего "монофизита" Азата в расход при перестройки церкви,тем более последующие "потомки" асомтаврули легко могли принять за армянские буквы.

Вот-вот! С этого и надо было начинать! Что Азат на самом деле армянин ученик Маштоца?, грузины дабы скрыть следы славного армянского прошлого на территории Грузии старательно и хладнокровно их уничтожали. А то, что они мтаврули не могли отличить от армянского алфавита, и ежу понятно. Они же дикие! :)

ЦитироватьА покажите,что не оговаривает,вы ещё долго будете,после прощаний и констатаций,что со мной не о чем говорить,тут фальсификаторов подсовывать,по вашему в этом заключается адекватность?

Пока с Вашей стороны только громкие заявления. Если есть источники, выкладывайте. Пока у нас есть подробное изложение только с одной стороны. Вы же тут оставили только срач, тонны смайликов, и тупые гипотезы о том, что Азат на самом деле был армянином.

ЦитироватьВы сравниваете многоэтничную Империю Маурьев,сопоставимую с державами Ахеменидов и Александра,Римской империей с Грузией нач н.э.?

Почему сравнение некорректно?

ЦитироватьНаучитесь хотя бы держать свое слово.

Я Вам давал какое-то слово?

ЦитироватьПрощаетесь с человеком,признавая его впавшим в неадекват,и потом сами же комментируете сообщения неадекватного человека,так кто из нас более неадекватен,я,или вы,который чувтвует потребность комментировать неадекватные сообщения?

Я не могу с Вами попрощаться ( как бы мне ни хотелось ). Когда человек не понимает, что ему пора уходить, с ним поневоле приходится иметь дело.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Tibaren

Цитаты в хронологическом порядке:

Цитата: Хачик от ноября 15, 2010, 00:32
...
Аривидерчи.

Цитата: Хачик от ноября 15, 2010, 13:57
П.С.Научитесь хотя бы держать свое слово.Прощаетесь с человеком,признавая его впавшим в неадекват

Так кто прощается и держит/не держит слово?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Хачик

Цитата: ali_hoseyn от ноября 15, 2010, 16:13


Пока с Вашей стороны только громкие заявления. Если есть источники, выкладывайте. Пока у нас есть подробное изложение только с одной стороны. Вы же тут оставили только срач, тонны смайликов, и тупые гипотезы о том, что Азат на самом деле был армянином.
Вы фальсификатор!Приведите мне хоть одну мою фразу,где я обсуждаемого Азата назвал армянином?Между "монофизитом"(в дейст. миафизитом) и армянином есть разница,к примеру картлийский царь Гурген нач. 6 века был тоже "монофизитом",что не мешало ему быть и грузином одновременно.То что вы,малоинтересующийся и наиадекватнейший из всех адекватных не знаете этих моментов,доказывает,что вы ничего не понимаете в истории региона,который полезли обсуждать.А раз вы ничего не понимаете в истории региона и сразу делаете выводы за других,то со своей нетупой точкой зрения идите на хутор бабочек ловить,так как с вами такой исторический вопрос,как принятие письменности в Грузии обсуждать адекватно нельзя.Ещё одним доказательством вашей безграмотности по теме является ваше непонимание того,что упоминание в Армении слова Азат имеет прямое отношение к приведенной вами фальсификации(К вашему сведению Грузия не на луне находится).И после этого я вам ничего приводить не собираюсь,вы мне надоели.

Цитировать
ЦитироватьВы сравниваете многоэтничную Империю Маурьев,сопоставимую с державами Ахеменидов и Александра,Римской империей с Грузией нач н.э.?

Почему сравнение некорректно?
Потому что вы в истории региона ничего не понимаете.



ЦитироватьЯ не могу с Вами попрощаться ( как бы мне ни хотелось ). Когда человек не понимает, что ему пора уходить, с ним поневоле приходится иметь дело.
Я все понимаю,а вы своё понимание темы уже проявили,а если вам что то не нравится,то укажите правило мне,которое я нарушил и забаньте,если вы модератор.То что вам имеется иметь дело с теми фактами,которые не вписываются ваши пожелания по роли личностей в обсуждаемом историческом процессе,то это ваши проблемы,и раз вы не можете ничего с собой поделать,то я вам помогу,обещаю вас впредь игнорировать,пока действительно что то интересное не выложите.Сколько бы лингвисты циркулями и карандашами не выводли углы наклона букв,если обсуждается происхождение письма,то в истории вы обязаны разбираться,даже если это лингвофорум.Удачи,здоровья и всего наилучшего.

ali_hoseyn

Цитата: Хачик от ноября 16, 2010, 00:45Приведите мне хоть одну мою фразу,где я обсуждаемого Азата назвал армянином?Между "монофизитом"(в дейст. миафизитом) и армянином есть разница,к примеру картлийский царь Гурген нач. 6 века был тоже "монофизитом",что не мешало ему быть и грузином одновременно.

Если по-Вашему Азат - не армянин, тогда при чем тут монофизиты? Армянский алфавит, с которым грузинские вандалы спутали асомтаврули? В конце концов армянские Азаты? Вы, когда говорили о том, что в Армении Азат - распространенное имя, намекали на то, что Азат, упоминаемый в надписи, армянин?

ЦитироватьЕщё одним доказательством вашей безграмотности по теме является ваше непонимание того,что упоминание в Армении слова Азат имеет прямое отношение к приведенной вами фальсификации.

Ну вот. Согласно Вашим словам, Азат, захороненный в Некреси, имеет непосредственное отношение к Армении, просто потому что он - Азат. Нет?

ЦитироватьПотому что вы в истории региона ничего не понимаете.

Очень исчерпывающий ответ. Хотя бы скажите, в истории какого именно региона я не понимаю? Индия? Афганистан? Кавказ? История Ахеменидской Персии? В истории и распространении арамейского языка и письма?

Цитироватьесли вам что то не нравится,то укажите правило мне,которое я нарушил и забаньте,если вы модератор.

Не, ну почему не нравитесь? Вы забавный :)

ЦитироватьТо что вам имеется иметь дело с теми фактами,которые не вписываются ваши пожелания по роли личностей в обсуждаемом историческом процессе,то это ваши проблемы

А Вы эти самые обещанные факты уже привели? Мы ( говорю не только за себя, поскольку, подозреваю, не только мне будет интересно увидеть Ваши факты ) ждем статьи. Или Вы просто из Википедии скопировали названия, чтобы сказать "я их прочитал"?)

ЦитироватьСколько бы лингвисты циркулями и карандашами не выводли углы наклона букв,если обсуждается происхождение письма,то...

"...грузинский алфавит все равно создал Маштоц" (с) Хачик

:)
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Хачик

Цитата: giga-11 от ноября 15, 2010, 16:05
но (общие) иранизмы прежде всего указывают на влияние ирана а не на степень интенсивности грузино-армянских связей...
Иранизмы в наших языках остались от периода Аршакуни,дохристианского.Грузинские цари являлись одновременно наместниками соседних армянских областей.Это подтверждает,что они чужими для элиты Армении не были.Я склоняюсь к тому,что те и те были иранцами,точнее партевами,хотя утверждать не буду.Грузинский царь 1 века хотел поставить своего сына царем Армении,у него даже были очень неслабые сторонники внутри страны,но трон достался Аршакуни.В 1 в.д.н.э. армянские Арташесиды  сидели на грузинском троне.Всё говорит о том,что Армения и Грузия жила общей жизнью,влияние и контакты были широчайшими во всех областях.Христианство застало Грузию и Армению в один и тот же период,в котором перед нашими странами стояли общие проблемы и задачи.Так географически сложилось,что христианство пришло в Грузию через Армению,как позже пришла в Армению Россия через Грузию.Перевод Библии из одного источника в армянский и грузинский подтверждает это,как и то,что переводы совершались в одно и то же время.Традиции письменности у нас тоже общие,как и у вас в Грузии,в Армении пользовались греческим и арамейским,всё это говорит о очень тесных связях,нравится это кому либо из потомков или нет,но это факт.Иранское влияние на Грузию тоже по географическим причинам шло через Армению.Всё говорит о том,что у нас было очень много общего даже заимствования,как вы выразились.Вот на фоне всего этого М.Маштоц,ходит по Месопотамии,потом в пределах Римской империи,собирает единомышленников и учеников,и так появляется в Армении и регионе письменность.То что вместе с Маштоцем были грузины,отмечает Корюн:
ЦитироватьЖитие Маштоца

гл.15
Затем спустя некоторое время любимец Христа (Маштоц) позаботился также о варварских странах. И принялся он составлять письмена иверского языка, милостью, дарованной ему Богом. Начертил он, расположил и наладил, как надлежало, и, взяв с собою кое-кого из лучших учеников своих, пустился в путь и прибыл в края иверов. Тут он представился царю иверов, по имени Бакур[45], и епископу страны Мовсэсу. Царь и воинство вместе со всеми областями по Божьему велению покорно слушались его.

И он, развернув перед ними свое искусство, наставлял и увещевал их. И все они обязались исполнить желание его (Маштоца). И (тогда) нашли одного переводчика иверского языка, мужа просвещенного и верующего, звали которого Джага[46]. Затем царь иверов велел из разных областей и из разноплеменных гаваров своего владычества собрать отроков и отдать вардапету (на обучение). А он взял и бросил их в горнило учения и, всей силой духовной любви соскреб с них зловонную ржавчину и грязь дьявольскую и суеверное поклонение идолам и столь отдалил их от преданий предков, что позабыли они все свое прошлое и стали говорить: «Позабыл я свой народ и отчий дом»[47].

И вот тех, которые были собраны из отдельных и разрозненных племен, он (Маштоц) связал божественными заветами и сделал их единым народом, восхваляющим Единого Бога. Из них же нашлись достойные для возведения в сан епископа: имя первого из них — Самуэл; муж святой и благочестивый, ставший епископом при царском дворе.

И после того, как повсеместно в Иверии наладил (Маштоц) дело богослужения, он, простившись с ними, возвратился в страну Армению и, представившись католикосу Армении Сааку, рассказал обо всем сделанном, и они вместе восславили Бога Христа.

[45] Бакур — он же Вараз Бакур—царь иверов (416—429 гг.).

[46] Ивер Джага или Джала — известны названия местностей Джагис-циха, Джаги-цхари. Как видно из труда Корюна, Маштоц поручил ему в основном заняться переводами.

[47] «Забудь народ твой и дом отца твоего». Пс, гл. 44
Конечно Корюн постарался выпятить Маштоца(всё же не обошлось без спеси признаю),но и всё же,скорее всего,он нам и сохранил имя действительно настоящего автора грузинских букв-Ивер Джага,который был грузином,знал грузинский язык,знал что он делает и для чего делает.

Хачик

Цитировать
Цитата: Tibaren от ноября 15, 2010, 21:47
Цитаты в хронологическом порядке:
...
Аривидерчи.
Так кто прощается и держит/не держит слово?
Хорошая у вас хронология))))).Человек заявляет,что ему говорить не о чем и прощается(как раз там,где у вас многоточие)))),получает в ответ тоже прощальную фразу,потом,признавая меня неадекватным,кидается комментировать мои посты разлаживая их по полочкам.)))))))))))))))))Вот выставляю то,какие выводы делает Чиликашвили

Хачик

ЦитироватьПеревод: грузинский > русский — Alpha
Tsinakriatianuli период с грузинской надписью Некреси
В Восточной Грузии, расположенный в районе города Кварели Некреси. Он расположен на южном склоне Кавказа. Богатые географической области. Он, как основателю города, источников, связанных с грузинской parnajoms короля до нашей эры. Сек. Второго столетия. Город сообщества известен ранних христианских памятников архитектуры. В том числе века IV. Церкви.Некреси стала популярной в начале житийной литературы abibos Nekreseli статуя пыток, который описан abibos nekreaselis - Некреси епископа - борьба с ცეცხლთაყვანისმცემლობის, в целях содействия христианского мученика, и его смерть. Сирийские отцы attsamet один - один был представителем Грузии в VI веке. Работал.Некреси город на археологические работы выполняются в Государственном музее с 1984 года. Gatkhrilia II-IV вв. Пожар храм, древний город zghudis части: IV-VI вв. Останки здания (дворца, винный погреб), VI,. Церкви и другие. Aghmochenata наиболее важных IV-VI вв. Восходит к архитектурной структуре вторичных стен с использованием каменных плит chatanebuli древние грузинские надписи, которые определяются века khnovaneba IV, под предпосылкой культурного слоя akh.ts. I-III вв. Paleograpiuli nishnebita они являются древними надписями всех лечить.Подтвержденные в семи из надписи из I-III веков 5 подписи. 1999 год. Доказательства была еще одна надпись бар. Он оказался в центре древнего поселения в районе, недалеко от места, где itkhreba IV. Монументальный храм. Egdo каменной поверхности, saurme дороге. Просмотров потока воды в результате, а не его место. Каменная надпись длиной 41,5 см - Ia. Ширина 10-10.5 см, толщина - 5,5 см. И последнее, что у него сломана рука. К сожалению, особенно верхняя часть ущерба, с начала этикетке было потеряно. Сделано amokatsvris надпись, письмо высота колеблется от 1,8 - 2,5 см между шириной 1,0 - 2,0 см между ними. Там два и ранены шесть полных линий.
Первая строка: последние два письма сохранились нижние части.
Второй ряд: первые две буквы сохранились фрагменты нижнего двух последних букв и (или)
Третий ряд: (Азат), последний chamotekhilia может быть восстановлено (I)
Четвертый ряд: (ТПГ)
Пятый ряд: (nouim)
Шестая строка: (tsavin)
Седьмая строка: (khrev)
Восьмая строка: ()
Читайте:
Азат (I)
Море
Num
Tsavin
Khrev
С.
Надпись гласит, с одной стороны, похоронен в имя, и попросить другой стороны, если по телефону: nurvin для него, никто не в дестабилизации (numtsavin khrevs).
Asomtavrulia надпись. Грузинский алфавит используется четырнадцать asonishani: (4), E (1), F (2), G (1), я (2), M (1), N (2), R (2), (3) , т. (1), F (1), O (1), как (1), Х. (1).
Оказалось, что мы имеем дело с каменной надписью гробницу, которая находится в форме Stella будет возведен на кладбище. Поврежденные части этикетки, вероятно, были бы похоронены в названии. Некреси tsartserebisa В отличие от других, надпись характеризуется двумя новостями. Khanmeturia, он находится в старом грузинском неизвестных источников социальной срок azati. Это позволило предположить, что термин partul возраста необходимо ввести. Отметил - бесплатно. Соседние страны - Иран и Армения - примеры azatebi сильно shechurvili воинов tskhenosani были. Есть предположение, что это связано с термином социальной грузинского дворянина - высокая социальная представитель класса имя, у нас есть первое доказательство грузинского литературного памятника "Шушаник пыток". Согласно этикетке azatis института Джорджии существования может быть akh.ts. Веке предложить. Раннее грузинских памятников в ней не сталкивался.
Надпись Некреси обнаружили несколько других надпись с датой известные грузинские надписи среди наиболее uadresia и akh.ts. I-II-III века могут быть датированы.
В дополнение к этой надписи Стелла Некреси города, в частности, земли - "nagebeb в остальные 5 находятся в камне надпись, которая была chatanebuli из IV. Встроенный дворцовых стен, использование б / у. Надписи знакомств помогает расположенный под культурный слой археологического материала.

Хачик

ЦитироватьЗа исключением случаев отмечалось выше, имеет все надписи Некреси paleograpiuli выдающихся рейтинга, которая восходит к грузинские надписи всего, надпись считается раннее (Палестина, Болниси, Урбниси). Эти функции включают: tavshekruloba левой линии и gaziduli karagmis не существует, kutkhovneba. Некреси текст подписи не найден в начале и в конце стандартных форм легализованного: "Христос", vedreba - "Господь", "Бог iqavn", ", iqavn", "аминь" и других, что характерно для христианской эры для tsartserebisa.
Выводы
1. Надпись над, пять других надпись Некреси работы с предварительно плоды. Они датируются археологических akh.ts. I-III вв. Все ცეცხლთაყვანისმცემელთა надгробий. Соглашается с такой надписью доказать даты подтверждено в социальном плане "azati" khanmeturi характер и текст.
2. Каменная надпись была повреждена - перелом руки и последней главе, а также. То же самое можно сказать и о других поврежденных камень надписи, которые могут объяснить не случайно. Они сознательно, წინასწარმოფიქრებული событий повреждена, распространение христианства, во время противостояния с ცეცხლთაყვანისმცემლებ реализован. В это время, т. е. Из IV. В начале жестокого разрушены и разграблены mazdeanta церковь - очень впечатляет, монументальных архитектурных памятников. По-видимому, был общий mazdeanta события против gaunadgurebiat их церкви - или часовни gadauketebiat христианских церквей и надгробий daumtvreviat dauqriat, а затем использованы в качестве строительного материала.
3. Некреси после открытия надписей, широко отличие мнению, грузинский asomtavrulis развития христианства не может быть подключен к вступлению - создание. Это произошло слишком скоро и для других социальных и экологических условий религиозных убеждений.
4. Мы ожидаем, что внедрение грузинского алфавита и письменных развития языка могут быть связаны с религиозными текстами mazdeanuri - молитва, гимн и другие грузинские satargmnelad mazdeanta и его национальный язык текста для обеспечения ритуал идеально проводящей.
5. Грузию в распространении христианства после осуществления событий msgavsive - религиозные книги на грузинском переводе случае, и Грузинской Православной Церкви mesveurnitsa собрание христиан, как хорошо подготовленных заседание, потому что они уже и mtsignobroba Национальный anbanitsa также. Это в то время, когда грузинские соседи в той же деятельности в запуске своего собственного алфавита создать национальные гимны христианских святых satargmnelad (армяне, албанцы).
6. После вышеупомянутых, Леонтий Мровели Парнаваз сертификат королем (Bc. III.) Mtsignobrobis распределение (и это создало mtsignobroba грузинского ") должны доверять movekidot. Принял особый культ огня начинает распространяться. Он также основал культ Ахура mazdas и даже мощность Бог стал. "Mtsignobroba" Прежде всего мы будем знать, как "книга", религиозные shenaarsis, sjulis Законы документарное инкассо дизайна. "Библия" книг, а также "Коран", "Книга народа" - в определенной последователь книги sjulis. "Mtsignobroba" Прежде всего, следует понимать, как создание закона книге sjulis. Таким образом, введение mtsignobrobis Первой Церковью книг, переведенных средств, в данном случае "avestas" gadmokartuleba книг.
Г-н chilashvili
Директор Государственного музея,
Член Академии наук - Корреспондент
Вот что нам дает совр Ивер Джага в виде переводчика Гугл.Из того,что понятно здесь,автор пытается увязать надпись именно с дохристианским периодом,ссылаясь на известные только ему одному "культурные слои" и слово Азат,которое по его мнению не может быть отнесено к христианской эпохе,так как в остатках надписи он не нашел слова Христос (к сведению беснующихся "специалистов"-фальсификаторов это не имя,а соц.статус,причем очень высокий).Чилашвили делает вывод о том,что слово Азат означает именно соц.положение упомянутого Азата,а не имя,ссылается на источники того времени,включая армянские,однако забывая)))))при этом отметить,что слово Азат применительно к Грузии 5-6 веков в армянских источниках используется во всю.Так как в грузинских источников на то время нет,кроме тех,в которых тоже использованы архаичные иранизмы для грузинского и вполне совр.для армянского сейчас,то автор это тоже считает доводом в пользу дохристианскости.Автор опирается в своих выводах на Мровели,Фарнаваза,"Шушаник" и делает вывод,что христиане сломали какой то "древний" камень эпохи зороастризма и пустили его на стройматериалы,хотя никаких археологических и научных доводов того,что указанное здание относится к тому или иному периоду,он не выставляет.Ещё он умалчивает,что этот камень мог попасть туда,где он его нашел и в результате реформ Кириона,после которой и исчезают иранизмы,употребление асомтаврули 5 века,и пресловутый "монофизитский" догмат.Пример реформации 16 века показателен,когда народ разрушал свои же святыни,но католического характера,так как они их считали еретическими.О чем тут спорить,известно только Чиликашвили,который почему то археологические доводы в свою пользу лаконично констатирует "культурный слой того то времени",и наиславнейшему из всех наиадекватнейших,лучу света во вселенной,спесиалисту во всем и везде-Али Хуссейну.Почему на Чиликашвили нет ни одной ссылки в крупных и авторитетных изданиях по археологии и истории вне Грузии?Почему Чиликашвили не выставляет свои выводы и доводы на обсуждение мировой общественности?Ведь если он прав это действительно мировая сенсация,может он просто стеснительный и робкий?

giga-11

Хачик
ЦитироватьИранизмы в наших языках остались от периода Аршакуни,дохристианского.Грузинские цари являлись одновременно наместниками соседних армянских областей.
на подубную ситуация указывают только армянские источники
ЦитироватьПеревод Библии из одного источника в армянский и грузинский подтверждает это,как и то,что переводы совершались в одно и то же время
но если под источником подразумевать, что переводили одну и ту же книгу, то конечно тут нечем возразить
ЦитироватьКонечно Корюн постарался выпятить Маштоца(всё же не обошлось без спеси признаю),но и всё же,скорее всего,он нам и сохранил имя действительно настоящего автора грузинских букв-Ивер Джага,который был грузином,знал грузинский язык,знал что он делает и для чего делает.
так что же конкретно по вашему сделал Маштоц?
показал Джагу свое творение и сказал что что то подобное можно сделать и для грузинского языка?
или дал разрашение перенять некоторые буквы, но потребовал что их фонетичекое знаечени не совпадало?

Хачик

Цитата: giga-11 от ноября 17, 2010, 10:05
Хачик
ЦитироватьИранизмы в наших языках остались от периода Аршакуни,дохристианского.Грузинские цари являлись одновременно наместниками соседних армянских областей.
подубную ситуация указывают только армянские источники
Вот почитайте,что пишет Марр,у которого мать грузинка,отец тоже к армянам не имел никакого отношения))))))))))))):http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/IX/860-880/Handz/vved.htm
ЦитироватьКак для эпохи, так для края, где развертывается деятельность Григория Хандзтийского, важнейшим моментом является соотношение грузинского и армянского миров.

Традиционное представление нас учило смотреть на грузин и армян, как на два враждующие лагеря: свою убедительность оно черпало в сложившихся ныне отношениях взаимного недоверия. Религиозное расхождение и национальная борьба, выражавшаяся в те времена, как и все жизненные явления, в формах церковности, исчерпывали собою с общего, иногда молчаливого, согласия, все содержание армяно-грузинских отношений.

В последнее время нам удавалось выследить фактические [XIV] доказательства церковно-культурного содружества грузин и армян. Но это относилось к первоначальной эпохе христианского просвещения Грузии, о чем и раньше свидетельствовали кое-какие, иногда легендарные армянские литературные показания, несколько односторонние. Более поздние времена, казалось, были все свидетелями лишь крайних враждебных отношений и полного отчуждения армян и грузин прежде всего, конечно, в церковной жизни. Такой взгляд распространялся на все эпохи и на все края, где грузинам приходилось сталкиваться с армянами, в том числе и на нашу эпоху и на наш тао-кларджский край. Такой установившийся взгляд не подвергался серьезному испытанию со стороны каких-либо современных памятников. Он существенно мешал правильному пониманию действительности края. По вине все того же взгляда нам представлялась загадочною даже такая богато обрисованная историческая фигура Х-го века, как таоский или тайский куропалат Давид. Смущало наличие равномерно сильных к нему симпатий и со стороны армян, и со стороны грузин. Не поддавался решению к обоюдному удовольствию казавшийся реально важным вопрос, кто же, наконец, он был, армянин или грузин. Такая же растерянность была обнаружена специалистами, когда на свет появились известные ценные грузинские рукописи Х-го века с армянскими записями самих переписчиков или составителей. Объяснения подобному, казалось, неестественному явлению искали в случайных внешних условиях: делались предположения, что рукописи были написаны в грузинских монастырях, заброшенных волею судеб в глубину Армении.

А насчёт иранизмов,одинаковых в арм.и груз.,то пусть нам наши уважаемые лингвисты скажут,когда и как они появились в указанных языках,и какое отношение имеют друг к другу.К примеру,если в церковнослав. языке встречаются латинизмы и семитизмы,по вашему это свидетельствует о том,что они попали в текст напрямую из Рима или Палестины?То,что с того времени (5 век)остались только армянские источники,не наша вина,как и то,что груз. источники того же времени куда то исчезли,хотя я и не сомневаюсь,что они были
Цитировать.
ЦитироватьПеревод Библии из одного источника в армянский и грузинский подтверждает это,как и то,что переводы совершались в одно и то же время
но если под источником подразумевать, что переводили одну и ту же книгу, то конечно тут нечем возразить]
И не просто одну книгу,а как я указывал выше,а её кесарийский тип текста,что более конкретно показывает путь от источника.
Цитировать
ЦитироватьКонечно Корюн постарался выпятить Маштоца(всё же не обошлось без спеси признаю),но и всё же,скорее всего,он нам и сохранил имя действительно настоящего автора грузинских букв-Ивер Джага,который был грузином,знал грузинский язык,знал что он делает и для чего делает.
так что же конкретно по вашему сделал Маштоц?
показал Джагу свое творение и сказал что что то подобное можно сделать и для грузинского языка?
или дал разрашение перенять некоторые буквы, но потребовал что их фонетичекое знаечени не совпадало?
Точно что было,я не знаю,а предполагать могу,что Маштоц и Эчмиадзин организовали процесс по созданию письменности для языков паствы,в число которых входил и грузинский.Они нашли людей,объяснили им что надо и для чего надо,т.е. организовали процесс,конкретно грузинским языком и его письменностью занимался Джага,который был,судя по тому,то он переводчик,очень компетентым в этом вопросе лицом.
То что водородную бомбу создал А.Сахаров,не означает,что он открыл e=mc4,но без первого немогло возникнуть второго.Процесс создания письменности в регионе я считаю свершившимся благодаря сотрудничеству людей,как грузин,так и армян.То что создаие приписывается непосредственно Маштоцу,то это примерно тоже самое,как Авраам родил Исаака,хотя на самом деле рожала Сара)))))))))))),но и без Авраама конечно дело не обошлось :green:

giga-11

Хачик
ЦитироватьВот почитайте,что пишет Марр,у которого мать грузинка,отец тоже к армянам не имел никакого отношения)))))))))))))
я говорю про первоисточники а не мнения ученых нового времени, которое бывает и субъективной
ЦитироватьА насчёт иранизмов,одинаковых в арм.и груз.,то пусть нам наши уважаемые лингвисты скажут,когда и как они появились в указанных языках,и какое отношение имеют друг к другу.К примеру,если в церковнослав. языке встречаются латинизмы и семитизмы,по вашему это свидетельствует о том,что они попали в текст напрямую из Рима или Палестины?
мы о чем говорим о светских и религиозных иранизмах или терминах связынных с Христианством?
церковная терминология в грузинском в основном заимствованна из греческого
а культурные связи с ираном у грузии были довольно тесные и неудивительно что было большое количество и заимствований
ЦитироватьИ не просто одну книгу,а как я указывал выше,а её кесарийский тип текста,что более конкретно показывает путь от источника.
в часности?
ЦитироватьТочно что было,я не знаю,а предполагать могу,что Маштоц и Эчмиадзин организовали процесс по созданию письменности для языков паствы,в число которых входил и грузинский.
вам известен хоть один неармянский источник, подтверждающий что гразинская паства когда либо подчинялась Эчмиадзину?
ЦитироватьОни нашли людей,объяснили им что надо и для чего надо,т.е. организовали процесс,конкретно грузинским языком и его письменностью занимался Джага,который был,судя по тому,то он переводчик,очень компетентым в этом вопросе лицом.
То что водородную бомбу создал А.Сахаров,не означает,что он открыл e=mc4,но без первого немогло возникнуть второго.Процесс создания письменности в регионе я считаю свершившимся благодаря сотрудничеству людей,как грузин,так и армян.То что создаие приписывается непосредственно Маштоцу,то это примерно тоже самое,как Авраам родил Исаака,хотя на самом деле рожала Сара)))))))))))),но и без Авраама конечно дело не обошлось :green:
извините он маше суждение абсолютно лишено логики
то что существет писменность как таковая, грузины (также как и армяне) знали задолго до Маштоца, а то что Маштоц создал писменность для армянского, вовсе не означало что нечто подобное должно было в следствии этого случитса в соседних странах

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр