Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Местный русский - что, правда такой странный?

Автор zališnie, марта 2, 2015, 01:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алалах

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 19:28
Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:25
а вот это что такое?  :o

ЦитироватьКак выбрать смартфон?
...
Если диагональ планшета менее 5" – это смартфон, если более 7" – планшет, правда не все они умеют звонить. А вот переходную границу в 5-7" последним временем стали называть фаблет, хотя существует масса и других имен: фланшет, планшетофон, фланфон, смартшет, флафон и даже плафон
http://kak-vybrat.com/telefony/smartfon/508/kak-vybrat-smartfon.html

Патуа. Вы же говорите днём, вечером, утром, ночью, зимой, летом, весной, осенью — всё это каким-то временем. :yes:
1. такое слово я не знаю.

2. с другой стороны, вы ж не скажете, скорее всего - "в ночь/в утро я стал петь" - разве что в стихах или с пафосом.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Wolliger Mensch

Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:30
1. такое слово я не знаю.

Такого слова я не знаю. :P

Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:30
2. с другой стороны, вы ж не скажете, скорее всего - "в ночь/в утро я стал петь" - разве что в стихах или с пафосом.

Работает в ночь. Время выражается разными способами, среди которых есть и форма тв. падежа, и в + форма вин. падежа. Устойчивые выражения могут по местностям различаться, сути дела это не меняет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zališnie

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
в кучу свалены диалектные формы и общеразговорные

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
Вам стоило выделить местные явления, а писать всё подряд. Получилось очень неряшливо.

Извините, не хотела -__-" Я не знала, что из этого насколько и где распространено, потому и спросила...
Ладно, помогите исправиться :)

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
У вас некорректное описание

[j] - везде перед ударным [и] (если в начале слова, то иногда даже после паузы) в т.ч. в середине слова, другое дело, что не у всех людей такое встречается.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
Отвердение губных перед паузой

Ну, тогда обычно только семь - сем, восемь - восем и ещё немного слов, которые сейчас не вспомню (хотя я и без паузы могу не смягчить, это как если сказать в одно слово семьминут или семьмест - семминут, семмест)

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
Что не так с формой наскво́зь? Форма средства́ является общеразговорной

Меня много долбили раньше, что неправильно говорю :(  Ха! Шах и мат учителя! (Жаль, что узнала только теперь)

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
Цитата: zališnie от марта  2, 2015, 01:052) у некоторых слов при склонении ударение съезжает на последний слог: торт --> тортЫ, тортА, вода --> водУ, спина --> спинУ, нога --> на ногУ и т.д.
Опять в кучу свалены диалектные формы и общеразговорные

Не знаю, что из этого общеразговорное, а что диалектное...

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 18:50
Цитата: zališnie от марта  2, 2015, 01:05Шуфлядка, палендвица, складанка, торба, шкварник, паречка, дружбант и дружка, мотоцик (это мотоцикл, так говорили дети во дворе), обруч (как выяснилось, в России говорят "ободок"), бурак (так иногда называют свеклу), рынок (аналогия базара, хотя редко встречается и "базар"), лётать (носиться, бегать), погодки (нет, это не от "погода", это просто ровесники), вытошнить
То же самое.

Ну, здесь уже поняла: рынок, погодки и вытошнить - общеразговорное, правильно? :)

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zališnie

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 19:25
У меня такое подозрение, что автор темы принял за местный говор вообще всё, что не слышал по телевизору.

Вы меня раскрыли XD

Алалах

Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

zališnie

Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:48
так енто што такое-то?

Шуфлядка (шуфляда) - выдвижной ящик в мебели.
Палендвица - вяленая филейная вырезка.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 19:25
складанка в общем-то прозрачна, можно предположить

Предпологайте))

И да, вопрос: дружбант и дружка - кто такие?

Алалах

Цитата: zališnie от апреля  9, 2015, 19:54
Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:48
так енто што такое-то?

Шуфлядка (шуфляда) - выдвижной ящик в мебели.
Палендвица - вяленая филейная вырезка.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  9, 2015, 19:25
складанка в общем-то прозрачна, можно предположить

Предпологайте))

И да, вопрос: дружбант и дружка - кто такие?
кто такой именно дружбант я не знаю, но вот дружбанов тут навалом. Дружка обычно на свадьбе.

Ну а складанка - либо что-то сложенное в какую-то емкость, либо сама емкость (ящик, корзина и т.д.), что именно - фиг знает. Может даже салат к обеду.

Погодки мне известны из литературы, и, если не ошибаюсь, телят одного возраста так называли, в детстве слышал вроде бы.
"лётать" из того же детства, давно не слышал.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

watchmaker

ЦитироватьШуфлядка, палендвица, складанка, торба, шкварник, паречка, дружбант и дружка, мотоцик (это мотоцикл, так говорили дети во дворе), обруч (как выяснилось, в России говорят "ободок"), бурак (так иногда называют свеклу), рынок (аналогия базара, хотя редко встречается и "базар"), лётать (носиться, бегать), погодки (нет, это не от "погода", это просто ровесники), вытошнить

Шуфляда (или шухляда) мне попадалось на Кубани, торба, дружбан (без Т на конце), обруч, бурак, рынок, лётать - в Харькове довольно часто.

Ömer

Шуфлядку и палендвицу активно употребляю сам. Складанку вроде слышал (сборник?), но сам бы не употребил.

Дружбант и дружка - понятия не имею.
(Сам из Минска).

Интересно, что, по моим наблюдениям, несмотря на то, что русские нас сразу по говору распознают, у нас самих это различение атрофировано. Многие мои (не связанные с языком) знакомые не определяют на слух, человек из России или из Беларуси.
ya herro, ya merro

zališnie

Ещё вспомнилось:
- мне нету времени (или даже мне нету когда) вместо у меня нету времени
- отсунься вбок - отодвинься/ отойди всторону
- ходь сюда, полож, покаж, поглянь
- грызануть - укусить (не важно в отношении яблока это или о собаке, укусившей челокека)
Вопросилельные предложения, вроде
То она уже ушла?
То передай ей, как вернётся...
То ты купила?

Общеразговорное или нет?

Ömer

Цитировать- Как пойдёшь туда, то не забудь купить...
Здесь что-то не так (с точки зрения СРЛЯ)?  :???
ya herro, ya merro

Алалах

у нас тут белорусы работают, как пролетарии, так и интеллигенты. И тех и других выявляю по фрикативному "г" (но не такому явному, как у людей с юга России) и непривычной интонации речи. Других особенностей не замечаю.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zališnie

Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:59
кто такой именно дружбант я не знаю, но вот дружбанов тут навалом. Дружка обычно на свадьбе.

Ну а складанка - либо что-то сложенное в какую-то емкость, либо сама емкость (ящик, корзина и т.д.), что именно - фиг знает. Может даже салат к обеду.

Дружбант и дружка - это шафер и шаферка :)

Складанка - puzzle

Awwal12

Цитата: svarog от апреля  9, 2015, 20:03
Цитировать- Как пойдёшь туда, то не забудь купить...
Здесь что-то не так (с точки зрения СРЛЯ)?  :???
С точки зрения СРЛЯ здесь абсолютно лишнее "то".
Хотя ничего узкорегионального тут нет.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

I. G.

Цитата: zališnie от марта  2, 2015, 01:05
От знакомых из России приходилось слышать, что наш местный русский (я живу в Гродно, Беларусь) режет слух. Т.е. я ничего такого не замечала, вроде всё нормально и все так говорят, но россияне были уверены, что нет. В общем это заставило задуматься и немного понаблюдать за своей речью и речью окружающих. Кое-что удалось вычислить совместными усилиями.
Произношение
1) вместо мягких д', т' произносятся мягкие дз', ц', т.е. мы часто произносим цебя (тебя), дзеци (дети), дзерево (дерево), цёця (тётя) и т.д.
2) у некоторых людей мягкие с', з' немного с шипящим оттенком
3) редко (в большинстве немолодые люди) произносят фрикативный [ɣ] и твёрдый 'ч', вместо взрывного [g] и мягкого 'ч'
4) редко вставляют 'й' перед  ударным 'и': йих (их)
5) некоторые говорят прие[жж]ай, по[жж]е вместо прие[ж'ж']ай, по[ж'ж']е
6) встречается до[шц'] вместо до[щ]
7) п, б, м, в бывают твёрдыми в позициях, где вроде не должны: сем (семь), семъя (семья), пъёт (пьёт), въюга (вьюга), бъю (бью), здоровъе (здоровье) и т.д.
Ударение
1) у некоторых слов другое ударение: крапивА, подошвА, средствА, вербА, насквОзь, смЕшно, теснО
2) у некоторых слов при склонении ударение съезжает на последний слог: торт --> тортЫ, тортА, вода --> водУ, спина --> спинУ, нога --> на ногУ и т.д.
лексика
Шуфлядка, палендвица, складанка, торба, шкварник, паречка, дружбант и дружка, мотоцик (это мотоцикл, так говорили дети во дворе), обруч (как выяснилось, в России говорят "ободок"), бурак (так иногда называют свеклу), рынок (аналогия базара, хотя редко встречается и "базар"), лётать (носиться, бегать), погодки (нет, это не от "погода", это просто ровесники), вытошнить
Прочее
- У его вместо у него
- Кудой мы пойдём? - Тудой! / Сюдой!
- Споймать вместо поймать
- Обое для среднего рода от местоимения оба
- Замного, замало, забольшой, засильно, залишне и т.д. вместо очень/слишком много (мало/большой/сильно и т.д.)
- Взади, взад вместо сзади, назад
- Какого сегодня? – Первого/ второго и т.д. (имеется в виду дата) вместо Какое...? – Первое...
- Предложения типа: "Спроси, или он пойдёт с нами" вместо "Спроси, пойдёт ли он с нами." "Не знаю, или я смогу..." и т.д.
- Ихний (дом и т.д.), также ихняя/ихнее вместо  их (дом)...
- Снить/приснить: я приснила сон/ я снила сон вместо мне приснился сон/ мне снился сон
- Мне холодно в руки/ в ноги вместо у меня замёрзли руки/ ноги
- Мне болит голова вместо у меня болит голова
- Смеяться с кого-то вместо смеяться над кем-то
- Нету (куда, что, где и т.д.) + глагол: нету где поставить (сумку), нету что/чего одеть вместо некуда, нечего, негде + глагол: негде поставить (сумку), нечего надеть
- "Вам есть, где перейти?" - спросил как-то трудовик, когда пришёл что-то ремонтировать в кабинете.
- Другой, чем...
- Первее его и т.д.
- Заместо (вместо)
- Жгёт (жжёт); ложит (кладёт); едь (поезжай, езжай); ляжь (ляг)
- [главное предложение], (то что...зависимое) "мне сказали, то что я странно разговариваю" XD
- Как пойдёшь туда, то не забудь купить...
- Забоялся вместо испугался: "Аа! Забоялся!", "Он забоялся и не пошёл..."
- Ишол, ишла, ишли (от "идти")
- Але! Али ж! Але ж! - наверное, аналог "Ишь!" в русском, хотя я не очень представляю, когда используется "ишь", ни разу не слышала в живом общении
- Застегни/закрой замок, разошёлся замок и т.д.  (имеется в виду застёжка "молния")
- Само быстро как можешь и т.д
- Что за он/она?
- Много кто, мало кто (Много кто так говорит) - правильно, наверное, "многие"
- Ни разу не открываная (книга)
- Над вЕрхом/над верхОм, под нИзом/под низОм
- Але классно! – Ну так! ;)

Так вот. И это при том, что большинство пользуется русским в повседневной жизни. То есть о "трасянке" нету речи, это именно русский, правда немного странный... (ну да, я в курсе, что многие моменты откровенная калька с белорусского, а слова вообще есть стянутые, но всё же)

А теперь сам вопрос. Беларусь, Россия, Украина, поделитесь, что из вышеперечисленного обычно/необычно/вообще нереально для вас?
Процентов 70 я слышала в повседневной речи жителей нашего региона.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

zališnie

Цитата: Awwal12 от апреля  9, 2015, 20:05
И пишутся с мягким знаком.

Это случайно, стараюсь быстро писать. Я ж где-то выше написала "предпологайте" вместо "предполагайте"

Алалах

Цитата: zališnie от апреля  9, 2015, 20:05
Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 19:59
кто такой именно дружбант я не знаю, но вот дружбанов тут навалом. Дружка обычно на свадьбе.

Ну а складанка - либо что-то сложенное в какую-то емкость, либо сама емкость (ящик, корзина и т.д.), что именно - фиг знает. Может даже салат к обеду.

Дружбант и дружка - это шафер и шаферка :)

Складанка - puzzle
я про шафера и шаферку из кино только и знаю. Всю дорогу слышал только "дружка* (друг жениха)  и подруга невесты (ее иногда тоже вроде называли дружка, не уверен). Это было и в Киргизии, и тут в Питере.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

zwh

Цитата: zališnie от апреля  9, 2015, 19:40
Ну, здесь уже поняла: рынок, погодки и вытошнить - общеразговорное, правильно? :)
В Ижевске вполне официальные названия -- "Центральный рынок", "Восточный рынок", "Северный рынок". Если "сходил на рынок", то дефолтно подразумевается, что на Центральный (хотя, может, у тех, кто ближе к другим рынкам живет, это как-то по-другому). У "сходил на базар" частотность, пожалуй, немного поменьше, но смысл тот же. Да, магазин есть (был?) под названием "Славянский базар".

Слово "погодки" довольно редкое, чаще "одногодки" или "ровесники". Могу вспомнить, что когда Высоцкий на одном из выступлений показывал стихи одного фронтового поэта, которые он в театре читал во время одного из спектаклей, там было "У погодков моих Ни любви ни покоя, ни жен".

"Вытошнить" -- вполне понятно, но более привычно "стошнить".

zališnie

Цитата: Алалах от апреля  9, 2015, 20:04
непривычной интонации речи

Мне об этом говорили, но я не слышу в чём разница (у меня или у окружающих), а внятно никто так и не объяснил: то ли последний слог тянем, то ли поднимаем интонацию на последнем слоге...

Цитата: I. G. от апреля  9, 2015, 20:07
Процентов 70 я слышала в повседневной речи жителей нашего региона.

Где живёте? :)

Цитата: zwh от апреля  9, 2015, 18:19
Приведу то, что из вышеперечисленного нормально для меня.

А вы откуда?

Цитата: Andrew от апреля  9, 2015, 18:23
А насколько произношение у Лукашенко типично для белорусов?

Вы про "вабшчэ" и гэканье? В городе так говорят скорее а) немолодые люди, б) люди из сельской местности, в) немолодые люди родом из сельской местности. А главное - чем старше, тем чаще

Цитата: Zavada от апреля  9, 2015, 18:41
Цитата: zališnie от марта  2, 2015, 01:05Предложения типа: "Спроси, или он пойдёт с нами" вместо "Спроси, пойдёт ли он с нами." "Не знаю, или я смогу..." и т.д.
Киевлянин; думал, что так по-русски говорят лишь евреи. Ан нет (хотя гуглится, что так говорят в Израиле и Украине).

Я связывала с калькой. Бел. : "Запытайся, ці ён пойдзе з намі" , где ці (диал. также чы) = или (навряд ли = ці наўрад, но чтобы кто-то говорил "или навряд" ещё не слышала)

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

zališnie



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр