Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Жириновский о заимствованиях в русском языке

Автор Марго, января 22, 2013, 12:35

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

-Dreamer-

ЦитироватьОбъясните плиз как нужно переводить
Вот это очень сильно раздражает. Пишите уж тогда "пжлста", если полностью лень, всяко лучше бессмысленного варваризма.


Wolliger Mensch

Цитата: qarachayli от января 23, 2013, 18:33
Цитата: Штудент от января 23, 2013, 16:27
Политоффтоп ушёл сюда.
Куда? У меня что-то не открывается ничего...
Зайдите к себе в профиль и присоединитесь к группе политоты.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

Цитата: -Dreame- от января 23, 2013, 18:30
ЦитироватьОбъясните плиз как нужно переводить
Вот это очень сильно раздражает. Пишите уж тогда "пжлста", если полностью лень, всяко лучше бессмысленного варваризма.
-много. Я так часто пишу. Заменять «плиз» на «пожалуйста» — это как заменять «пока» на «до свидания».

Lodur

Цитата: Alone Coder от января 23, 2013, 11:31(wiki/bg) Старобългарски_език
Неожиданно, правда?  :eat:
Ну, так ничесссн... Когда переходишь из болгарской Вики в русскую, статья меняет название на "старославянский язык". :-\
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 18:38
-много. Я так часто пишу. Заменять «плиз» на «пожалуйста» — это как заменять «пока» на «до свидания».
Сравненьице, конечно...  :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

-Dreamer-

Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 18:38
-много. Я так часто пишу. Заменять «плиз» на «пожалуйста» — это как заменять «пока» на «до свидания».
Это не русское слово (в смысле, оно не вошло в состав РЯ). Это обычный интернет-варваризм.

Hellerick

Кто-нибудь может объяснить, зачем нужно бороться против заимствований?


-Dreamer-

Цитата: Hellerick от января 23, 2013, 19:00
Кто-нибудь может объяснить, зачем нужно бороться против заимствований?
Цитата: -Dreame- от января 22, 2013, 18:09
ВСЕ заимствования заменить нереально, но вот от "модных" англицизмов нередко вполне возможно отказаться, ибо реально уродско звучат.

-Dreamer-

Необоснованных заимствований надо избегать, а не бороться с этим явлением в принципе.

Demetrius

Цитата: -Dreame- от января 23, 2013, 18:50
Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 18:38
-много. Я так часто пишу. Заменять «плиз» на «пожалуйста» — это как заменять «пока» на «до свидания».
Это не русское слово (в смысле, оно не вошло в состав РЯ). Это обычный интернет-варваризм.
Вы думаете, я сильно задумываюсь о том, русское ли слово, когда я его использую? :???

Но да, ВМ прав, разница есть: «плиз» я говорю только людям своего возраста, а «пока» говорю и родителям.

Hellerick

Цитата: -Dreame- от января 22, 2013, 18:09
ВСЕ заимствования заменить нереально, но вот от "модных" англицизмов нередко вполне возможно отказаться, ибо реально уродско звучат.
Цитата: -Dreame- от января 23, 2013, 19:03
Необоснованных заимствований надо избегать, а не бороться с этим явлением в принципе.

Кому-то «модно», а кому-то «уродско».  :donno:

Что из этого обоснованно — пусть решает время.

-Dreamer-

Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 19:07
Вы думаете, я сильно задумываюсь о том, русское ли слово, когда я его использую? :???
А надо бы иногда хотя бы, особенно если Вы лингвист. Ладно там работяги какие-то, бабки в деревне или умственно отсталые, им, конечно, нечего задумываться о речи.

Demetrius

Цитата: -Dreame- от января 23, 2013, 19:13
А надо бы иногда хотя бы, особенно если Вы лингвист. Ладно там работяги какие-то, бабки в деревне или умственно отсталые, им, конечно, нечего задумываться о речи.
:fp:

Задумываться надо о том, поймут ли тебя, а не о том, русское ли слово.

-Dreamer-

Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 19:16
Задумываться надо о том, поймут ли тебя, а не о том, русское ли слово.
Это Ваше мнение. Некоторые люди не хотят говорить как попало.

Demetrius

Цитата: -Dreame- от января 23, 2013, 19:17
Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 19:16
Задумываться надо о том, поймут ли тебя, а не о том, русское ли слово.
Это Ваше мнение. Некоторые люди не хотят говорить как попало.
Да люди вообще склонны волноваться о глупостях.

Sudarshana

   тема срачегонная. у всех свои языковые преференции (если вообще есть хоть какие-то), спорить о них бессмысленно.

Demetrius

Цитата: Sudarshana от января 23, 2013, 19:22
спорить о них бессмысленно.
Но весело, пока не принимаешь близко к сердцу. Как и все срачи. ;D

-Dreamer-

Цитата: Demetrius от января 23, 2013, 19:19
Да люди вообще склонны волноваться о глупостях.
Родной язык для меня - это не глупость.
А вообще да, спорить бесполезно.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Demetrius

Цитата: -Dreame- от января 23, 2013, 19:24
Родной язык для меня - это не глупость.
Родной язык — не глупость, с этим я согласен.

Wolliger Mensch

Цитата: Hellerick от января 23, 2013, 19:00
Кто-нибудь может объяснить, зачем нужно бороться против заимствований?
Входит в общую линию борьбы с изменениями в языке. Борьба с изменениями в языке связана с сохранением единого культурного пространства. Сохранение единого культурного пространства связано с сохранением этнической системы, в целом — это часть традиционализма и почитания предков, что, в свою очередь, связано с борьбой за выживание. Давно выяснено, что Иван, не помнящий родства — явление крайне скверное в жизни народа.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

Цитата: Wolliger Mensch от января 23, 2013, 19:39
Входит в общую линию борьбы с изменениями в языке. Борьба с изменениями в языке связана с сохранением единого культурного пространства. Сохранение единого культурного пространства связано с сохранением этнической системы, в целом — это часть традиционализма и почитания предков, что, в свою очередь, связано с борьбой за выживание. Давно выяснено, что Иван, не помнящий родства — явление крайне скверное в жизни народа.
Входит в, связано с, связано с и это часть связанного с.  Отличная аргументация.

Java входит в число языков программирования. Языки программирования связаны с компьютерами. Компьютеры связаны с компьютерной зависимостью. Поэтому Java — это плохо. :eat:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр