Цитата: SIVERION от апреля 10, 2016, 14:40Русская интонация в советских фильмах и в современных российских фильмах на мой украинский слух очень отличается, современная речь на мой слух более резкая и манерная и не слыхал в советских фильмах долгот в предударных , а теперь сплошь и рядом, речь потомков "белых" тоже более ровная, ближе к речи современным русскоязным киевлянам, без резко-прыгающей интонации как в современном российском русском
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 25, 2016, 23:55Бесучая манера гламурных блондинок.
И опять же к турецкому - там вроде тоже такое плавающее ударение, но оно в основном у женщин, плюс у некоторых девушек-ведущих не var (где р - флэп) произносится, а var (эризированный гласный) и кажется как будто на эмерикан инглиш говорят, но незнакомыми словами.
Цитата: Red Khan от апреля 25, 2016, 22:23Я здесь про интонацию не говорил.Цитата: Фанис от апреля 25, 2016, 08:56Не знаю конечно, не спец, но интонации у ханым, на мой взгляд, явно не татарские.Цитата: Red Khan от апреля 10, 2016, 15:59Дело не только в акценте. Судя по речи, они до сих пор сохраняют мишарские особенности произношения и лексику.Цитата: TestamentumTartarum от апреля 9, 2016, 19:49У ханым сильный акцент. Но надо отметить что для человека, выросшего в другой стране и до 1991-го не бывавшего на исторической Родине у неё очень хорошее владение языком.
https://youtu.be/0iaz8QqGgzs
Цитата: Фанис от апреля 25, 2016, 08:56Не знаю конечно, не спец, но интонации у ханым, на мой взгляд, явно не татарские.Цитата: Red Khan от апреля 10, 2016, 15:59Дело не только в акценте. Судя по речи, они до сих пор сохраняют мишарские особенности произношения и лексику.Цитата: TestamentumTartarum от апреля 9, 2016, 19:49У ханым сильный акцент. Но надо отметить что для человека, выросшего в другой стране и до 1991-го не бывавшего на исторической Родине у неё очень хорошее владение языком.
https://youtu.be/0iaz8QqGgzs
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 25, 2016, 18:00Возможно. Как-то раз знакомый мишарин с юмором изобразил родную речь (с упором на интонацию) - я долго смеялся.
Мишарские диалекты, на мой взгляд, очень богаты именно на интонации и нестандартную лексику
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 25, 2016, 18:00Не совсем понял, что имеете в виду.
А вот средние диалекты как раз характеризуются полуакцентом/акцентом - кто-то одни звуки произносит, кто-то другие.
Страница создана за 0.091 сек. Запросов: 23.