Українська - латиницею. Що видумаєте про це?

Автор Ревета, сентября 11, 2005, 00:16

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Sirko

Цитата: Drundia от мая  7, 2011, 06:41
Цитата: Python от мая  7, 2011, 05:36Morze, zrazu j ne zrozumijutj, ale vholos proczytaty zmorzutj.
Дійсно, азбуку Морзе треба вчити, інакше зразу її не зрозуміти. Уголос зразу це типу «точка-точка-точка-тире»?

Monty proty latynizacii. Jak i Drew&ya Tomu j zbytkuuca... 

Python

е, аиаи ие ооии, ао иаи, л ткст з смх прглснх цлкм прдтнй дл рзмнн бз бд-кх пдкзк.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Sirko от мая  7, 2011, 06:49
Цитата: Drundia от мая  7, 2011, 06:41
Цитата: Python от мая  7, 2011, 05:36Morze, zrazu j ne zrozumijutj, ale vholos proczytaty zmorzutj.
Дійсно, азбуку Морзе треба вчити, інакше зразу її не зрозуміти. Уголос зразу це типу «точка-точка-точка-тире»?

Monty proty latynizacii. Jak i Drew&ya Tomu j zbytkuuca...
Po-vaszomu, latynycja dlja szypyljavoji ukrajinsjkoji movy - ne biljsze zbytkuvannja? :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Ja postavyv za mety lysze odne: dovesty bezpidstavnistj tezy pro te, szczo latynycja na slov'jansjkij osnovi ne morze obijtysj bez diakrytykiv.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia

Цитата: Python от мая  7, 2011, 06:48Do czoho tut Mor'ze? My rz ne plutajemo v kyrylyci будь-як і будяк, hocza v oboch slovach odni j ti rz holosni ta pryholosni.
Fi, znowu apostrip... Ja by perejšow na latynku zarady zmenšennia kiljkosti apostropiw.

Цитата: Sirko от мая  7, 2011, 06:49Monty proty latynizacii. Jak i Drew&ya Tomu j zbytkuuca...
:donno: Ne rozumiju zowsim.

Цитата: Python от мая  7, 2011, 07:01
Ja postavyv za mety lysze odne: dovesty bezpidstavnistj tezy pro te, szczo latynycja na slov'jansjkij osnovi ne morze obijtysj bez diakrytykiv.
Treba literu "q" wzqywaty zamistj djakrytykiw.

Python

"Q" ne maje tradyciji vrzyvannja u slov'jan. Tym biljsze, jak modyfikator, a ne bukva dlja czurzynsjkych vlasnych nazv.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

ЦитироватьFi, znowu apostrip... Ja by perejšow na latynku zarady zmenšennia kiljkosti apostropiw.
U dejakych proektach latynky apostrofamy poznaczajetjsja m'jakistj - vidpovidno, jich tam staje biljsze, nirz u kyrylyci.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Sirko

Цитата: Python от мая  7, 2011, 07:01
Ja postavyv za mety lysze odne: dovesty bezpidstavnistj tezy pro te, szczo latynycja na slov'jansjkij osnovi ne morze obijtysj bez diakrytykiv.

Tobto pytanna polagae v tomu, cy musyt fonetycnist pysma dohodyty do absurdu. Kytayci dovodat, sco ni. Bud-jaka systema pramue do stanu rivnovagy i stabilnosty. V ukrainski movi e kupa dialektiv, de mjakist prygolosnyh vidriznae sa vid "literaturnoi". Comu b nicym ne vypravdany grammarnazyzm ne zaminyty na liberalizm. Pryduseni Kaganovycem sproby znajty zolotu seredynu miz galyckym i ukrainskym pravopysamy, starannamy jogo nascadkiv typu Rusanivskogo j dosi lysaut sa marnymy. Nepoznacenna na pysmi spirnyh momentiv bulob krascym vyhodom.

Drundia

Цитата: Python от мая  7, 2011, 07:30
"Q" ne maje tradyciji vrzyvannja u slov'jan. Tym biljsze, jak modyfikator, a ne bukva dlja czurzynsjkych vlasnych nazv.
Ne zawažaje.

Цитата: Python от мая  7, 2011, 07:33U dejakych proektach latynky apostrofamy poznaczajetjsja m'jakistj - vidpovidno, jich tam staje biljsze, nirz u kyrylyci.
Na mylo taki projekty latynky.

Цитата: Sirko от мая  7, 2011, 07:35Tobto pytanna polagae v tomu, cy musyt fonetycnist pysma dohodyty do absurdu. Kytayci dovodat, sco ni. Bud-jaka systema pramue do stanu rivnovagy i stabilnosty. V ukrainski movi e kupa dialektiv, de mjakist prygolosnyh vidriznae sa vid "literaturnoi". Comu b nicym ne vypravdany grammarnazyzm ne zaminyty na liberalizm. Pryduseni Kaganovycem sproby znajty zolotu seredynu miz galyckym i ukrainskym pravopysamy, starannamy jogo nascadkiv typu Rusanivskogo j dosi lysaut sa marnymy. Nepoznacenna na pysmi spirnyh momentiv bulob krascym vyhodom.
Krašžym wyxodom bula b paraleljna norma ščodo wsix spirnyx momentiw. Na mylo i Skrypnyka i Xwyliu i naščadkiw jixnix — uodnomanitniuwačiw. Prizwyšča rozrizniaty treba. I minimaljni pary tež.

iopq

Цитата: Python от мая  7, 2011, 06:48
Цитата: Drundia от мая  7, 2011, 06:41
Цитата: Python от мая  7, 2011, 05:36Morze, zrazu j ne zrozumijutj, ale vholos proczytaty zmorzutj.
Дійсно, азбуку Морзе треба вчити, інакше зразу її не зрозуміти. Уголос зразу це типу «точка-точка-точка-тире»?
Do czoho tut Mor'ze? My rz ne plutajemo v kyrylyci будь-як і будяк, hocza v oboch slovach odni j ti rz holosni ta pryholosni.
bud' jak ce dvi morfemy, i v latynci budut' pysaty s'a jak bud'jak ta j bud'ak

Jakszo v kyrylyci ne bulo by defisa, to pysaly by будьяк i будяк
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Python

Щодо фонетичних розбіжностей між діалектами, я дотримуюсь думки, що ідеальна для мови графіка повинна бути придатною для власної фонетичної інтерпритації в кожному діалекті. Приклад: хоча літературна російська мова й акаюча, для неї використовується окаюча графіка, завдяки чому один і той же текст можна відтворити у вимові як акаючих, так і окаючих діалектів. Так само й англійське r після голосних або wh, що можуть по-різному читатись у різних діалектах — якби англійська графіка фіксувала зникнення r та перехід wh->w, це вже було б складніше.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia

Ортограф'я має обслуговувати в першу чергу ортоеп'ю. Дьялекти можуть за бажання оформлювати своє відмінне звучання за тими самими принципами, просто написання буде трохи інше. Це завжди питання простоти написання й читання. Хоча вони в нас на диво одноманітні, усе одно прийдеться видумувати мільйон позначень, щоб усіх задовольнити.

Python

У часи, коли відтворення звукозаписів голосу технічними пристроями витіснило читання вголос, орфоепічна роль орфографії стає другорядною. А отже, практична роль орфографії зводиться лише до уникнення неоднозначностей при записі думки та при читанні написаного.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat


Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat

Цитата: Python от мая  7, 2011, 09:54
Apostrof - znak dlja rozdilennja. Dlja pom'jakszennja isnuje jot - jak u chorvativ.
Harazd. Ale, na vidminu vid chorvatśkoji movy, zanadto bahato bude v teksti jotiv. A ce ne spryjaje estetyčnomu vyhliadu tekstu. Krašče b uže pysaty: ia, ie, io, iu pislia pryholosnych, a u razi zbihu holosnych, jakščo vže chočete bez diakrytyky, stavyty apostrof. Napryklad: bi̇'olohoja, di'ahnostyka... Vse ž taky menše.

Sirko

Цитата: Python от мая  7, 2011, 09:54
Apostrof - znak dlja rozdilennja. Dlja pom'jakszennja isnuje jot - jak u chorvativ.
Karadzyc hoca j rozumna ludyna, ta nedarma go moskali do bucegarni zaprotoryly, sce j vyslaly na Sybir. Za ote j dla mjaksenna bulo mu ruky poobtynaty.

Lugat

Цитата: Sirko от мая  7, 2011, 10:17
Karadzyc hoca j rozumna ludyna, ta nedarma go moskali do bucegarni zaprotoryly, sce j vyslaly na Sybir. Za ote j dla mjaksenna bulo mu ruky poobtynaty.
Žyvij liudyni?  :uzhos: Zamisť konstruktyvnoji krytyky? O mein Gott!  :negozhe:

Sirko

Цитата: Lugat от мая  7, 2011, 10:22
Цитата: Sirko от мая  7, 2011, 10:17
Karadzyc hoca j rozumna ludyna, ta nedarma go moskali do bucegarni zaprotoryly, sce j vyslaly na Sybir. Za ote j dla mjaksenna bulo mu ruky poobtynaty.
Žyvij liudyni?  :uzhos: Zamisť konstruktyvnoji krytyky? O mein Gott!  :negozhe:
:) Vti casy ce b i bulo constructyvnou krytykou. Neconstructyvnou bulo b posadovyty na palu, zalyty gorlanku svyncem, rozirvaty, pryvjazavsy do dvoh derev cy koney. ::)

Python

ЦитироватьAle, na vidminu vid chorvatśkoji movy, zanadto bahato bude v teksti jotiv. A ce ne spryjaje estetyčnomu vyhliadu tekstu. Krašče b uže pysaty: ia, ie, io, iu pislia pryholosnych, a u razi zbihu holosnych, jakščo vže chočete bez diakrytyky, stavyty apostrof.
IMHO, zv'jazok mirz "i" ta m'jakistju mensz oczevydnyj, nirz zv'jazok mirz m'jakistju ta jotacijeju: zokrema, v dejakych slovach (V'jaczeslav, bjuro ta in.) sposterihajetjsja kolyvannja mirz rozdiljnoju ta nerozdiljnoju vymovoju pryholosnoji z jotovanoju. Perechody rz dvoch holosnych (ia/iu/ie/io) v odnu z pom'jakszennjam praktyczno vidsutni v naszij movi. Krim toho, "i" v bahatjoch vypadkach ne pom'jakszuje pryholosnu vzahali. I potim, m'jaki pryholosni ne pered holosnymy terz treba jakosj poznczaty - to naviszczo vynachodyty dlja odnoho javyszcza piv desjatka sposobiv zapysu?

A szczodo estetyky - zvyknete. Meni, napryklad, chvostati litery zdajutjsja krasyviszymy, nirz korotuljky. Ot tiljky schorzistj "i" ta "j" zavarzaje: oko, szczo zvyklo do ukrajinsjkoji kyrylyci, baczytj u budj-jakij literi z krapkoju holosnu.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia

Цитата: Python от мая  7, 2011, 09:12
У часи, коли відтворення звукозаписів голосу технічними пристроями витіснило читання вголос, орфоепічна роль орфографії стає другорядною. А отже, практична роль орфографії зводиться лише до уникнення неоднозначностей при записі думки та при читанні написаного.
А в звукозаписах ортоеп'я не треба? Бо назаписують такого, шо потім ніхто не зрозуміє.

Drundia

Цитата: Lugat от мая  7, 2011, 10:14Napryklad: bi̇'olohoja, di'ahnostyka... Vse ž taky menše.
Ja pyšu "bjolohja", "djahnostyka". Use odno bez zusylj ne widriznyty.

Цитата: Python от мая  7, 2011, 11:26IMHO, zv'jazok mirz "i" ta m'jakistju mensz oczevydnyj, nirz zv'jazok mirz m'jakistju ta jotacijeju: zokrema, v dejakych slovach (V'jaczeslav, bjuro ta in.) sposterihajetjsja kolyvannja mirz rozdiljnoju ta nerozdiljnoju vymovoju pryholosnoji z jotovanoju.
Ne znaju. Dywno jakosj. Za blyzkistiu zwučannia majemo takyj riad: CiV — CïV — CjV. A čerhuwannia dywne... nu to mabutj čerez kiljkistj skladiw.

Drundia

Цитата: Python от мая  7, 2011, 11:26Krim toho, "i" v bahatjoch vypadkach ne pom'jakszuje pryholosnu vzahali.
U ridkyx...

Цитата: Python от мая  7, 2011, 11:26I potim, m'jaki pryholosni ne pered holosnymy terz treba jakosj poznczaty - to naviszczo vynachodyty dlja odnoho javyszcza piv desjatka sposobiv zapysu?
Čomu dlia odnoho? Bo tak u školi skazaly?

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр