ЦитироватьПроисходит от общеслав. корня *ščeg- (: *štig-?) и суффиксальных элементов -ol-ъ (ср. общеслав. *sokolъ, рус. сокол) или -ъl-ъ (ср. общеслав. *susъlъ, рус. суслик), от которых произошли рус. щего́л, род. п. щегла́, уменьш. щеглёнок, диал. щегля́, укр. щи́голь, род. п. щи́гля, що́голь, белор. щы́гел, шчы́глiк, словенск. ščȇgljec, чешск. stehlík, польск. szczygieł, в.-луж. šćihlica, н.-луж. šćigelc. Происхождение корня, по одной из гипотез, звукоподражательное (словенск. ščegljáti «щебетать», чешск. štěhotati, на другой ступени вокализма сравнивают с ского́лить, скоготать «верещать, визжать»; ср. в «Слове о полку Игореве» слова, описывающие пение соловья: щекотъ «пение, трели», ущекоталъ «воспел»), по другой — связано с корнем *žegl- (см. жечь, дёготь), по красному пятну на голове птицы.Хм... возможно где-то искажение. Как, например, украинская ви́вірка, которая от веві́рка, что есть адаптацией полонизма вевю́рка (wiewiórka). А родной есть віве́риця, кстати.
Цитата: Swet_lana от марта 10, 2018, 12:47А тут просте вирівнювання, аналогія.
м"якість л в українській мові?
Страница создана за 0.061 сек. Запросов: 23.