Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Чому не всюди краще говорять?

Автор MithrilHunter, декабря 8, 2018, 21:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: Lodur от декабря 10, 2018, 20:22
Цитата: DarkMax2 от декабря 10, 2018, 18:58
Цитата: SIVERION от декабря  8, 2018, 23:47
Західняки
Як же я не люблю цю штучну толерантну назву для западенців.
Запада нема, а западенці є. 8-)
"Від за́пад-со́нця прийшла завала".

За́пад, -ду, м. 1) Въ выраженіи: за́пад-со́нце — западъ.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 74.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

alant

Цитата: Python от декабря 11, 2018, 00:10
Цитата: alant от декабря 10, 2018, 23:55
Цитата: From_Odessa от декабря 10, 2018, 23:34
Цитата: alant от декабря 10, 2018, 21:57
Треба відрізняти мову, якою говорять між собою і мову, якою з гостями говорять.
Ви що мали на увазі?
Якщо ви послухаєте місцевих мешканців, то мова надніпрянців буде ближчою до літературної, ніж мова галичан. А якщо ви поговорите з ними, то галичани відповідатимуть більш літературною мовою, ніж надніпрянці.
У мене склалося враження, що й російською вони говорять більш чистою, ніж наддніпрянці та інші східняки. Здається, їм властиве більш чітке усвідомлення, що літературна й розмовна українська — це два різні ідіоми, тоді як для наддніпрянця літературна українська — це підчищена розмовна, розмовна — це засмічена літературна, чіткої межі нема. Частково це стосується й російської, лексика між якою та українською легко конвертується у східняків, тоді як західняки її, схоже, заучують окремо.
Може тому західняки проти російською, адже їм і так доводиться окрема вчити українську літературну.
Я уж про себя молчу

MithrilHunter


Python

Цитата: MithrilHunter от декабря 11, 2018, 20:10
Хіба "західняк", "східняк" - то не зневажливі слова?
Ну треба ж їх якось називати.
«Западенець», може, й зневажливе (через співзвучні «западня», «занепад»), а «східняк», «західняк» — по-моєму, цілком нейтральні.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

alant

Для мене, і западенець не зневажливе. Дещо жартівливе, хіба що.
Я уж про себя молчу

DarkMax2

ЦитироватьЧому не всюди краще говорять?
Бо краще відносне. Не може бути всюди краще :-) Бо інакше краще за що?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

oveka

Цитата: alant от декабря 13, 2018, 11:33
Для мене, і западенець не зневажливе. Дещо жартівливе, хіба що.
Треба питати адресата, а що вважає адресуючий значення не має.
Ознаку "Східняк" українці не вживають. А "западенець" набуває різко негативного змісту, особливо для них, із Західної України. І "западенець" зв'язується у сприйнятті лише з географією.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Просто східнякам нема потреби додатково маркувати східняків — для них це варіант українців за замовчуванням.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Python от декабря 13, 2018, 18:06
Просто східнякам нема потреби додатково маркувати східняків — для них це варіант українців за замовчуванням.
Як східняк, що сам себе так зве, заперечую.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

oveka

Як східняк, що сам себе так не зве і ніколи не чув серед людей. Вживають тільки в усяких сутичкових розмовах.

SIVERION

А з центру централяк, або середняк, а з Сумщини пiвнiчняк бо Сумщина вже не вiдноситься до сходу. Якщо дивилися прогноз погоди на тб то мабуть помiчали що Сумщину вiдносять до пiвнiчних областей а не до сходу.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

SIVERION

Пiвнiчанин занадто офiцiйно-нейтральне як i схiдчанин/захiдчанин.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

DarkMax2

Цитата: SIVERION от декабря 14, 2018, 11:54
Пiвнiчанин занадто офiцiйно-нейтральне як i схiдчанин/захiдчанин.
Там немає рівності в суфіксах: південець, північанин, східняк. Западенець у норму не взяли. В УЛІФ є штучне "дзеркало" західняк, але його немає в СУМ-11.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sandar

Цитата: alant от декабря 10, 2018, 21:57
Цитата: From_Odessa от декабря  9, 2018, 05:05
Це ложний стереотип. Як він склався, не знаю. Але насправді є інші регіони, де не менш активно говорять українською. При цьому, наприклад, на Полтавщині місцева українська мова набагато ближча до літнорми. Та й взагалі на Подніпров'ї.
Це в теорії, а на практиці, де скоріше почуеш літературну мову: в Тернополі чи в Полтаві?
Звичайно в Тернополі. В Полтаві ще й акають говорячи по українськи.

Sandar

Цитата: From_Odessa от декабря 10, 2018, 23:34
Щодо самого міста Полтава не знаю, а ось на Полтавщині в цілому швидше почуєш мову, близьку до літературної, ніж на Тернопільщині.
Ні, звичайно. В Галичині тільки дуже старі люди говорять старими галицькими діалектами. Середнє покоління і молодь говорить мовою дуже близькою до літературної, бо там культ національної мови. А на Полтавщині дикий сурж. Ще й акання.

Sandar

Цитата: Python от декабря 13, 2018, 18:06
Просто східнякам нема потреби додатково маркувати східняків — для них це варіант українців за замовчуванням.
Трохи офтоп — в Закарпатті крім місцевих живуть приїжджі галичани і мацкалі. Мацкалі це росіяни і всі українці крім галичан.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр