Прошу прощения за такой нубский вопрос, но у меня такая ситуация: до недавнего времени я считал что это глагол переводится только как форма прошедшего времени от мочь ,однако в некоторых предложениях гугл переводит как может( люблю с гуглом от нефиг делать игратсья) и этот перевод тоже подходит по смыслу. Неужели, could и правда означает еще может?
Про "может" не знаю, а вариант "мог бы" вполне официален.
Цитата: ростислав от сентября 30, 2015, 21:08
Прошу прощения за такой нубский вопрос, но у меня такая ситуация: до недавнего времени я считал что это глагол переводится только как форма прошедшего времени от мочь ,однако в некоторых предложениях гугл переводит как может( люблю с гуглом от нефиг делать игратсья) и этот перевод тоже подходит по смыслу. Неужели, could и правда означает еще может?
He said he could swim. Согласование времён. Если не ошибаюсь.