Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Х хәрефе

Автор _Swetlana, мая 22, 2015, 20:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

_Swetlana

а ̊ ы̌ е̌ о̌ ө̌ қ ғ w ...
Х
Хакта, Хакында - (послелог) (с указ., а также личн. мест. 1-2 лица) - о, про.
Бу хакта сүз юк. - Об этом и разговору нет.
Ул хакта ни әйтә аласыз? - Что вы можете об этом сказать?
Синең хакта серләремне сөйлим сандугачларга. - О тебе мои секреты рассказываю соловьям.

Ханым – ханум.
Хат - письмо.
Хата  - ошибка, оплошность; погрешность; опечатка.
Хатын – жена.
🐇


_Swetlana

Хә́ер - впрочем.
Хәе́р - милостыня.

Хәерле – добрый, благополучный, счастливый.
Хәзе́р - готовый.
Хә́зер - сейчас, теперь.  ~ инде ни эшлибез? -  что теперь делать будем?
Хәзерге – современный, нынешний, настоящий. Хәзерге заман - (сущ. лингв.) настоящее время.
Хәзинә /хәзинә/ - достояние, богатство, добро, имущество, сокровище, клад. Хәзинәдә бары белән сыйлау. - угощать чем бог послал. Хәзинәдә булганны өстәлеңә куй. - что есть в печи, всё на стол мечи.
Хәйләкәр - хитрец, плут; хитрый, лукавый.
🐇


_Swetlana

Хәл /хәл/ (сущ.)
1) в разн. знач. состоя́ние (чьё-л, кого, чего-л.)
Авыруның хәле бик авыр - состояние больного очень тяжёлое.
Син минем хәлемне аңламыйсың - ты не понимаешь моего состояния.
Мин укырлык хәлдә түгел - я не в состоянии читать.
Яраксыз хәлгә килү - прийти в негодное состояние.
Аның хәле рәтләнә башлаган - его состояние начало улучшаться.
Әйбернең сыек хәлдән каты хәлгә күчүе - переход из жидкого состояния в твёрдое.

2) положение, ситуация, обстановка, обстоятельства
Халыкара хәл - международное положе́ние.
Гаилә хәле - семейное положение.
Социаль хәл - социальное положение.
Авыр хәлгә төшү - попасть в безвыходное положение.
Булган хәлләргә карап — смотря по обстоятельствам.

3) сила (физическая), силы; самочувствие; мощь, прост. мочь
Хәл(ем) юк - (у меня) нет сил, плохо себя чувствую.
Күз ачарга хәлем юк хәтта - нет сил даже открыть глаза.
Түзәр хәл(ем) калмады, чыдар хәл(ем) юк - (у меня) нет мочи, нет сил терпеть.
Ни хәлләрегез бар? - как ваше самочувствие?

4) происшествие, случай, событие; дело, дела
Аерым хәлләрдә - в отдельных случаях.
Күңелсез хәл - неприятный случай.
Урамда булган хәл - уличное происшествие, случай на улице.
Соңгы көннәрдә булган хәлләр - события последних дней.
Ни хәл? - как дела?
Хәлләрегез ничек? – Как дела?
Хәлләр шәптән түгел - дела идут неважно.
Андый хәлнең булганы юк бездә - такого у нас не бывало; такое у нас не случалось.

5) лингв. обстоятельство; обстоя́тельственный
Урын хәле - обстоятельство места.
Иярчен хәл җөмлә - придаточное обстоятельственное предложение.
Рәвеш хәле - обстоятельство образа действия.
🐇

_Swetlana

Хәреф - буква.
Хәтта /хәттә/ - даже. Хәтта балалар шатландылар. - даже дети радовались.
Хикәя /хикәйә/ - рассказ, новелла, повесть; повествовательный. Хикәя җөмлә - повествовательное предложение.
Хуш – Прощай!
🐇


Фанис

Х авазы башлыча алынма сүзләрдә кулланыла, ләкин кайбер сөйләшләрдә (бигрәк тә Уралда һәм Себердә) актив рәвештә гом. төрки қ урынын- да килә.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр