Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Компаративистика => Тема начата: Karakurt от августа 4, 2008, 02:21

Название: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от августа 4, 2008, 02:21
Давайте приводить интересные когнаты, которые например имеют (совсем) разные значения и.т.д.
Если взять например английский и немецкий, то таких когнатов там много.
Примеры: sehr - sore, ob - if и т.д. Можно брать более далекие языки, там еще интереснее.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Тася от августа 4, 2008, 05:18
ЦитироватьДавайте приводить интересные когнаты
А что это такое?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Тася от августа 4, 2008, 05:20
Видно, что-то связанное с когницией, с познавательной деятельностью человека...
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от августа 4, 2008, 05:29
http://en.wikipedia.org/wiki/Cognate
русской статьи нет
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от августа 4, 2008, 05:33
Хм, там написано
ЦитироватьThe word cognate derives from Latin cognatus, from co (with) +gnatus, natus, past participle of nasci "to be born".
Это разве не "знать"?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: bvs от августа 4, 2008, 20:23
gnatus - корень тот же самый, что в genus (род)
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 12, 2008, 05:29
Цитироватьbald-bold
bergen-bury
brauchen-brook
deutsch-Dutch
einig(e)-any
Eltern-elders
fahren-fare
Feind-friend
fürchten-fright(en)
Gefahr-fear
glatt-glad
Haut-hide
Knopf-knob
krank-crank(y)
leiden-loothe
Luft-loft
Mal-meal (as in piecemeal)
messen-mete
mit-mid
nichts-naught
ob-if
reisen-rise
retten-rid
Schatz-scot
Schmerz-smart
stolz-stout
stören-stir
trösten-trust
Urteil-ordeal
warten-ward
weil-while
zeigen-teach
Ziel-till
zwingen-twinge
Carl Hammer, Jr.: Stress the German-English Cognates!
The Modern Language Journal, Vol. 41, No. 4 (Apr., 1957), pp. 177-182
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 12, 2008, 05:35
Цитироватьbleich-bleak
Burg-borough
Draht-thread
eitel-idle
flielßen-fleet
Flur-floor
Gasse-gate
gemäß-meet
Hülle-hull
kleben-cleave
kühn-keen
Lager-lair
Pfeil-pile
quer-queer
raten-read
rauschen-rush
satt-sad
säumen-seam
schöpfen-scoop
segnen-sign (i.e., to make the sign of the cross)
spritzen-spirt
taufen-dip
toll-dull
Tuch-duck (linen or cotton fabric)
Wüste-waste
Zeug-toy
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от августа 12, 2008, 13:36
friend - feind??? Mal or Mahl?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 12, 2008, 20:15
ЦитироватьDas der gehobenen Sprache angehörige Wort für »Essen« (d.h. Mahl - LMX) war ursprünglich identisch mit dem unter Mal »Zeitpunkt« behandelten gemeingerm. Substantiv. Auch im Engl. (vgl. meal) und im Nord. (vgl. schwed. mål) entwickelte sich wie im Dt. aus der Bedeutung »Zeitpunkt, festgesetzte Zeit« die Bedeutung »Essenszeit, Essen«.
насчёт "Mal/Mahl/meal" - верно; "Feind/friend" - опечатка в статье; имелось ввиду: "Feind/fiend"  :)
я скопировал списки, не проверяя их;
можно проверить каждое англ. слово здесь: http://www.etymonline.com/
если интересует этимология нем. слов, могу привести соотв. словарные статьи (скажите, какие).
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Andrei N от августа 12, 2008, 21:00
Я, извините, немецкого не знаю, но могу дать кое-что из нидерландского:
worth -> worden
glad -> glad
throw -> draaien
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 13, 2008, 02:34
(нидерл. ~ нем.)
worden ~ werden
glad ~ glatt
draaien ~ drehen
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от августа 13, 2008, 02:38
worth ~ wert
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от августа 13, 2008, 04:07
упс, ошибся. to worth ~ werden, Wurst
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Andrei N от августа 13, 2008, 14:32
Цитата: "Lei Ming Xia (reloaded)" от
(нидерл. ~ нем.)
worden ~ werden
glad ~ glatt
draaien ~ drehen
Спасибо, друже!
rijden = ride
schijten = shite
strijden = stride
wijsen = wise
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 13, 2008, 19:53
Цитата: Belg от августа 13, 2008, 14:32
schijten = shite
всё г.. :what:

Цитата: Belg от августа 13, 2008, 14:32
wijsen = wise
wijzen ?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Xico от августа 13, 2008, 20:04
Немного неясен смысл темы. Мы составляем список общегерманской лексики?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 13, 2008, 20:09
думаю, смысл темы - найти интересные пары/группы родственных слов из разных языков с как можно более различными значениями, что-то типа когнативных фозами  8)
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Xico от августа 13, 2008, 20:16
То есть фозами из числа заимствований не подойдут?
А почему приведен пример с if "ли" и ob "ли"? Насколько сильным должен быть семантический сдвиг? Таким, как в knave - Knabe или меньше?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 13, 2008, 20:20
потому что "if" для нормального чела "если", а "ob" - "ли"  :)
семантический сдвиг должен быть таким, чтоб было интересно, т.е. сдвиг определяется индивидуально  ::)
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Xico от августа 13, 2008, 20:22
Now I can't say for sure if I am cranky or not. :)
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Andrei N от августа 13, 2008, 23:03
Цитата: "Lei Ming Xia (reloaded)" от
wijzen ?
извените, не могу гарантировать точность до буквы.
Вообще я в свое время составлял список таких глаголов, чтобы легче было учить. Вот еще:
verloren = forlorn;
vangen = fon
А по-ближе к теме:
willen = will
weten = to wit
zullen = shall
Еще het = it имеющие совершенно разные значения. Больше не знаю/./
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Xico от августа 13, 2008, 23:09
А из креолов можно?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Andrei N от августа 14, 2008, 10:20
Цитата: "Xico" от А из креолов можно?
Например? Что вы имеете ввиду?

Чуть не забыл:
Kopf = cup
Правда заимствовано из латинкого cupa (бадья) очень давно (около 1500 лет назад). Но сейчас обозначают совершенно разныя явления.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Xico от августа 14, 2008, 10:23
Например, в ток-писине:
gras = волосы (от английского grass 'трава').
По поводу вашего последнего когната: так можно брать заимствования или нет?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Мечтатель от сентября 9, 2015, 15:51
русск. стена - сербскохорв. стена/stijena "скала" - англ. stone, нем. Stein "камень"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Upliner от сентября 9, 2015, 16:08
рус. искать, болг. искам "хочу", англ. ask "спрашивать"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от сентября 10, 2015, 15:43
Smart "умный" и Schmerz "боль"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Мечтатель от января 9, 2016, 22:37
шведск., норв. sann "истинный", "верный" и санскр. sant с тем же значением - когнаты?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от января 9, 2016, 22:54
Цитата: Mechtatel от января  9, 2016, 22:37
шведск., норв. sann "истинный", "верный" и санскр. sant с тем же значением - когнаты?

Шв. и норв. слова восходят к прагерм. прилагательному *sanþz «настоящий» < и.-е. *sont-s «сущий», «являющийся», причастие от глагольной основы es- «быть».
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Rachtyrgin от января 11, 2016, 17:52
Цитата: Karakurt от сентября 10, 2015, 15:43
Smart "умный" и Schmerz "боль"

Знание умножает печаль...
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: watchmaker от апреля 30, 2016, 04:28
ЦитироватьZeug-toy
И при этом такая разница в значениях?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: _Swetlana от апреля 30, 2016, 10:25
кала (город, крепость)  и скала когнаты?

Цитироватьскала́ I «глыба камня», укр. скала́ «камень», др.-русск. скала (Срезн.), болг. скала́ «скала», сербохорв. ска̏ла, словен. skálа «скала, щепка», чеш. skálа «скала», слвц. skala, польск., в.-луж., н.-луж. skаɫа Др. ступень чередования представлена в оско́лок, щель; родственно лит. skeliù, skélti «раскалывать», skįlti, skįlù «трескаться», skalà «щепа, лучина», лтш. skala ж., skals м. (то же), греч. σκάλλω «копаю, рублю» σκαλίς, род. п. -ίδος ж. «мотыга», др.-исл. skiljа «разделять», гот. skiljа «мясник», арм. c̣elum «раскалываю» (*sk-), хетт. iškallā(i)- «ломать, разрушать» (но ср. Фридрих, Неtt. Wb. 87 и сл.), алб. hаlё «чешуйка, рыбья кость, осколок», ирл. scàilim «рассеиваю, расстилаю» (Траутман, ВSW 264; Цупица, GG 151; Уленбек, Aind. Wb. 48; Мейе–Эрну 1053 и сл., Педерсен, Kelt. Gr. I, 359; Перссон, KZ 33, 284 и сл.; Буазак 868 и сл.). Сюда же скала́ «береста», олонецк. (Кулик.), также у Мельникова; ср. д.-в.-н. sсаlа «скорлупа, шелуха», scâla «чаша»; см. Петерссон, AfslPh 35, 376. Ср. также ско́лька «раковина», ска́лить скала́ II «чашка весов», ска́лки мн. «весы», вятск. (Васн.), др.-русск. скалы, род. п. -ъве «весы, чашка весов» (Новгор. грам. 1257–1263 гг.; см. Напьерский 8 и сл.). Ввиду точного соответствия знач. скорее заимств. из др.-исл. skál ж. «чаша», а не родственно последнему, ср. также д.-в.-н. scâla «чаша» (Кипарский 158 и сл.; Neuphilol. Мitt., 1949, 229 и сл. (с литер.)). Менее вероятно заимствование из д.-в.-н., вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 491 и сл.), Тернквист (200 и сл.). Напротив, др.-русск. скалъка «раковина» неотделимо от ско́лька — то же (см.) III «сходни, мостки, лестница», только др.-русск. (Новгор. I летоп.). Через ср.-греч. σκάλα «лестница» из лат. scāla — то же, scandō «всхожу» (Фасмер, Гр.-сл. эт. 180; Преобр II 292; Г. Майер, Ngr. St. 3, 60).
не поняла  :-[  откуда скала

ЦитироватьВосходит к арабскому "кала" (крепость, замок). От арабск. قلعة "город".
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от апреля 30, 2016, 11:58
Цитата: _Swetlana от апреля 30, 2016, 10:25
..
не поняла  :-[  откуда скала
...

По моему, от и.-е. *(s)kel- : *(s)kol- "резать, колоть"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: _Swetlana от апреля 30, 2016, 13:41
Скалить и скала - когнаты
Цитироватьска́лю, укр. ска́лити, ска́лю, польск. skalić się "трескаться, покрываться трещинами". Связано со скала́ I и щель. Ср. диал. още́литься "оскалить зубы", смол.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: parastais от июня 10, 2016, 20:32
Bauda - Lat. удовольствие
Bauda - Lit. штраф

Наши водители в Литве возмушаетса, когда полицеиские говорит "бауда - 20 еур".
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 10:18
Другая пара.
лтш. nauda "деньги" : лит. nauda "выгода, польза"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 10:50
Умники пишут, что некогнаты, но ср.:
лит. nãras "1. водолаз, ныряльщик; 2. гагара (водоплавающая птица)" : лтш. nāra "русалка"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 11:45
Цитата: _Swetlana от апреля 30, 2016, 13:41
Скалить и скала - когнаты

Ну да, как сын и мать. Скалить — отыменной глагол от существительного скала. И не очень понятно, как эта пара соотносится с темой ветки. :donno:
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 11:47
Цитата: Karakurt от августа  4, 2008, 02:21
Давайте приводить интересные когнаты, которые например имеют (совсем) разные значения и.т.д.
Если взять например английский и немецкий, то таких когнатов там много.
Примеры: sehr - sore, ob - if и т.д. Можно брать более далекие языки, там еще интереснее.

У нем. ob и англ. if есть общее значение — «ли» придаточного. Поэтому там разность значений условна.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lodur от июня 11, 2016, 12:07
др. гр. δελφίς (дельфин), Δελφοί (Дельфы) — скт. गर्भ (garbha; утроба, зародыш) — ст. сл., др. рус. (?) жрѣбѧ.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: parastais от июня 11, 2016, 12:10
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 10:18
Другая пара.
лтш. nauda "деньги" : лит. nauda "выгода, польза"
тоже когнат
Gothic - nauta ("скот").
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 12:12
Цитата: Lodur от июня 11, 2016, 12:07
δελφίς (дельфин), Δελφοί (Дельфы) — गर्भ (garbha; утроба, зародыш) — жрѣбѧ.

Вы забыли указать языки. :yes:
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lodur от июня 11, 2016, 12:16
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 12:12Вы забыли указать языки. :yes:
Поправил.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 12:23
Цитата: parastais от июня 11, 2016, 12:10
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 10:18
Другая пара.
лтш. nauda "деньги" : лит. nauda "выгода, польза"
тоже когнат
Gothic - nauta ("скот").

Кстати, гот. nauþs "нужда, принуждение" и рус. нужда не сюда?

< *neud-  "хватать, брать в пользование" ?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 13:00
Цитата: Lodur от июня 11, 2016, 12:16
Поправил.

В древнерусскм праслав. *žerbę могло дать только форму жеребя. Неужели вы этого слова не знаете? ;D
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 13:03
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 12:23
Цитата: parastais от июня 11, 2016, 12:10
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 10:18
Другая пара.
лтш. nauda "деньги" : лит. nauda "выгода, польза"
тоже когнат
Gothic - nauta ("скот").

Кстати, гот. nauþs "нужда, принуждение" и рус. нужда не сюда?

< *neud-  "хватать, брать в пользование" ?

Нет, не сюда.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Lodur от июня 11, 2016, 13:06
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 13:00В древнерусскм праслав. *žerbę могло дать только форму жеребя. Неужели вы этого слова не знаете? ;D
Знаю (я, всё-таки, мало-мало украинец :)). Потому и поставил в скобках вопросительный знак. Не хотелось лезть в Срезневского и искать там, какие формы в древнерусских источниках бытовали.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 13:09
Цитата: Lodur от июня 11, 2016, 13:06
Не хотелось лезть в Срезневского и искать там, какие формы в древнерусских источниках бытовали.

Есть фонетический закон: в древнерусском TerT > TerĕT. Поэтому достаточно, что есть современное слово, имеющее закономерную форму. А в древнерусском слово могло быть и вовсе не засвидетельствовано, это никак не влияет ситуацию.

Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 14:27
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 13:03
...
Нет, не сюда.

Из чего и как получилось рус. нужда?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 14:40
Нашёл.
(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=10865.0;attach=61752;image)
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 14:55
По моему, возможно, *neud- "нуждаться, хотеть; ловить, хватать", *nūd- "заставлять, удерживать", *naud- "иметь; добро (имущество)".
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 15:05
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 14:55
По моему, возможно, *neud- "нуждаться, хотеть; ловить, хватать", *nūd- "заставлять, удерживать", *naud- "иметь; добро (имущество)".

В прагерманском *nautaz и *nauđiz не могут быть родственными.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Tys Pats от июня 11, 2016, 15:08
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 15:05
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 14:55
По моему, возможно, *neud- "нуждаться, хотеть; ловить, хватать", *nūd- "заставлять, удерживать", *naud- "иметь; добро (имущество)".

В прагерманском *nautaz и *nauđiz не могут быть родственными.

В прагерманском не было ни одного диалекта, где *-d- >*-d-?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 11, 2016, 15:16
Цитата: Tys Pats от июня 11, 2016, 15:08
... где *-d- >*-d-?

Нет.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Алалах от января 21, 2019, 20:25
не совсем по адресу, тем не менее - гр. полис и санскр. пура - когнаты или случайное совпадение?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от января 21, 2019, 20:58
Цитата: Алалах от января 21, 2019, 20:25
не совсем по адресу, тем не менее - гр. полис и санскр. пура - когнаты или случайное совпадение?

1) Др.-инд. pūr.
2) Родственны, как и прабалт. *pils (согл. основа).
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Andrey Lukyanov от марта 30, 2020, 12:35
датск. time "час" — англ. time "время"
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 13:51
Цитата: Andrey Lukyanov от марта 30, 2020, 12:35
датск. time "час" — англ. time "время"

Тут чего? Прагерм. tīmōn «время», men-вое имя действия от глагольной основы *tī-, сюда же ti-вое имя *tīđis с тем же значением. В конечном счёте в основе и.-е. *dei- «день».
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 15:52
Недавно я узнал (https://lingvoforum.net/index.php?topic=94988.2275;topicseen)

Хотелось бы мнения аксакалов.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 20:28
Цитата: Валер от марта 30, 2020, 15:52
Недавно я узнал (https://lingvoforum.net/index.php?topic=94988.2275;topicseen)

Хотелось бы мнения аксакалов.

А куда смотреть?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 20:30
Ссылка на страницу где про Яму с Ремом, вроде.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Mass от марта 30, 2020, 20:51
Валер, Вы об этом: (wikt/en) Remus (https://en.wiktionary.org/wiki/Remus)

Ссылка на Меллори и Адамса, она?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 20:57
Цитата: Валер от марта 30, 2020, 20:30
Ссылка на страницу где про Яму с Ремом, вроде.

Цитата: Валер от марта 27, 2020, 18:58
Как было дело: слушал я лекцию по "ранневедийской религии". Вот там лектор не называя имён сослался на то, что типа лингвисты не так давно установили что эти два красавца переходят друг в друга фонетически.

1) Это основывается на гипотезе, что Remus ← *Jemus, с r- по аналогии с Ромулом. Но это к компаративистике не имеет отношения, просто вольный полёт фантазии. Имена обоих легендарных братьев — иноязычные слова, не имеющие никакой этимологии в латинском.
2) Даже если бы была засвидетельствована история имени Remus, и было бы точно известно, что это форма из *Jemus, то и в этом случае ни о каком фонетическом переходе речи не идёт: в латинском ни в какое время не было такого перехода, возможна только аналогия.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 21:01
Цитата: Mass от марта 30, 2020, 20:51
Валер, Вы об этом: (wikt/en) Remus (https://en.wiktionary.org/wiki/Remus)

Ссылка на Меллори и Адамса, она?

К сожалению, не только в энциклопедиях по культуре такие фокусы можно встретить. Западная компаративистика последние десятилетия находится во власти вот такого пошиба изысканий.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 21:06
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 20:57
Цитата: Валер от марта 30, 2020, 20:30
Ссылка на страницу где про Яму с Ремом, вроде.

Цитата: Валер от марта 27, 2020, 18:58
Как было дело: слушал я лекцию по "ранневедийской религии". Вот там лектор не называя имён сослался на то, что типа лингвисты не так давно установили что эти два красавца переходят друг в друга фонетически.

1) Это основывается на гипотезе, что Remus ← *Jemus
Да, это, я потом порылся и нашёл всего один источник, какая-то западная литература.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 21:08
Цитата: Mass от марта 30, 2020, 20:51
Валер, Вы об этом: (wikt/en) Remus (https://en.wiktionary.org/wiki/Remus)

Ссылка на Меллори и Адамса, она?
Да, такая логика, но откуда - не знаю.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Mass от марта 30, 2020, 21:26
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 21:01Западная компаративистика последние десятилетия находится во власти вот такого пошиба изысканий.
Печально.

Цитата: Валер от марта 30, 2020, 21:08
Да, такая логика, но откуда - не знаю.
Если Вы о мотивах, тот тут можно и догадаться - очередная попытка найти общеиндоевропейские культурные парадигмы, мифы. Некие "индоевропейские универсалии". (попахивает Германией 30х, да).
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 21:29
Цитата: Mass от марта 30, 2020, 21:26
Цитата: Валер от марта 30, 2020, 21:08
Да, такая логика, но откуда - не знаю.
Если Вы о мотивах, тот тут можно и догадаться - очередная попытка найти общеиндоевропейские культурные парадигмы, мифы. Некие "индоевропейские универсалии". (попахивает Германией 30х, да).
Нет это понятно, необязательно Германией. Я имел ввиду кто из лингвистов, с кавычками или без, это придумал.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Karakurt от марта 30, 2020, 21:48
Цитата: Mass от марта 30, 2020, 21:26
общеиндоевропейские культурные парадигмы
Они же есть?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 22:13
Цитата: Karakurt от марта 30, 2020, 21:48
Цитата: Mass от марта 30, 2020, 21:26
общеиндоевропейские культурные парадигмы
Они же есть?

Есть рефлексы слов, восходящих к и.-е. каким-то культурно-мифологическим терминам. Но регулярность ветвления и рефлексации самих традиций никак не доказана, поэтому даже находя сходные черты, доказать их историческую общность никак не возможно, если не известна история. Приходится полагаться на принцип «сходное значит восходящее к общему предку», насколько такой принцип может быть ошибочным, показывает компаративистика.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 22:15
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2020, 22:13
Цитата: Karakurt от марта 30, 2020, 21:48
Цитата: Mass от марта 30, 2020, 21:26
общеиндоевропейские культурные парадигмы
Они же есть?

Есть рефлексы слов, восходящих к и.-е. каким-то культурно-мифологическим терминам. Но регулярность ветвления и рефлексации самих традиций никак не доказана, поэтому даже находя сходные черты, доказать их историческую общность никак не возможно, если не известна история. Приходится полагаться на принцип «сходное значит восходящее к общему предку», насколько такой принцип может быть ошибочным, показывает компаративистика.
Это в основном можно свести к "был ИЕ да распался/а может языковой союз"?
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Mass от марта 30, 2020, 22:46
Цитата: Karakurt от марта 30, 2020, 21:48
Они же есть?
Может быть.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Bhudh от марта 30, 2020, 23:50
Offtop
Цитата: Валер от марта 30, 2020, 20:30Ссылка на страницу где про Яму с Ремом, вроде.
Именно, что "вроде".
На ЛФ можно настраивать число сообщений на странице, что, как показывает нам математика, ведёт к разному числу страниц в одной и той же теме.
Поэтому лучше сразу давать ссылку на конкретное сообщение в теме (она сидит вверху поста под словами Ответ #\d+ (https://lingvoforum.net/index.php?topic=10865.msg3430567#msg3430567)).
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Валер от марта 30, 2020, 23:53
Я догадывался. Но я не дружу с технологией всех этих дел.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: ‌tacriqt от октября 5, 2023, 15:04
...что ярмарка-маркет, коммерция и Меркурий — хорошие когнаты. Именно хорошие, а не притянутые. (данные барона Артхаузена).
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Python от октября 5, 2023, 22:17
Миномет и минерал — случайно не родственники? Если «мина» — изначально, подкоп, а «минерал» — обычно что-то выкапываемое из-под земли, то все сходится.
Название: От: Интересные когнаты
Отправлено: Bhudh от октября 5, 2023, 22:52
Родственники, возможно, но не так, как это можно представить на первый взгляд.
Средневеково-латинское minera, возможно, заимствовано из среднефранцузского глагола miniere, отыменного от mine «руда, шахта», которое унаследовано из позднелатинского, которое в свою очередь заимствовано из галльского и возводится к пракельтскому *mēnis (https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Celtic/m%C4%93nis) (валлийское mwyn, ирландские méin, mian, míanach), которое, говорят, родственник предка английского smith.
В общем, заимствование на заимствовании и заимствованием погоняет.