Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Я смеюсь с тебя

Автор Водка, января 31, 2013, 18:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от февраля 10, 2013, 16:23
Подарите уже кто-нибудь Марго словарик современного интернет-сленга, раз читать лурк она считает ниже своего достоинства  :umnik:
Это как нем. schauen «смотреть» → Schau «смотр» = англ. show «смотр» → show «показывать». Выражение слив засчитан одновременно обозначает и поражение, и победу. Тут, ёмоё, просто нужно пояснять, чья победа и чьё поражение.  :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Вадимий от февраля 10, 2013, 16:31

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Вадимий

Судя по школьникам, Пуаро мог иметь в виду Артемия и меня — но в таком случае я тоже Марго не провоцирую, а стараюсь рассуждать по существу. Троллинг здесь, кстати, тоже, по моему мнению, не чересчур грубый и воспринимающийся как таковой только при ригидности своих мнений; может быть, она не очень полезна.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: Poirot от февраля 10, 2013, 16:20Господи, сколько можно травить Марго?
"Прививать любовь к народной речи" вы хотели сказать?  ::)
Цитата: Poirot от февраля 10, 2013, 16:20Человек профессионально русским языком занимается, знает норму, редактирует тексты
И?
Цитата: Poirot от февраля 10, 2013, 16:20пытается тут хоть как-то привить правильный русский язык.
И как люди до московской агрессии жили? Наверное даже и не знали, что говорят на неправильном русском.
Цитата: Poirot от февраля 10, 2013, 16:20Я крайне разочарован, что такие факты имеют место на ЛИНГВОфоруме.
Вот именно. На ЛИНГВОфоруме, а не на грамоте.ру.
Я тартар!

Toman

Цитата: I. G. от февраля 10, 2013, 12:54
Всю скатерть сбуровила, сбуровить покрывало = 'смять, сделать складки на чем-л.'.
Офигеть, не ожидал... Глагол-то "буровить" и производный от него "набуровить" я слышал, но только в совершенно другом значении - "ссать", "нассать" (т.е. "сцать", "насцать", если придерживаться этимологической орфографии, на которой настаивает Кодер).
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

piton

Цитата: Poirot от февраля 10, 2013, 15:36
Цитата: Lugat от февраля 10, 2013, 14:11Дискриминация нашего одесско-херсонско-николаевского русского языка?
нет такого языка
+1
это разные идиомы
W

Fallen Angel

Цитата: Toman от февраля 10, 2013, 16:41
Офигеть, не ожидал... Глагол-то "буровить" и производный от него "набуровить" я слышал, но только в совершенно другом значении - "ссать", "нассать" (т.е. "сцать", "насцать", если придерживаться этимологической орфографии, на которой настаивает Кодер).
Буровить - говорить что-то невнятно. Буровить во сне - разговаривать во сне.

Zhendoso

Цитата: Margot от февраля 10, 2013, 15:20
Zhendoso, растолкуйте мне, плз, Фрейдово «ябывдул» (приклеенное к моей цитате), как Вы его понимаете в устах Wolliger Mensch, ибо мне с ним как раз ссориться не хочется, а у Вас, я чувствую, это выйдет не обидно. :)
Мне увиделось как выражение симпатии к объекту, нарочито плохо замаскированное под, как точно заметил Lugat, умышленно неодухотворенное потаенное, но оформленное как ябывдульное, желание обладать объектом.  Типа так как-то  :eat:
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Fallen Angel от февраля 10, 2013, 16:45
Цитата: Toman от февраля 10, 2013, 16:41
Офигеть, не ожидал... Глагол-то "буровить" и производный от него "набуровить" я слышал, но только в совершенно другом значении - "ссать", "нассать" (т.е. "сцать", "насцать", если придерживаться этимологической орфографии, на которой настаивает Кодер).
Буровить - говорить что-то невнятно. Буровить во сне - разговаривать во сне.
Еще слышал в значениях "наглеть, напрашиваться на скандал, скандалить", видимо, из-за контаминации с бурогозить.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Вадимий

Нет, имелось в виду не это. Как мне кажется, имелось в виду явление, которое довольно чётко определено на лурке как hidden text. Суть в том, что осознание того, что собеседник — женского пола, автоматически корректирует общение в сторону большей доброжелательности ввиду того, что человек начинает полуосознанно рассматривать собеседницу как потенциального партнёра.

Zhendoso

Не, в нашем возрасте, когда чистишь зубы, держа челюсть в руке, уже умеешь четко разграничивать реальное и виртуальное, поэтому уже давно не рассматриваешь собеседниц как потенциальных партнерш, а симпатизируешь им (и далеко не всем) за иные качества, как то: н-р, больший объем знаний в той или иной области. Margot, как профессиональный СРЛЯ-практик, не может не вызывать у меня, "пракритоговорящего", симпатии и уважения.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Валер

Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 10, 2013, 17:48
А как же седина в бороду, бес в ребро? :what:
Дико завидую Вам, а меня ребротыкательные бесы что-то давно уже стороной обходят   :'(
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 10, 2013, 16:38
Цитата: I. G. от февраля 10, 2013, 16:37
Вы недавно спорили с Марго!
Спор = стёб?  :3tfu:
Конечно!
Как можно спорить с таким высокознающим человеком!
Значит, Вы троллили Марго!
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Artiemij

Не хочу никого обидеть, но вам не кажется, что это уже высшая форма озабоченности — лебезить перед девушками в интернете? :donno:
Я тартар!

Zhendoso

Цитата: I. G. от февраля 10, 2013, 16:26
Цитата: Poirot от февраля 10, 2013, 16:20
Я крайне разочарован, что такие факты имеют место на ЛИНГВОфоруме.
Я крайне разочарован, что на Лингвофоруме ценятся люди, которые не различают язык и правописание!
Просторечие - язык, а обработанная наддиалектная форма - правописание? Я правильно понял Вашу мысль?
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Вадимий


Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2013, 09:08
В «просто» украинском там тоже у- в исходной форме: усміхатися.
Не хватает в том месте той специфически  белорусской буквы
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

Цитата: Вадимий от февраля 10, 2013, 18:23


Понятно, что голубочку иглу воткнули в перья. Однако же, всё равно, лицезреть это неприятно. Не надо таких фотографий.  :(
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр