Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Zavada
 - января 27, 2020, 15:42
Цитата: Василий Михайлович Алексеев — 1932 г. от
Мы вправе ожидать внедрения в наш язык слов фацеция, фактаж, парфект, профект и т. д.

(Google) мы
Автор altynq
 - января 24, 2020, 18:31
Я бы сказал, хорошо, что хоть "реагаж" в языке не закрепился  :green:
Автор DarkMax2
 - января 23, 2020, 23:57
Реагаж - це цікаво. :-) От його ніколи не чув і не бачив.
Автор altynq
 - января 23, 2020, 23:46
А я вот что нашел:

Цитата из "Не журіться, професоре" Василя Большака (1978 г., но речь в цитате по всей видимости идет о более ранних временах):



И цитата из книги "Русский язык при советах" 1955 г. (авторы А. Фесенко, Т. Фесенко). Есть и на гугл-книгах, но там виден только очень маленький контекст.

Цитата: https://www.rulit.me/books/russkij-yazyk-pri-sovetah-read-279400-53.html от
Говоря об иностранных суффиксах, следует отдельно остановиться и на форманте «-аж». И раньше этот суффикс встречался в словах французского происхождения (ажиотаж, абордаж и т. д.), но теперь он является признаком некоего собирательного понятия:

инструктаж (общее инструктирование);
фактаж (фактическая сторона чего-либо);
типаж (совокупность типичных черт);
листаж (число листов в книге; число выпускаемых издательством печатных листов).

Такого же порядка слова «метраж», «литраж», «кубаж», сосуществующее с более распространенным в языке словом «кубатура». Наиболее старое из слов подобного типа – «монтаж» отображает процесс собирания, тогда как производные от него – «фотомонтаж» и «литмонтаж» – показывают результаты такого собирательного действия.

Акад. С. Обнорский указывает на «...уже вышедшее из употребления и шутливое «подхалимаж».


Действительно же таких слов было образовано прилично. Но почему-то фактаж прижился, по всей видимости, только в украинском и украинском русском.
Автор DarkMax2
 - января 23, 2020, 23:01
Наукові записки Інституту історії матеріальної культури і Комуністична освіта (підшивка по 12 випуск).
Автор altynq
 - января 23, 2020, 21:41
Автор Драгана
 - января 23, 2020, 15:09
Цитата: DarkMax2 от января 22, 2020, 14:49
Слышал, что в РФ почти не используется. Типа, слово украинского русского.
Вполне используется, сколько раз слышала.
Автор DarkMax2
 - января 23, 2020, 13:40
Цитата: altynq от января 23, 2020, 13:28
недавнее.
У 1930-е уже есть.



Автор DarkMax2
 - января 23, 2020, 13:32
Фактаж - совокупность фактов, используемых для подтверждения, доказательства или опровержения чего-либо.
Из словаря некого Фокина Н. И.
Автор altynq
 - января 23, 2020, 13:28
Цитата: DarkMax2 от января 23, 2020, 11:51
У меня впечатление, что украинская литературная норма охотнее принимает интернационализмы.

Это возможно, но на основании этих трех примеров этого вывода, конечно, сделать нельзя. Тем более, что из этих трех только "аматор" является интернационализмом. Крепатура - уже с большой натяжкой, ну а фактаж - и вовсе не интернационализм, а местное изобретение, и по всей видимости, недавнее.