Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Происхожденiе слова: Девяносто

Автор Versteher, апреля 29, 2010, 14:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

forest

Цитата: Versteher от апреля 29, 2010, 14:09
Меня давно заботитъ происхожденiе сего милаго числительнаго.

Н.И. Гречъ пишетъ, что сiе слово производно отъ: девять-на-сто, только вотъ 9*100 = 900, а никакъ-не 90.

Предположенiе о "девятъ-но-сто", то есть 100-9 также затрудняется инымъ итогомъ такихъ исчисленiй...

Дамы и господа, Вы-же ужъ конечно знаете точно истинное происхожденiе?
Возможно "девяносто", это "девять (но не) сот"

forest

Цитата: Iskandar от апреля 30, 2010, 08:11
Да нет, это (как и "сорок") - происки великодержавных шовинистов с целью выдумать некую несуществующую "восточнославянскую" общность и насильственно приблизить украинский язык к русскому в противовес остальным славянским.
Возможно "сорок= срок"

Wolliger Mensch

Цитата: forest от февраля  4, 2019, 16:44
Возможно "девяносто", это "девять (но не) сот"

Можно, конечно, посмеяться. Но спрошу:
1) Типология.
2) Праслав. *devęnos(ъ̣)to содержит *-no- (др.-польск. dziewiętnosto), тогда как союз но < праслав. *nъ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

forest

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  4, 2019, 16:51
Цитата: forest от февраля  4, 2019, 16:44
Возможно "девяносто", это "девять (но не) сот"

Можно, конечно, посмеяться. Но спрошу:
1) Типология.
2) Праслав. *devęnos(ъ̣)to содержит *-no- (др.-польск. dziewiętnosto), тогда как союз но < праслав. *nъ.
1) " девяносто" тоже выбивается из общего ряда . 2) я не лингвист и ничего не утверждаю, это всего лишь предположение

Wolliger Mensch

Цитата: forest от февраля  4, 2019, 18:00
я не лингвист и ничего не утверждаю, это всего лишь предположение

А при чём лингвистика? Вы из общего образования, наверное, догадываетесь, что чтобы что-то предполагать, должны быть основания. Смысл от балды предполагать? :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

PavelSamokhvalov

Там в ЭССЯ говорится, что девяносто имеет соответствие с лат. nonaginta, греч. ἐνενήκοντα и гот. niuntehund и говорится, что "девяносто" это малая сотня? Как же быть? что такое "девяносто"?
Как раз в русском может это как раз и так?

Wolliger Mensch

Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
Там в ЭССЯ говорится, что девяносто имеет соответствие с лат. nonaginta, греч. ἐνενήκοντα и гот. niuntehund и...
Как раз в русском может это как раз и так?

В ЭССе с готской формой ошибка. Я выше написал уже по этому поводу.

Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
говорится, что "девяносто" это малая сотня?

Вы прочли статью в ЭССе и не знаете, говорится ли там об этом? :what: ;D

Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
Как же быть? что такое "девяносто"?

Эм. :what: А сообщения выше для чего были?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

PavelSamokhvalov

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  4, 2019, 20:32
Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
Там в ЭССЯ говорится, что девяносто имеет соответствие с лат. nonaginta, греч. ἐνενήκοντα и гот. niuntehund и...
Как раз в русском может это как раз и так?

В ЭССе с готской формой ошибка. Я выше написал уже по этому поводу.

Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
говорится, что "девяносто" это малая сотня?

Вы прочли статью в ЭССе и не знаете, говорится ли там об этом? :what: ;D

Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
Как же быть? что такое "девяносто"?

Эм. :what: А сообщения выше для чего были?

Извините, я пока писал это сообщение, вы не успели там ответить)

PavelSamokhvalov

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  4, 2019, 20:32

Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
говорится, что "девяносто" это малая сотня?

Вы прочли статью в ЭССе и не знаете, говорится ли там об этом? :what: ;D


Нет, я понял, что там говорится, это знак вопроса я, наверное, неудачно поставил... у меня там риторический вопрос.

PavelSamokhvalov

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  4, 2019, 20:32
Цитата: PavelSamokhvalov от февраля  4, 2019, 19:42
Как же быть? что такое "девяносто"?

Эм. :what: А сообщения выше для чего были?
Тыкните, пожалуйста, пальцем) я не понимаю, где?(

Nadrig

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  4, 2019, 16:51
Праслав. *devęnos(ъ̣)to
Но ę перед n это же монструозно! Это разве что на древнерусской почве могло родиться, когда ѧ уже не носовой.

Nadrig

Вообще, если так подумать, очень хорошее объяснение мы бы имели при рус. **девянёсто и укр.**дев'янесто: тогда простым сложением мы получаем раннепраславянское
*nevendes(ə)tos > *nevędesъto, из которого после древнерусской деназализации **девѧнесъто получалось бы простой метатезой.
Всю малину портит корневой o, и способы получить ПИЕ **nowh1m или **doḱm̥tos мне неизвестны.
А что, кстати говоря, происходит с ударением при таком словосложении? Нельзя ли притянуть объяснение как для *kʷetwores < *kʷetweres?

DarkMax2

У Грінченка, до речі, немає і звичного "дев'яносто" - у Словарі "дев'ятьде́сять".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр