Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор QART
 - мая 16, 2017, 20:47
Автор derzske
 - июня 16, 2016, 15:34
Цитата: Iyeska от июня 16, 2016, 15:22
Цитата: derzske от июня 16, 2016, 15:15
тоже идея, но сперва придется выучить грамматику грузинского, чтоб научно делать самому выводу насчет различий.  :(
Разумеется. Я думал, вы уже выучили давно... :smoke:

нет, не учил. не нужно было. говорю по грузински без знания грамматики.
Автор Iyeska
 - июня 16, 2016, 15:22
Цитата: derzske от июня 16, 2016, 15:15
тоже идея, но сперва придется выучить грамматику грузинского, чтоб научно делать самому выводу насчет различий.  :(
Разумеется. Я думал, вы уже выучили давно... :smoke:
Автор derzske
 - июня 16, 2016, 15:15
Цитата: Iyeska от июня 16, 2016, 15:14
Цитата: derzske от июня 16, 2016, 15:08
неа. в той книжке у шанидзе даны только тексты. никакой грамматики и фонетики.  :(
Гм... По-моему, если знать грузинский литературный, то не составит особого труда самому разобраться, имея тексты.

тоже идея, но сперва придется выучить грамматику грузинского, чтоб научно делать самому выводу насчет различий.  :(
Автор Iyeska
 - июня 16, 2016, 15:14
Цитата: derzske от июня 16, 2016, 15:08
неа. в той книжке у шанидзе даны только тексты. никакой грамматики и фонетики.  :(
Гм... По-моему, если знать грузинский литературный, то не составит особого труда самому разобраться, имея тексты.
Автор derzske
 - июня 16, 2016, 15:08
неа. в той книжке у шанидзе даны только тексты. никакой грамматики и фонетики.  :(
Автор smith371
 - марта 16, 2016, 00:40
Цитата: Rómendil от марта 16, 2016, 00:01
К слову, если не знали, узтранс продолжился на //language.ws , насколько я понимаю.

у них там не всё так однозначно... (с) мой юзовский ник с паролем //language.ws не принял. но пока не было насущной необходимости разбираться в чем проблема.
Автор Rómendil
 - марта 16, 2016, 00:01
Цитата: Iyeska от марта 14, 2016, 20:46
Цитата: Tibaren от марта 14, 2016, 17:00
Почему-то не получилось скачать сразу, хотя у меня вроде подходящая по формату почта на @gmail.com...
На Твирпиксе зарегиться сначала нужно. Это нечто вроде почившего в бозе узтранса, только система скачки иная, за баллы.
К слову, если не знали, узтранс продолжился на //language.ws , насколько я понимаю.
Автор Iyeska
 - марта 15, 2016, 21:00
Цитата: Tibaren от марта 15, 2016, 17:37
О! Иеска-сама, тупо создал свой ящик на //yahoo.com, зарегистрировался, и всё получилось, файл скачал.
Не так уж и тупо, выходит ;)
Автор Tibaren
 - марта 15, 2016, 19:59
Цитата: derzske от марта 15, 2016, 19:33
Там же пранаунса и ударений вроде нет?
:yes: Про нос и ударение там нет говорится...