Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Прізвище Шудра

Автор oveka, декабря 20, 2018, 19:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

oveka

Чому в Україні багато прізвищ ШУДРА/ШУДРЯ/ШУДРЯК/ШУДРЕНКО?

DarkMax2

Шудра, -ри, ж. Наложница, незаконная жена. Желех. Kolb. II. 154.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 517.

Потому что секс вечен и повсеместен.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: oveka от декабря 20, 2018, 19:07
Чому в Україні багато прізвищ ШУДРА/ШУДРЯ/ШУДРЯК/ШУДРЕНКО?

Богато, потому что заимствование из польского, где оные слова (ну, кроме обозначения ребёнка шудренко, которое на почве украинского языка образовано) обозначают чернолюдина, человека из низшего класса, а в обзывательном смысле — подлеца, негодяя, бездельника и т. д.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Мечтатель

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 20, 2018, 21:05
заимствование из польского, где оные слова (ну, кроме обозначения ребёнка шудренко, которое на почве украинского языка образовано) обозначают чернолюдина, человека из низшего класса

Это в "Совпадения".
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

oveka

Та тільки скупчення в північно-західному куті не спостерігається.

DarkMax2

Цитата: oveka от декабря 20, 2018, 22:12
Та тільки скупчення в північно-західному куті не спостерігається.
Тоді це таки про громадянський шлюб.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Цитата: oveka от декабря 20, 2018, 19:07
Чому в Україні багато прізвищ ШУДРА/ШУДРЯ/ШУДРЯК/ШУДРЕНКО?

Багато???

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 21, 2018, 08:29
Цитата: oveka от декабря 20, 2018, 22:12
Та тільки скупчення в північно-західному куті не спостерігається.
Тоді це таки про громадянський шлюб.

Украинское слово заимствовано из польского. Значение, данное в украинских словарях ещё более позднее, чем польское. Типология: «Иван Бедняк» как-то естественнее, чем «Иван Любовница» (!!!). Ну и вопрос Овеки про распределение (точнее не вопрос, но будем считать это вопросом, так как никаких данных он не привёл) апеллятива и собственного имени остаётся.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Волод

Может фамилии не имеют к шудре никакого отношения?
Может во всём балтский гидроним виноват?

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

oveka

Пара баз даних
ШУДРА - 390/590 переважно Правобережжя
ШУДРЯ - 220/340 переважно Лівобережжя
ШУДРАК - 80/130 виключно центр
ШУДРЕНКО - 140/180 острівці в центрі
ШУДРЯК відсутній

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 21, 2018, 09:48
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 21, 2018, 09:04
Иван Любовница
Шудряк и Шудренко значат же сын Шудры.

Ну с шудрёнком-то понятно. А вот как вы шудряка натянули на «сына», не понятно. Это просто форма м. рода от обоюдородной шудры.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: oveka от декабря 21, 2018, 12:18
Пара баз даних
ШУДРА - 390/590 переважно Правобережжя
ШУДРЯ - 220/340 переважно Лівобережжя
ШУДРАК - 80/130 виключно центр
ШУДРЕНКО - 140/180 острівці в центрі
ШУДРЯК відсутній

Ну и?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

oveka


Волод

Цитата: oveka от декабря 21, 2018, 12:18
Пара баз даних
ШУДРА - 390/590 переважно Правобережжя
ШУДРЯ - 220/340 переважно Лівобережжя
ШУДРАК - 80/130 виключно центр
ШУДРЕНКО - 140/180 острівці в центрі
ШУДРЯК відсутній

Небагато.
Судячи з того, що Шудренки зовсім маргінальне прізвище, робимо висновок:   :green: Шудри в давнину в Україні не мешкали, "понаїхали" останнім часом.



oveka

Отакої! У Грінченка = Шу́дра, -ри, ж. Наложница, незаконная жена. Желех. Kolb. II. 154.

DarkMax2

Цитата: oveka от декабря 21, 2018, 22:55
Отакої! У Грінченка = Шу́дра, -ри, ж. Наложница, незаконная жена. Желех. Kolb. II. 154.
Мене ігноруєте?
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2018, 19:08
Шудра, -ри, ж. Наложница, незаконная жена. Желех. Kolb. II. 154.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 517.

Потому что секс вечен и повсеместен.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Цитата: DarkMax2 от декабря 22, 2018, 08:16
Цитата: oveka от декабря 21, 2018, 22:55
Отакої! У Грінченка = Шу́дра, -ри, ж. Наложница, незаконная жена. Желех. Kolb. II. 154.
Мене ігноруєте?
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2018, 19:08
Шудра, -ри, ж. Наложница, незаконная жена. Желех. Kolb. II. 154.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 517.

Потому что секс вечен и повсеместен.

Кохаються повсюди і завжди, та Шудр чомусь так мало.

Волод

А ось те, чому варіанти монгольського «шудрага» зустрічаєм зовсім не на кожному кроці, питань не викликає.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр