Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Украинская орфография русской козе

Автор cetsalcoatle, января 24, 2015, 21:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cetsalcoatle

Цитата: Python от января 24, 2015, 21:06
Цитата: cetsalcoatle от января 24, 2015, 20:59
А почему поляки не перешли на чешский алфавит - он практичней и неплохо подходит польскому языку?
Рускій язик тоже нєплохо запісиваєтся срєдствамі українской орфоґрафії, но ето єщьо нє повод для пєрєхода на нєво.
Я особой разницы не вижу. :donno:
Поэтому, наверное, и нет - зачем менять шило на мыло? :what:

Artiemij

Цитата: cetsalcoatle от января 24, 2015, 21:12
Цитата: Python от января 24, 2015, 21:06Рускій язик тоже нєплохо запісиваєтся срєдствамі українской орфоґрафії, но ето єщьо нє повод для пєрєхода на нєво.
Я особой разницы не вижу. :donno:
Поэтому, наверное, и нет - зачем менять шило на мыло? :what:
Я бы сказал, она даже хуже: ненужная ї, отсутствие симметрии гласных (йо/ьо), ґ при незанятом г (soviet style прям).
Я тартар!

Iskandar

Кулешовку в русские алфавиты?
Хвост виляет собакой только в фильмах.

Лила

Цитата: Iskandar от января 24, 2015, 21:34
Кулешовку в русские алфавиты?
Хвост виляет собакой только в фильмах.
Что есть кулешовка?
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

Лила

Цитата: Artiemij от января 24, 2015, 21:22
Я бы сказал, она даже хуже
В принципе, да.
Цитата: Artiemij от января 24, 2015, 21:22
ненужная ї,
Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите. Про русский (если бы РЯ был на украинском алфавите) вообще молчу.
Цитата: Artiemij от января 24, 2015, 21:22
отсутствие симметрии гласных (йо/ьо),
ьо в начале слова смотрелось бы дико, как и йо после согласных.
Цитата: Artiemij от января 24, 2015, 21:22
ґ при незанятом г (soviet style прям)
Это да. Но можно поменять местами их звуковые значения при использовании в РЯ.
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

LUTS

Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55
Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите.
Наверное потому же, почему в русском есть я, ю, ё...
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Iskandar

Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55
Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите.
Она работает там сразу и за /йи/, и за /йі/

Лила

Цитата: Iskandar от января 24, 2015, 22:09
Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55
Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите.
Она работает там сразу и за /йи/, и за /йі/
Еще лучше!
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

piton

Цитата: LUTS от января 24, 2015, 22:06
Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите.
Наверное потому же, почему в русском есть я, ю, ё..
А почему ее в русском нетути? Соловьї - так же точнее!
W

Artiemij

Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите.
В принципе можно «і» не после согласных на «и» заменить, а «ї» на «і». Этимологично, симметрично, экономно, но не соответствует произношению — норот не поймёт.
Цитата: Artiemij от января 24, 2015, 21:22ьо в начале слова смотрелось бы дико, как и йо после согласных.
Я про другое:
Русская система
аоуэы
яёюеи
Украинская система
аоуэиі
яйо/ьоюеї/і
Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55Это да. Но можно поменять местами их звуковые значения при использовании в РЯ.
Зачем? В СРЛЯ такой фонемы нет.
Я тартар!

DarkMax2

Украинская система
аоуеиі
яйо/ьоюєї/ії/і
:umnik: Пом'якшуючі та йотовані І та И не кожен українець розрізнить, тому злито в єдине.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Artiemij

Для орусевших городских говоров схема попроще будет:
аоуеи
яйо/ьоюєї/і
Я тартар!

Python

Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55
Я не понимаю, почему сия буква все еще есть в украинском алфавите.
Главным образом, из-за существования слов с начальным [јі] (которых нет в русском и которые отличаются от слов на [і]). Исторически также использовалась для отличения смягчающего [і] после согласных от несмягчающего (которое обозначалось как і). Различение і/ї после гласных определяется орфографически и, в принципе, имеет значение лишь после префиксов.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

zwh

Цитата: Artiemij от января 24, 2015, 22:44
Цитата: Лила от января 24, 2015, 21:55Это да. Но можно поменять местами их звуковые значения при использовании в РЯ.
Зачем? В СРЛЯ такой фонемы нет.
Ну, кое-где все же есть -- скажем, в междометиях типа "ага", "ого", "угу", "эге", "гм". Но ради них никто заморачиваться не будет.

ЗЫ. Я, например, и слово "бухгалтер" через украинское "гэ" говорю.


Тайльнемер

Цитата: zwh от января 25, 2015, 13:35
"гм"
Я произношу это не через [ɣ]/[ɦ].
Не знаю, как записать в МФА. Что-то вроде [h̃ə̃] или [h̃m̚]. Первый звук — глухой выдох в нос с шумом, второй — звонкий выдох в нос.

zwh

Цитата: Тайльнемер от января 25, 2015, 14:05
Цитата: zwh от января 25, 2015, 13:35
"гм"
Я произношу это не через [ɣ]/[ɦ].
Не знаю, как записать в МФА. Что-то вроде [h̃ə̃] или [h̃m̚]. Первый звук — глухой выдох в нос с шумом, второй — звонкий выдох в нос.
Ну да, тут, строго говоря, звуки такие, для каких букв в русском языке нет.

Меня раньше всегда вводило в легкий ступор написанное в книгах "гм" -- я спрашивал себя "Как же они ЭТО произносят???" Только через много лет :) я сообразил, что это то, что это всего лишь родное и близкое хмыканье. Теперь по-русски я всегда записываю его как "хмм", по-английски -- как "hmm".

DarkMax2

Цитата: zwh от января 25, 2015, 14:14
Меня раньше всегда вводило в легкий ступор написанное в книгах "гм" -- я спрашивал себя "Как же они ЭТО произносят???"
:o
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

antic

— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

SIVERION

Цитата: Karakurt от января 25, 2015, 13:37
Это украинское г ближе к ғ или h?
я в тюркских не силен, вот в этой попсовой украинской песне Г встречается не раз
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]


SIVERION

да звонкий вариант, если на конце слов типа Бог,Батіг и тд может иногда у некоторых оглушаться в потоке быстрой речи, в начале слов и в середине г это звонкое h, это хорошо слышно
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Python

На самом деле, существует еще аппроксимантный вариант произношения украинского Г.
Нормативное произношение звука [г].
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр