Цитата: RawonaMТолько сильно не опирайтесь на это сравнение, русский очень далек от английского языка, а французский довольно близок, поэтому, разумеется, в вашей работе нужно обращать больше внимания на другие вещи.Я упомянула монографию Аракина, так как мне показалось, что параметры сравнения языков в его работе как раз подойдут для сравнительного описания других языков. То есть уровни сравнения будут: фонологическая система, морфологическая система, лексическая система, синтаксическая система (пишу по содержанию монографии Аракина, хотя, собственно, Вам известно, каковы уровни языка). Конечно, фактический материал будет совсем иной.
Цитата: RawonaMв вашей работе нужно обращать больше внимания на другие вещи.какие? Уточните пожалуйста.
Цитата: reziaВозьмите Аракина "Сравнительная типология английского и русского языков", посмотрите, какие категории там описываются. Можно попробовать приложить это к сравнению английского и французского (естественно, будет приятно сравнивать лексику по причине исторических языковых контактов). Возьмите еще Гака "Беседы о французском слове".Спасибо большое!!!
Страница создана за 0.056 сек. Запросов: 22.