Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мельников Вилли

Автор regn, октября 23, 2009, 04:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:30
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:19
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:12
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 16:58
ходил в окнах на чешский-польский
Однако  :o Я со своим практически нативным знанием польского (я даже магистрскую работу свою по-польски писал и защищал) нормально только словацкий воспринимаю на слух, а вот чешский очень туго даётся. Вам, наверное, лужицкий помогает? А в общем - мои овации стоя. Вы хоть языки трудные учили (арабский, дари, грузинский), а у меня одна попса  :'(
так поляки все словацкий понимают, а чешский едва лишь  :)
игзяктли! Хотя все говорят, что словацкий и чешский - 2 литературные формы одного идиома (и на письме оно на то и похоже), не идёт чешский на слух полякам, ну не идёт. Да и чехи поляков не очень понимают, в отличие от словаков. Вот такой парадокс. Я сам был свидетелем (и участником) польско-словацко-чешских посиделок, которые довольно напрягали, так как полякам (и мне) постоянно приходилось переспрашивать чехов, что они сказали. А словакам было непонятно, почему застряёт разговор постоянно
:D
попал в этом году в будишине на польско-словацко-чешско-кашубско-верхне и нижнелужицие посиделки, на которых все ещё пили пиво и пели свои песни - вот там можно было свернуть мозги. думаю, что с неславяноязычными это точно случилось  :)


Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:30
Цитироватьпочему у вас попса: я за кельтские брался и ни один не пошёл, тяжко больно, все эти перегласовки..
Сложна только первая мутация, когда её рассекёте - то вторая пойдёт с песней, а третья покажется бесплатным бонусом  :D
Цитировать, а дари простой совсем
Может он и простой, но лексика! Там жеж, подозреваю, большинство слов не вызывает никаких ассоциаций? сложнее всего учатся языки, у которых корни не напоминают уже известные языки, не за что цепляться
ещё в ирландском хоть письменность человеческая, а в бретонском чёрт ногу сломит. помню урок бретонского начался с объяснения, что дольмен на самом деле тольвен... :) в дари тоже много похожих слов: хурма, чехарда - только они обозначают бог знает что... :)

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:30
ЦитироватьЛужицкий мне помогает, как ни странно, в украинском. в польском мешает  :)
Странно, по моему собственному ощущению украинский - это среднее арифметическое польского и русского (да извинят меня наши украинские друзья). Поэтому я смог смотреть и ТВ, и фильмы и статьи по-украински сразу же, без никакой, даже беглой подготовки. Включил - и смотрю. Так просто у меня, наверное, ни с одним языком не было. Похоже только словацкое ТВ, но там с определённым скрипом и поглядыванием иногда в словарь
видимо в украинском есть какие-то старовосточнославянские корни и формы и это роднит его с довольно архаичным лужицким  :donno: а южнославянские вы понимаете ?

Алексей Гринь

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 15:57
-1 Конечно, можно до упаду спорить, что такое "владение языком", но если принять реалистично-прагматический критерий уровня B1-B2 для большинства языков (выжать больше практически невозможно из-за отсутствия ежедневной практики) и С для 1-2 языков, которые люди знают правда досконально, то знать 10+ языков не является чем-то сверхестественным. Я лично, как ни считать, уверенно переваливаю за 10 языков, даже если игнорировать языки, которые толком не учил, но статьи в интернете по интересующей меня тематике вполне читаю (чешский-словацкий, хорватский и т.д.)
Я и не говорил, что ~10 есть что-то сверхъестественное.

В любом случае, это всё прикидки и субъективщина.
肏! Τίς πέπορδε;

Centum Satәm

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 16:58
тем не менее у меня стандартный набор: английский, французский и испанский...переводил с румынского на немецкий... с украинским: перевожу тексты туда и назад...чешский-польский...верхнелужицкий и венгерский... преподаю идиш и нижнелужицкий... иврит и арабский...и грузинский... немного знаю финский... итальянский, португальский, датский, норвежский и дари...
Да стандартный такой суповой набор. :)
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Leo

Цитата: Centum Satәm от декабря 28, 2014, 19:19
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 16:58
тем не менее у меня стандартный набор: английский, французский и испанский...переводил с румынского на немецкий... с украинским: перевожу тексты туда и назад...чешский-польский...верхнелужицкий и венгерский... преподаю идиш и нижнелужицкий... иврит и арабский...и грузинский... немного знаю финский... итальянский, португальский, датский, норвежский и дари...
Да стандартный такой суповой набор. :)
так диктует рынок  :donno:

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Rachtyrgin

Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

sagwa_gae

Цитата: Алексей Гринь от ноября 26, 2017, 02:55
Только сейчас узнал, что Вилли умер ещё год назад
так вроде бы здесь в какой-то ветке обсуждали...
«СКАЗКА О ПОПЕ И О РАБОТНИКЕ ЕГО БАЛДЕ» А.С. Пушкин, гениальный русский поэт!

Rezia

Цитата: Rachtyrgin от ноября 26, 2017, 04:38
Грустно.
Присоединюсь, что да. Даже стало стыдновато за не очень уважительную с ним личную беседу на одном из фестивалей языков. Ну, контузию человек получил. Но ведь не пил горькую, а сказки сочинял. Сказки - это доброта, это хорошо.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр