Цитата: омич от августа 23, 2006, 18:01Вот и фраза из песни В. Леонтьева звучит откровенно плохо: "Каждый хочет иметь и невесту и друга".Читал одну статью, называлась она- "Каждый хочет иметь- не невесту, так друга", про то, как одному не очень трезвому субъекту приспичило поиметь приятеля, после того, как девушка отказала. Закончилось всё поножовщиной. А вот ещё из песни Моисеева-"Как хорошо друзей иметь". Фраза нормальная, но из уст Моисеева звучит с двояким смыслом, т.к. он с помощью сми создал себе такую репутацию.
Цитата: RawonaM от августа 23, 2006, 15:07Цитата: "омич" отЧитал, все-таки ответа не нашел. Касательно «пикантного» значения: в английском (habeo-язык) оно тоже есть.
Прочитайте мой предыдущий пост до конца.
Цитата: "омич" отЧитал, все-таки ответа не нашел. Касательно «пикантного» значения: в английском (habeo-язык) оно тоже есть.
Прочитайте мой предыдущий пост до конца.
Цитата: RawonaM от августа 23, 2006, 11:25Цитата: "омич" отКакая?
Разница все-таки есть.
Цитата: "омич" отКакая?
Разница все-таки есть.
Цитата: RawonaM от августа 17, 2006, 14:04
Тем не менее, между «имею» и «у меня есть» никакой особой разницы нет, вы там немножко перекрутили
Цитата: "okruzhor" отДа, между прочим, действительно, интонация может повлиять на интерпретацию, тогда нужно учитывать «принцип способа», т.е. как это было сказано. Мне тоже кажется, что это вы верно заметили, но логического ударение может вообще нигде не быть.
P.S: Кажется сам понял . Если логическое ударение на "иметь" , это значит "как минимум" , а если на числе -- значит "ровно" .
Цитата: "okruzhor" отВы пошли по стопам известнейших философов языка.
Что-то я запутался в простом деле . Понятие "иметь" (в юридическом или геометрическом смысле) означает иногда "иметь это и более ничего в этом роде" , а иногда "иметь это и возможно что-либо ещё в этом роде" .
Страница создана за 0.095 сек. Запросов: 23.