Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - апреля 4, 2019, 15:48
В моих краях [v] нет :-)
Автор Iwvvd
 - апреля 4, 2019, 15:27
Цитата: DarkMax2 от апреля  4, 2019, 12:08
Читалась.
Очень оригинально - спорить, приводя аргументы, подтвержадющие свою неправоту. Впрочем, вспоминая, что для большинства моих одноклассников звуки [w] и [v] не различались, могу даже поверить, что вы искренни в своём заблуждении.
Автор DarkMax2
 - апреля 4, 2019, 12:08
Цитата: Iwvvd от апреля  4, 2019, 10:22
что ѵ никогда не читалась как ў
Читалась.
ЦитироватьС XIV века южнославянские (балканские) книжники при исправлении церковных книг широко восстанавливали ижицу (то есть ипсилон) в греческих заимствованных словах. Однако она уже к тому времени приобрела изменённую форму, потеряв нижний хвост. Именно в таком, бесхвостом виде она была привнесена во время второго южнославянского влияния на Русь и сохранилась в церковных книгах до сих пор.

Правила употребления ижицы, ика, диграфа ѹ и ука-лигатуры долгое время менялись, но в конце концов (со второй половины XVII века) церковнославянская письменность на Руси (и под её влиянием — в Сербии и Болгарии, утративших собственные изводы церковного языка) установилась в следующем виде:

    звук [у] в начале слов выражается диграфом ѹ («он-ик»);
    в середине же и в конце — гаммаобразной лигатурой ꙋ (собственно «ук»);
    в качестве числового знака для числа 400 используется у-образный знак «ик»;
    собственно ижица используется в заимствованных (обычно из греческого или через греческий) словах и читается либо как [и], либо как [в] (Паѵелъ, Єѵа) — обычно после букв е или а, передавая греческие диграфы εὐ и αὐ.

Формально выбор правильного чтения ижицы определяют надстрочные знаки: если над ижицей стоит придыхание и (или) ударение, то это гласный [и], а если ничего не стоит — то согласный [в]. Для обозначения ижиц, которые надо читать как [и], но которые стоят не в начале слова и не под ударением, используется специальный надстрочный знак — кендема (ѷ), сегодня иногда ошибочно называемый «двойным грависом». Ижица с кендемой отдельной буквой азбуки не является.
(wiki/ru) Ижица
Автор RockyRaccoon
 - апреля 4, 2019, 10:37
Всё, первоапрельские шутки кончились.
Автор Iwvvd
 - апреля 4, 2019, 10:22
Цитата: DarkMax2 от апреля  4, 2019, 09:21
Белорусам бы ижицу использовать: Еўропа - Еѵропа
А почему тогда не сразу v, учитывая, что ѵ никогда не читалась как ў?
Автор DarkMax2
 - апреля 4, 2019, 09:21
Белорусам бы ижицу использовать: Еўропа - Еѵропа
Автор sonko
 - апреля 4, 2019, 06:49
Цитата: bvs от апреля  1, 2019, 18:15
В старой орфографии ижица использовалась непоследовательно
Исполèзуй-те последователèно: сvстематiчно, дvнамiчно и тvпографiчно. Нiкто Vжiцу не отменiaл, в декретie про неё нi слова.
...
Just like in English, man.
Автор bvs
 - апреля 1, 2019, 18:15
В старой орфографии ижица использовалась непоследовательно, и в основном в церковных словах.
Автор RockyRaccoon
 - апреля 1, 2019, 17:59
Цитата: Bhudh от апреля  1, 2019, 15:31
А статью про Одѵссея тяп-ляп конвертировали.
Так что ж им теперь, ради одного дня нанимать крупного спеца по старой орфографии? Он гонорар запросит мама не горюй.
Автор Bhudh
 - апреля 1, 2019, 15:31
А статью про Одѵссея тяп-ляп конвертировали.
Пишут «олѵмпійскихъ», но не пишут Аѵтолѵкъ, кѵклопъ, Полѵфемъ, Скѵлла, Харѵбда, Калѵпсо и, собственно, Одѵссей.