Цитата: zwh от февраля 1, 2022, 10:12
Не буду отдельную темку плодить, добавлю сюда. Сегодня по Би-би-си какой-то перец произнес Belarus как [bjeləra∫]
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 18, 2021, 09:05Я бы сказал, что не [ɛ̃] похож на [ã], а фонема /ɛ̃/ (которая в прошлом произносилась как [ɛ̃]) в современном (Парижском) французском стала звучать как [æ̃]~[ã].
[ɛ̃] — похожий на слух на [ã].
Цитата: Боровик от сентября 17, 2021, 11:58О, ясно, спасибо. Я, было, подумал, что мне уши стали изменять. Если уж по-французки, по уму, как я понимаю, r надо было бы грассировать, но британцы не умеют (я тоже, есличё ).Цитата: Lodur от сентября 17, 2021, 11:35[ˈʃæ.gɹɑ̃]
https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/chagrin
А вот британская меня удивила. Лично я слышу /'ʃægrʌn/. А вы что слышите?
Типа под французский. Есть иногда такой заскок в британском
Цитата: Боровик от сентября 17, 2021, 11:58Цитата: Lodur от сентября 17, 2021, 11:35[ˈʃæ.gɹɑ̃]
https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/chagrin
А вот британская меня удивила. Лично я слышу /'ʃægrʌn/. А вы что слышите?
Типа под французский. Есть иногда такой заскок в британском
Цитата: Lodur от сентября 17, 2021, 11:35А вы что слышите?/-ə̃/
Цитата: Lodur от сентября 17, 2021, 11:35[ˈʃæ.gɹɑ̃]
https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/chagrin
А вот британская меня удивила. Лично я слышу /'ʃægrʌn/. А вы что слышите?
Цитата: Rusiok от октября 19, 2018, 12:45Интересное явление - могу его двумя-тремя возможными способами описать
sorry for it са́йворит.
Страница создана за 0.058 сек. Запросов: 23.