Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

жажда

Автор Karakurt, июня 18, 2013, 18:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Karakurt

Было(есть) ли в русском что-то типа жаждущ есмь (I am thirsty) ?

Wolliger Mensch

Цитата: Karakurt от июня 18, 2013, 18:54
Было(есть) ли в русском что-то типа жаждущ есмь (I am thirsty) ?

Как грамматическая форма (вы это имеете в виду?) — не было и нет. Как составное сказуемое тоже не особо: она была жаждущая внимания:what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Karakurt

А как вы скажете что голодны? Я голоден, я проголодался, я хочу есть?

Wolliger Mensch

Цитата: Karakurt от июня 18, 2013, 20:03
А как вы скажете что голодны? Я голоден, я проголодался, я хочу есть?

И какая связь? В русском нет глагола, который бы обозначал голод: либо предикативом, либо составным хотеть есть, а если речь о питье — то вообще только составной хотеть пить, а церковнославянизм жаждать употребляется лишь в своём прямом значении — «сильно хотеть» (праслав. *žędati, ср. значение русского жадный до), значения, которое развилось у церковнославянизма жажда «желание пить», у него нет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Karakurt от июня 18, 2013, 20:03А как вы скажете что голодны? Я голоден, я проголодался, я хочу есть?
Все три варианта, плюс "я голодный".
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Karakurt

Интересно, что употребляется чаще. Наверное "хочу(-ется) есть"? Или я голоден(-ый)?

Lodur

Цитата: Karakurt от июня 18, 2013, 20:12Интересно, что употребляется чаще. Наверное "хочу есть"?
Не подсчитывал, но мне кажется, что первое, что в голову придёт (то есть, примерно с одинаковой частотой). Плюс ещё масса вариантов ("поесть бы", "что-то в животе пусто", (при сильном голоде) "кишка кишке даёт по башке", "вола/слона бы съел", и т.д., и т.п.).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Poirot

Цитата: Karakurt от июня 18, 2013, 20:12
Интересно, что употребляется чаще. Наверное "хочу(-ется) есть"? Или я голоден(-ый)?
я чаще первый вариант употребляю
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:48
Цитата: Lodur от июня 18, 2013, 20:23
"волан бы съел"
;D
Offtop
Не дразнитесь. Я правда голоден.
Эх, пойду куплю чё-нить пожрать...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от июня 18, 2013, 20:51
Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:48
Цитата: Lodur от июня 18, 2013, 20:23
"волан бы съел"
;D
Offtop
Не дразнитесь. Я правда голоден.
Эх, пойду куплю чё-нить пожрать...

Вы всегда в десять вечера ходите покупать еду? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:09
если речь о питье — то вообще только составной хотеть пить
Можно в неопределенной форме: пить!
W

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:54Вы всегда в десять вечера ходите покупать еду? :what:
Нет, только когда неожиданно остаюсь ночевать дома, когда вся семья на даче. Холодильник же пустой, практически, а то бы сварганил себе чего-нибудь и без магазина.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ion Borș

Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:09
жадный
уберу два последних, добавлю одну и получится ... что я пьяный
нет, корень из трёх букв - ссылка википедия

посмотрю и "жаждущий" - нифига
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Ion Bors от июня 19, 2013, 00:13
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:09
жадный
уберу два последних, добавлю одну и получится ... что я пьяный
нет, корень из трёх букв - ссылка википедия

посмотрю и "жаждущий" - нифига

Иоане:
1. Я вообще ничего не понял из того, что вы написали.
2. Вы процитировали меня неверно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ion Borș

Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от июня 19, 2013, 15:14
Я вообще ничего не понял из того, что вы написали.
я в курсе - так было задумано (меня интересовало семантика скупой у двух слов (в жадный и ещё в одном))
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Bhudh

Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2013, 20:09В русском нет глагола, который бы обозначал голод
«Народ голодал.»
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от июня 20, 2013, 23:24
«Народ голодал.»

Я имел в виду преходящее ощущение «мне захотелось есть», а постоянное состояние «мне нечего есть». Говорят я проголодался, что выше уже написали — вот о нём я не подумал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

mnashe

Я в прошедшем времени (про себя) обычно говорю «я был жаждущим» или «я был жаждущий», если имеется в виду не просто желание пить, а состояние нехватки влаги в организме (слабость и пр.). В будущем времени тоже, а в настоящем чаще говорю «пить хочу».
Краткую форму («жаждущ») не употребляю, разве что изредка с ноткой игры словами.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

SIVERION

В украинском есть Жадаю, но значение более широкое-я очень сильно хочу/желаю и имеет ли укр. жадаю/жадати общий корень с жаждой или нет?
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

watchmaker

По идее корень должен быть общий, да и значение очень похожее.

Tys Pats

Частичная редупликация и.-е. *gheidh- "хотеть, жалеть, жаждать"?
Ждать родственно?

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр