Цитата: Валентин Н от мая 29, 2020, 23:12В деяких південно-західних діалектах Ч м'який і це не вплив російської. Але в Центральній Україні в традиційних діалектах Ч твердий (от я з Центру, але в мене м'який, для мене очевидно, шо це наслідування російської, бо в селах твердо і в стареньких місцевих міщан (я з містечка) з околиць мого міста теж твердо). А от Г вплив російської ніяк затронути мабуть не може, бо це дуже сильний маркер. Чомусь так.Цитата: Python от мая 29, 2020, 14:02Почему российский-то? Это может быть общий фонетический процесс. Если б имела место русификация, то она скорее Г затронула бы. Или нет?
Щ і Ч як російські — це якраз і є акцент (російський
Цитата: Python от мая 29, 2020, 14:02Почему российский-то? Это может быть общий фонетический процесс. Если б имела место русификация, то она скорее Г затронула бы. Или нет?
Щ і Ч як російські — це якраз і є акцент (російський
Цитата: Python от мая 29, 2020, 19:20В мене твердий і різніА чо такий смайл? Це ж нормально
Цитата: Sandar от мая 29, 2020, 17:06В мене твердий і різні
особливо прикольно тим, в кого Ч не твердий. В мене, наприклад, всі Ч в українській мові ОДНАКОВІ
Цитата: Sandar от мая 29, 2020, 17:05Очевидно, що початково всі рекомендації з правильної вимови базувались на реальній мові живих носіїв, які, очевидно, розмовляли на діалектах певного регіону (імовірно, ключову роль відігравав середньонаддніпрянський говір). Кабінетизація відбулася згодом (орієнтовно — в останні десятиліття СРСР), коли праці з мовознавстве все більше базувались на працях попередників і все менше на живому мовленні (ну а справді, на чию фонетику рівнятись — старої баби з металевими зубами, чи, може, суржикувату «молодьожь» підключити, яка з першою класу на двох мовах шпарить?).
Цікаво, чи орфоепічну норму встановлювали на основі реального діалекту, чи частково на основі реального діалекту, наприклад, усунувши шось, шо сильно випинає, і лишивши решту, яка більш-менш налазить на носіїв з інших популяцій, чи, може, її встановлювали взагалі не на основі якогось реального діалекту, а робили кабінетну умоглядну солянку?
Цитата: Sandar от мая 29, 2020, 16:33Від діалекту залежить. Хоча нормативно має бути напівпом'якшення.
А насправді це "я" функціонує просто як "а" — затишша, піврічча, роздоріжжа.
Страница создана за 0.070 сек. Запросов: 23.